Раздел V

В этом разделе рассматриваются некоторые приемы, а также слова и выражения, характерные для описания ситуаций в разговорной речи.

Редуцирование (сокращение) слов.

Для разговорной речи (особенно быстрой) характерно использование редуцированных (сокращенных) форм многих слов:

She's not here. Û She is not here.

I don't like this house. Û I do not like this house.

We'd like to stay here. Û We should / would like to stay here.

to have Û to have got Û 've got Û got:

I have everything. Û I have got everything. Û I've got everything. Û I got everything.

I have no money. Û I have got no money. Û I've got no money. Û I got no money.

shan't Û shall not;

won't Û will not;

phone Û telephone;

fridge Û refrigerator;

LA. Û Los Angeles и др.

Will вместо shall.

В разговорной речи для обозначения будущего времени will почти всегда используется вместо shall с 1-м лицом:

I will be waiting for you here.ÞЯ буду ждать тебя здесь.

I won't do it. ÞЯ не буду делать это.

Редуцированная форма обоих слов совпадает — 'll:

He'll come tomorrow. ÞОн придет завтра.

I'll come tomorrow, too. ÞЯ тоже приду завтра.

Общие вопросы без первого вспомогательного глагола.

Первый вспомогательный глагол общих вопросов в разговорной речи часто опускается (это особенно характерно для коротких предложений):

(Are) You OK? ÞС тобой все нормально? / У тебя все в порядке?

(Do) You know him? ÞТы знаешь его?

(Does) She knows (know) him? ÞОна знает его?

(Has) He got money? ÞУ него есть деньги?

(Have) You got time? ÞУ тебя есть время?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: