Ассоциативный эксперимент

Ассоциативный эксперимент является наиболее разработанной техникой психолингвистического анализа семантики.

Процедура ассоциативного эксперимента: испытуемым предъявляется список слов и говорится, что им необходимо ответить первыми приходящими в голову словами; обычно каждому испытуемому дается 100 слов и 7-10 минут на ответы.

Существует несколько разновидностей ассоциативного эксперимента:

1) Свободный ассоциативный эксперимент. Испытуемым не ставится никаких ограничений на реакции.

2) Направленный ассоциативный эксперимент. Испытуемым предлагается давать ассоциации определенного грамматического или семантического класса (например, подобрать прилагательное к существительному).

3) Цепочечный ассоциативный эксперимент. Испытуемым предлагается реагировать на стимул несколькими ассоциациями – например, дать в течение 20 секунд 10 реакций.

Статистически обработанные результаты массового эксперимента на свободные вербальные (словесные) ассоциации, проведенного на определенном контингенте испытуемых, называются ассоциативными нормами. Наиболее полным словарем ассоциативных норм для русского языка является «Русский ассоциативный словарь» (составители: Ю.Н.Караулов, Ю.А.Сорокин, Е.Ф.Тарасов, Н.В.Уфимцева, Г.А.Черкасова – М., 1994-2002). Он включает в себя следующие части: т.1. Прямой словарь: от стимула к реакции; т.2. Обратный словарь: от реакции к стимулу; т.3-6. представляют собой также прямые и обратные словари двух других списков слов. В этом словаре 1277 стимулов, что немного меньше количества слов, которые употребляются говорящими в обыденной речи (1500-3000); в качестве ответов зафиксировано 12600 разных слов, а всего – более миллиона реакций. Структура словарной статьи такова: сначала даётся заглавное слово, затем реакции, располагающиеся в порядке убывания частоты (указана цифрой). Внутри групп реакции следуют в алфавитном порядке:

ЛЕС… поле, деревья 11, осень, большой, береза 7 и т.д.

В конце каждой статьи даны цифры:

ЛЕС… 549 + 186 + 0 + 119.

Первая цифра указывает общее количество реакций на стимулы, вторая – количество разных реакций, третья – количество испытуемых, которые оставили данный стимул без ответа, то есть количество отказов. Четвертая – количество единичных ответов, то есть реакций, которые были даны только один раз и частота которых, соответственно, равна единице.

При анализе ответов ассоциативного эксперимента выделяют, прежде всего, синтагматические (небо – голубое, машина – едет, курить – плохо) и парадигматические (стол – стул, отец – мать) ассоциации. Синтагматические ассоциации – это ассоциации, грамматический класс которых отличен от грамматического класса слова-стимула. Парадигматические ассоциации представляют собой слова-реакции того же грамматического класса, что и слова-стимулы.

Носитель языка может достаточно легко по реакциям восстанавливать стимул: например – летние 11; лето 10; отдых 6; короткие, скоро, ура 4; начались, школа – каникулы.

Считается, что парадигматические связи отражают языковые отношения, а синтагматические – речевые. Выделяют также родо-видовые отношения (животное - кошка, стол – мебель), реакции, имеющие фонетическое сходство со стимулом (дом – том, мышка – книжка), клишированные (мастер – золотые руки, гость – каменный) и личные (мужчина – я должен).

Ассоциативный эксперимент известен и широко используется в психолингвистике, психологии, социологии, психиатрии. Результаты ассоциативного эксперимента могут быть использованы, прежде всего, в разных областях лингвистики. В частности, в силу того, что он обычно проводится на большом количестве испытуемых, можно построить таблицу частного распределения слов-реакций на каждое слово-стимул. При этом можно будет вычислить семантическую близость (семантическое расстояние) между разными словами. Мерой семантической близости пары слов признается степень совпадения распределения ответов, то есть сходство данных на них ассоциаций. Определение семантического расстояния между словами может помочь решить одну из возможных для лингвистики проблем – синонимии.

Так как в ходе ассоциативного эксперимента испытуемому предлагается реагировать на то или иное слово первым пришедшим в голову словом или словосочетанием, можно получить очень интересные результаты:

СТУДЕНТ (652 человека) – институт 44, вечный 41, студентка 39, бедный 34, заочник 28, веселый 20, молодой, хороший 18, плохой 16, стипендия 14, экзамен 11, абитуриент, мученик, преподаватель 10, вечное ощущение голода, вино, голод, голоден, прекрасные времена, психоз, пять лет отдыха – двадцать минут позора 1.

Главным преимуществом ассоциативного эксперимента является является его простота, удобство применения, так как он может проводить с большой группой испытуемых одновременно. Испытуемые работают со значением слова в «режиме употребления», что позволяет выделять и некоторые неосознаваемые компоненты значения. Так, по результатам эксперимента оказывается, что в слове экзамен в сознании носителей русского языка присутствует и такой психологический момент этого слова, как трудный, страх, страшный, тяжелый, в лингвистических же словарях он отсутствует.

Некоторые реакции могут быть истолкованы и как смысловые, и как фонетические. Они чаще всего даются испытуемыми в состоянии усталости или умственно отсталыми испытуемыми: мамарама, домдым, гостькость. Большая часть ассоциаций обусловлена речевыми штампами, клише. При этом ассоциации также отражают различные аспекты родной культуры испытуемого (площадь – Красная) и текстовые реминисценции (мастер – Маргарита).

Сэр Фрэнсис Гальтон, английский ученый и двоюродный брат Чарлза Дарвина, первым попробовал провести ассоциативный эксперимент в 1879 г. Он выбрал 75 слов, написал каждое из них на отдельной карточке и не прикасался к ним несколько дней. Затем он брал карточки по одной и смотрел на них. Он засекал время по хронометру, начиная с ого момента, когда его глаза останавливались на слове, и, кончая моментом, когда прочитанное слово вызывало у него две различные мысли. Он записал эти мысли для каждого слова из списка, но отказался публиковать результаты. «Они обнажают, - писал Гальтон, - сущность человеческой мысли с такой удивительной отчетливостью и достоверностью, которые вряд ли удастся сохранить, если опубликовать их и сделать достоянием мира».

Ассоциативное поле у каждого человека свое и по составу наименований, и по силе связей между ними. Несомненно влияние уровня образования человека на устройство его ментального лексикона. Так, ассоциативные эксперименты на материале русского и эстонского языков выявили, что лица с высшим техническим образованием дают чаще парадигматические ассоциации, а с гуманитарным – синтагматические. Также на характере ассоциаций сказываются и возраст, и географические условия, и профессия человека. По данным А.А.Леонтьева, разные реакции на один и тот же стимул давал житель Ярославля (1) или Душанбе (2), дирижер (3), медсестра (4) и строитель (5):

(1) кисть – рябины

(2) кисть – винограда

(3)кисть – плавная, кисть – мягкая

(4)кисть – ампутация

(5)кисть – волосяная

При сопоставлении ассоциаций в исторической перспективе за период 1910-1954 самые частые реакции стали гораздо более частыми. Это значит, что в результате стандартного образования, распространения телевидения и других средств массовой коммуникации стереотипность реакций увеличилась, люди стали думать более одинаково.

Ассоциативный эксперимент проводился для построения ассоциативного поля концепта ‘ счастье ’ в русском и китайском национальном сознании. При анализе ответов информантов обеих групп были обозначены общие реакции, связанные с построением синтагматической и парадигматической моделей лексемы счастье. Так, наиболее частотными синтагматическими характеристиками лексемы в анкетах русских студентов были радостный 11, светлый 6, большой 5, весёлый 5; в китайских – вечный 17, прекрасный 12, сладкий 12. Китайское счастье наполнено высоким эмоциональным содержанием (yong yuan de вечный, mei man de полный, qi pan yi jin de долгожданный), и этот эмотивный сценарий связан c мечтой, ожиданием: qi pan yi jin de долгожданное 6, chi dao de опоздавшее 2, shi qu de потерявшееся 2. Ядром концепта в русском языковом сознании, как показывает анализ, являются такие реакции, как любовь 18, радость 12, здоровье 9, семья 9, взаимопонимание 7, свобода 7, деньги 6, дружба 6, удача 6, веселье 5, хорошее настроение 5, успех 4. В китайском языке ассоциаты kuai le веселье 13, peng you друг 8, mei hao de прекрасно 8, jia ting семья 8, ai ven любимый человек 7, gao xing радость 6, fu mu родители 6, ke wang жажда 5, ai любовь 5, tian mi сладость 5, man zu удовлетворение 5, mei shi вкусная еда 4, qian деньги 4, xing yun удача 4 составляют ядерную зону анализируемого концепта.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: