Урок 18

Тамйиз(التَّمْيِيزُ) (различение) - это слово с фатхой, в ед.числе, без алиф - ляма. Используется для пояснения, что имеется ввиду под словом стоящим перед ним. Он второстепенный член предложения. В основном приходит после слова (كَمْ). Приходит после мер: 1 - веса (граммы, килограммы...);

2 - длинны (метры, километры...);

3 - жидкости (литры, миллилитры...);

4 - сыпучих тел (мудд, со').

أَخَذْتُ مِنَ السُّوقِ صَاعًا تَـمْرًا / عِنْدِي كِيلُو تُفَّاحًا

(كَمْ) (сколько? какая?) - Этот вопросительный предлог может быть следующими членами предложения и не только:

1 - Мубтадой (в основном): كَمْ كِتَابًا عِنْدَكَ؟ Сколько у тебя книг?

2 - Хабаром (очень редко): كَمْ ثَـمَنُ هَذَا الْكِتَابِ؟ Какая цена этой книги?

3 - Маф'улем: كَمْ تُفَّاحًا أَكَلْتَ؟Сколько ты съел яблок?

4 - Зарфом: كَمْ سَاعَةً قَرَأْتَ؟Сколько часов ты читал?

Подсказка: Чтобы определить разбор слова(كَمْ), смотрите на тамйиз. Это слово будет тем, кем должен был быть тамйиз.

Мусанна(الْـمُثَنَّى) - это двойственное число на конце, которого добавочные алиф и нун с касрой (ـَـــانِ):قَلَمَانِ (قَلَمٌ+انِ)(две ручки)

كِتَابَانِ (كِتَابٌ+انِ) (две книги)

Особенности мусанны:

1 - Вместо даммы алиф: الرَّجُلَانِ فِي السَّيَّارَةِ / هَذَانِ طَالِبَانِ

2 - Вместо фатхи и касры буква(ــيْـــ):

- вместофатхи:ضَرَبَ عَبَّاسٌ رَجُلَيْنِ / أَكَلَ الْوَلَدُ مَوْزَيْنِ

- вместокасры:السَّيَّارَةُ لِـــطَالِبَيْنِ / الْبَيْتُ لِــــرَجُلَيْنِ / الْمُدَرِّسُ أَمَامَ طَالِبَيْنِ / ذَهَبَ هَاشِمٌ قَبْلَ سَاعَتَيْنِ


Урок 19

Цифры от 3 до 10:

1 - طَالِبٌ وَاحِدٌ

2 - طَالِبَانِ

3-ثَلَاثَةُ طُلَّابٍ / ثَلَاثُ طَالِبَاتٍ

(исчисляемое) الْمَعْدُودُالْعَدَدُ (число)

4 – أَرْبَعَةُ طُلَّابٍ / أَرْبَعُ طَالِبَاتٍ

5 – خَمْسَةُ طُلَّابٍ / خَمْسُ طَالِبَاتٍ

6 – سِتَّةُ طُلَّابٍ / سِتُّ طَالِبَاتٍ

7 – سَبْعَةُ طُلَّابٍ / سَبْعُ طَالِبَاتٍ

8 –ثَمَانِيَةُ طُلَّابٍ / ثَمَانِي طَالِبَاتٍ

9 – تِسْعَةُ طُلَّابٍ / تِسْعُ طَالِبَاتٍ

10 – عَشْرَةُ طُلَّابٍ / عَشْرُ طَالِبَاتٍ

Правила цифр от 3 до 10:

1 - 'Адад и ма'дуд в идофе;

2 - Противоречие в родах между 'ададом и ма'дудом;

3 - Ма'дуд в множ. числе и накира;

4 - Смотрим на род ма'дуда в ед. числе, а не во множ.числе при составлении цифр:

أَخٌ (إِخْوَةٌ): ثَلَاثَةُ إِخْوَةٍ / ثَلَاثُ إِخْوَةٍ سُؤَالٌ (أَسْئِلَةٌ): ثَلَاثَةُ أَسْئِلَةٍ / ثَلَاثُ أَسْئِلَةٍ


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: