Русский Китай

«Сотворение мира» (в день Осеннего Равноденствия Лета 5500 от Великой Стужи) - это было заключение мирного договора, между воюющими сторонами: Святой Расой (Славяно-Ариями) и Великим Драконом (древними аримами (китайцами). По этому договору была построена стена для обозначения границы РАСсении. Обратите внимание, что бойницы китайской стены направлены на юг, против Китая, а не против Расии. Стену назвали КиТай. Китай состоит из двух слов. «Кий» + «Тай», где Кий – изгородь; Тай – вершина, великий. В древние времена "Китаем" называли великую изгородь, стену. Например: Китай-город в Москве назван так из-за высокой стены, а вовсе не из-за китайцев. (Ни на одной карте мира вы не встретите слово Китай ибо «китайцы» китайцами себя не называют). Так же и АлТАЙ. Русская Руна «Аль» означает камень. Соединение двух Рун «Аль»+«Тай»=Алтай т.е. горные вершины. В память о той победе нашими Предками была написана А(зъ)-Веста (первая весть) и начался новый отсчет времени. Олицетворял Победу Ярило-солнце он же Егор Храбрый - это Белый витязь на конепоражает копьём Дракона. Ярило Бог плодородия и земледельцев. На греческом «земледелец» - Георгос. Вот так христиане подменили Ярилу на своего Георгия Победоносца.Праздник 21 марта – весеннее равноденствие. Это Ярило Вешний–Солнце–«яркое». Отсюда «яровые»-культуры высеваемые весной, «ярка»-овца, «ярмо», «доярка», «яра» (весна). Нестыковка получается и с православными схимонахамиТроицко-Сергиевского монастыря Пересвет и Ослябля, В раннем списке «Задонщина» (Кирилло-Белозерском) 1470-е гг. не упоминаются как монахи, наоборот Пересвет в «злачёном доспехе посвечивает». И лишь в поздних списках «Задонщина» XVll в, Пересвет описывается как монах в одной схиме вышедший на поединок. К тому же Пересвет – это имя славянского Бога.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: