Вопросом к прямому дополнению, выраженному существительным, обозначающим неодушевленный предмет, служит вопросительное местоимение que:
Il regarde les images. | Que regarde-t-il? |
Pierre achète des livres à ses filles. | Qu 'achète Pierre à ses filles? |
- В разговорном языке вместо вопросительного местоимения que очень часто употребляется оборот qu'est-ce que, состоящий из местоимения que в сочетании с вопросительным оборотом est-ce que.
Так же как и после est-ce que, порядок слов после оборота qu'est-ce que прямой:
Qu'est-ce qu'il achète?
Qu'est-ce que Pierre achète?
- Употребление оборота qu'est-ce que обязательно, если подлежащее выражено личным приглагольным местоимением 1-го лица единственного числа:
Qu'est-ce que je fume?
Qu'est-ce que je sers?
Этот оборот употребляется со всеми глаголами за исключением небольшого числа глаголов III группы, с которыми возможны оба вида построения вопроса.
Например:
Qu'est-ce que je fais? | Que fais-je? |
Qu'est-ce que je dis? | Que dis-je? |
5. Порядок слов в вопросительном предложении, начинающемся с наречия combien
В вопросительном предложении, вводимом наречием combien, порядок слов может быть как прямым, так и обратным.
|
|
- Если наречие combien является определением подлежащего, в вопросительных предложениях сохраняется прямой порядок слов:
Combien de femmes travaillent dans notre usine?
- Если combien является определением дополнения, инверсия обязательна:
Combien de tiroirs y a-t-il dans votre bureau?
Combien de freres Claire a-t-elle?
Вопрос к прямому дополнению
- Вопросом к прямому дополнению, выражающему неодушевленный предмет, служат вопросительное местоимение que и вопросительный оборот qu'est-ce que (местоимение que + est-ce que):
Que cherche Pierre?
Qu'est-ce que Pierre cherche?
- Вопросом к прямому дополнению, выражающему одушевленный предмет, служат вопросительное местоимение qui и вопросительный оборот qui est-ce que (местоимение qui + est-ce que).
- Если подлежащее выражено местоимением, в вопросительном предложении, вводимом местоимением qui, делается простая инверсия:
Qui cherche-t-il?
- Если подлежащее выражено существительным, возможная только сложная инверсия:
Qui Pierre cherche-t-il?
- При построении вопроса с помощью вопросительного оборота qui est-ce que сохраняется прямой порядок слов:
Qui est-ce qu'il cherche?
Qui est-ce que Pierre cherche?