Сценарий

Первый акт

Действие первое.


Небольшая комната в гостинице, в южной стране. Две двери: одна в коридор, другая на балкон. Сумерки. На диване полулежит ученый, молодой человек двадцати шести лет. Он шарит рукой по столу – ищет очки.

Ученый Ну, вот и очки. (Надевает очки и вскрикивает.) Что это?

В кресле сидит очень красивая, роскошно одетая девушка в маске. За ее спиною – лысый старик в сюртуке со звездою.

(Бормочет) Ах, все понятно. Я задремал. Я вижу сон. Я вижу принцессу и тайного советника. Конечно, это тайный советник. Принцессам не положено ходить без свиты. Я влюблен в нее, и она пришла ко мне в гости. Да, да, это сон…какой приятный сон!

Девушка в маске Нет, это не сон.

Ученый Вот как! Но что же это тогда?

Девушка в маске Это такая сказка. До свидания, господин ученый! Мы еще увидимся с вами.

Старик со звездою (шепотом). До свидания, уважаемый ученый! Мы еще встретимся, и все, может быть, кончится вполне благоприлично, если вы будете благоразумны.

Раздается стук в дверь. Двое исчезают.

Ученый Вот так история!

Стук повторяется.

Войдите!

В комнату входит Аннунциата, черноволосая девушка с большими черными глазами. Лицо ее в высшей степени энергично, а манеры и голос мягки и нерешительны. Она очень красива. Ей лет семнадцать.

Аннунциата Простите, сударь, у вас гости…Ах! (оглядывается) Я слышала явственно голоса в вашей комнате!

Ученый Я разговаривал во сне.

Аннунциата Мне давно хочется предупредить вас. Не сердитесь... Вы ученый, а я простая девушка. Но только... я могу рассказать вам кое-что известное мне, но неизвестное вам. (Делает книксен.) Простите мне мою дерзость.

Ученый Пожалуйста! Говорите! Учите меня! Я ведь ученый, а ученые учатся всю жизнь. (Заметя легкое негодование, поспешно добавляет.) Я говорю совершенно серьезно.

Аннунциата (Оглядывается на дверь.) Вы не знаете, что живете в совсем особенной стране. Все, что рассказывают в сказках, все, что кажется у других народов выдумкой, – у нас бывает на самом деле каждый день. Вот, например, Спящая красавица жила в пяти часах ходьбы от табачной лавочки – той, что направо от фонтана. Только теперь Спящая красавица умерла. Людоед до сих пор жив и работает в городском ломбарде оценщиком. Мальчик с пальчик женился на очень высокой женщине, по прозвищу Гренадер, и дети их - люди обыкновенного роста, как вы да я. (оглядываясь на дверь, шепотом). Но не всем нравятся сказки. Мы ужасно боимся, что если это узнают все, то к нам перестанут ездить. Это будет так невыгодно! Не выдавайте нас, пожалуйста. Мой бедный отец очень любит деньги, и я буду в отчаянии, если он заработает меньше, чем ожидает. Когда он расстроен, он страшно ругается.

Ученый Нет, я никому не скажу.

Аннунциата Спасибо вам за это. А взрослые – осторожный народ. Они прекрасно знают, что многие сказки кончаются печально. Вот об этом я с вами и хотела поговорить. Будьте осторожны.

Ученый А как? Чтобы не простудиться, надо тепло одеваться. Чтобы не упасть, надо смотреть под ноги. А как избавиться от сказки с печальным концом?

Аннунциата Ну... Я не знаю... Не надо разговаривать с людьми, которых вы не знаете. Нет, правда, пожалуйста, будьте осторожны. Вы очень хороший человек, а именно таким чаще всего приходится плохо.

Оглушительный выстрел.

За сценой рев: «Аннунциата!»

Аннунциата Ах, мой отец опять поссорился с кем-то (взмахивает руками). Он очень вспыльчив, и чуть что – стреляет из пистолета. Но до сих пор он никого не убил. Он нервный – и всегда поэтому дает промах.

Дверь с грохотом распахивается. В комнату вбегает стройный, широкий в плечах, моложавый человек. Он похож лицом на Аннунциату. Угрюм, не смотрит в глаза. Это хозяин меблированных комнат, отец Аннунциаты, Пьетро.

Пьетро Почему ты не идешь, когда тебя зовут?! Поди немедленно перезаряди пистолет. Слышала ведь – отец стреляет. Все нужно объяснять, во все нужно ткнуть носом. Убью!

Аннунциата (Спокойно и смело) Иду, папочка. До свидания, сударь! (Уходит.)

Ученый Как видно, ваша дочь не боится вас, синьор Пьетро.

Пьетро Нет, будь я зарезан. Она обращается со мною так, будто я самый нежный отец в городе. Терпеть не могу, когда догадываются о моих чувствах и мыслях. Девчонка! Кругом одни неприятности. Жилец комнаты номер пятнадцать сейчас опять отказался платить. От ярости я выстрелил в жильца комнаты номер четырнадцать.

Ученый И этот не платит?

Пьетро Платит. Но он, четырнадцатый, ничтожный человек. Его терпеть не может наш первый министр. А тот, проклятый неплательщик, пятнадцатый, работает в нашей трижды гнусной газетенке! О, пусть весь мир провалится! Верчусь, как штопор, вытягиваю деньги из жильцов моей несчастной гостиницы и не свожу концы с концами. Еще приходится служить оценщиком в городском ломбарде, чтобы не околеть с голоду.

Внезапно начинает играть музыка – иногда едва слышно, иногда так, будто играют здесь же, в комнате.

Ученый Скажите... (волнуясь) Скажите мне... Скажите, пожалуйста, где это играют?

Пьетро Напротив.

Ученый А кто там живет?

Пьетро Не знаю. Говорят, какая-то чертова принцесса.

Ученый Принцесса?!

Пьетро Говорят. Я к вам по делу. Этот проклятый пятнадцатый номер просит вас принять его. Этот газетчик. Этот вор, который норовит даром жить в прекрасной комнате. Можно?

Ученый Пожалуйста. Я буду очень рад.

Пьетро Не радуйтесь прежде времени. До свидания! (Уходит.)

Ученый Хозяин гостиницы – оценщик в городском ломбарде. Людоед? Подумать только!

Открывает дверь, ведущую на балкон. Видна стена противоположного дома. Улица узкая. Балкон противоположного дома почти касается балкона комнаты ученого. Едва открывает он дверь, как шум улицы врывается в комнату.

Ученый Если бы не вечное мое беспокойство, если бы не казалось мне, что весь мир несчастен из-за того, что я не придумал еще, как спасти его, то было бы совсем хорошо. И когда девушка, живущая напротив, выходит на балкон, то мне кажется, что нужно сделать одно, только одно маленькое усилие – и все станет ясно.

В комнату входит очень красивая молодая женщина, прекрасно одетая. Она щурится, оглядывается. Ученый не замечает ее.

Если есть гармония в море, в горах, в лесу и в тебе, то, значит, мир устроен разумнее, чем...

Женщина Это не будет иметь успеха.

Ученый (оборачивается). Простите!

Женщина Нет, не будет. В том, что вы бормотали, нет и тени остроумия. Это новая ваша статья? Где же вы? Что это сегодня с вами? Вы не узнаете меня, что ли? Довольно подшучивать над моей близорукостью. Это неэлегантно. Где вы там?

Ученый Я здесь.

Идет на звук его голоса, старательно щуриться.

Женщина (она искренне удивлена). Кто вы? (отступает назад). Простите... Мои глаза опять подвели меня. Это не пятнадцатый номер?

Ученый Нет.

Женщина Какое у вас доброе и славное лицо! Почему вы до сих пор не в нашем кругу, не в кругу настоящих людей?

Ученый А что это за круг?

Женщина О, это артисты, писатели, придворные. Бывает у нас даже один министр. Мы элегантны, лишены предрассудков и понимаем всё. Вы знамениты?

Ученый Нет.

Женщина Какая жалость! У нас это не принято. Но... Но я, кажется, готова простить вам это – до того вы мне вдруг понравились. Вы сердитесь на меня?

Ученый Нет, что вы!

Женщина Я немного посижу у вас. Можно? (Кивок со стороны ученого. Женщина элегантно опускается в кресло). Вы знаете, кто я?

Ученый Нет.

Женщина Я певица. Меня зовут Юлия Джули.

Ученый Вы очень знамениты в этой стране!

Женщина Да. Все знают мои песни «Мама, что такое любовь», «Девы, спешите счастье найти», «Но к тоске его любовной остаюсь я хладнокровной» и «Ах, зачем я не лужайка». Вы доктор?

Ученый Нет, я историк.

За дверью кто-то испуганно вскрикивает. Звон разбитого стекла.

Ученый Кто там?

Молодой человек Здравствуйте! Я стоял тут у вашей двери, и Аннунциата испугалась меня. Разве я так уж страшен?

Аннунциата (ученому). Простите, я разбила стакан с молоком, которое несла вам. (Оборачивается к молодому человеку). Вы виноваты, сударь! Зачем вы притаились у чужой двери и стояли не двигаясь?

Молодой человек Я подслушивал. (Ученому.) Вам нравится моя откровенность? Все ученые – прямые люди. Вам должно это нравиться. Да? Ну, скажите же, вам нравится моя откровенность? А я вам нравлюсь? (Не давая опомниться ученому, продолжает.) Разрешите представиться: Цезарь Борджиа – журналист, по совместительству работаю простым оценщиком в городском ломбарде.

Ученый Ах да, я читал ваши критические и политические статьи в здешней газете.

Цезарь Борджиа (замечает, как неосознанно ученый кидает взгляды на балкон) Хитрец! Вы всё глядите на соседний балкон. Вы думаете, там живет она.

Ученый Кто?

Цезарь Борджиа Не надо быть таким скрытным. Ведь вы историк, изучаете нашу страну, стало быть, вы знаете завещание нашего последнего короля, Людовика Девятого Мечтательного. (Ученый делает удивленное выражение лица). Как? Вы ничего не слышали о завещании?

Ученый Уверяю вас, нет.

Цезарь Борджиа Чудеса! Просто чудеса! Ну, до свидания! Позвольте проводить вас, блистательная Юлия.

Цезарь Борджиа и Юлия Джули уходят.

Ученый Аннунциата, что с вами? Почему вы такая грустная?

Аннунциата Ах, ведь я просила вас быть осторожным! Говорят, что эта певица Юлия Джули и есть та самая девочка, которая наступила на хлеб, чтобы сохранить свои новые башмачки.

Ученый Но ведь та девочка, насколько я помню, была наказана за это.

Аннунциата Да, она провалилась сквозь землю, но потом выкарабкалась обратно и с тех пор опять наступает и наступает на хороших людей, на лучших подруг, даже на самое себя – и все это для того, чтобы сохранить свои новые башмачки, чулочки и платьица.

Ученый Скажите, пожалуйста, какое завещание оставил ваш покойный король Людовик Девятый Мечтательный?

Аннунциата О, это тайна, страшная тайна! Завещание было запечатано в семи конвертах семью сургучными печатями и скреплено подписями семи тайных советников. Вскрывала и читала завещание принцесса в полном одиночестве. У окон и дверей стояла стража, заткнув уши на всякий случай, хотя принцесса читала завещание про себя. Что сказано в этом таинственном документе, знает только принцесса и весь город. Я очень боюсь, что завещание это – начало новой сказки, которая кончится печально.

Ученый Расскажите, пожалуйста.

Аннунциата Ах, не просите меня.

Ученый Аннунциата, ведь я приезжий. Завещание вашего короля меня никак не касается. Расскажите, прошу вас!

Аннунциата (вздыхая). Ладно, расскажу. Итак, пять лет назад умер наш король Людовик Девятый Мечтательный. Уличные мальчишки называли его не мечтательным, а дурачком, но это неверно. Покойный, правда, часто показывал им язык, высунувшись в форточку, но ребята сами были виноваты. Зачем они дразнили его? Покойный был умный человек, но такая уж должность королевская, что характер от нее портится. В самом начале его царствования первый министр, которому государь верил больше, чем родному отцу, отравил любимую сестру короля. Король казнил первого министра. Второй первый министр не был отравителем, но он так лгал королю, что тот перестал верить всем, даже самому себе. Третий первый министр не был лжецом, но он был ужасно хитер. Он плел, и плел, и плел тончайшие паутины вокруг самых простых дел. Король во время его последнего доклада хотел сказать: "утверждаю" и вдруг зажужжал тоненько, как муха, попавшая в паутину. И министр слетел по требованию королевского лейб-медика. Четвертый первый министр не был хитер. Он был прям и прост. Он украл у короля золотую табакерку и бежал. И государь махнул рукой на дела управления. Первые министры с тех пор стали сами сменять друг друга. А государь занялся театром. Но говорят, что это еще хуже, чем управлять государством. После года работы в театре король стал цепенеть. И наконец, король махнул рукой на все и стал увлекаться плохими женщинами, и только они не обманули его. И это очень утешило короля, но вконец расстроило его здоровье. И у него отнялись ноги. И с тех пор его стали возить в кресле по дворцу, а он все молчал и думал, думал, думал. О чем он думал, он не говорил никому. А потом король составил завещание. А потом умер. Когда король умер, его единственной дочери, принцессе, было тринадцать лет. «Дорогая, - писал он ей в завещании, - я прожил свою жизнь плохо, ничего не сделал. Ты тоже ничего не сделаешь - ты отравлена дворцовым воздухом. Я не хочу, чтобы ты выходила замуж за принца. Я знаю наперечет всех принцев мира. Все они слишком большие дураки для такой маленькой страны, как наша. Когда тебе исполнится восемнадцать лет, поселись где-нибудь в городе и ищи, ищи, ищи. Найди себе доброго, честного, образованного и умного мужа. Пусть это будет незнатный человек А вдруг ему удастся сделать то, что не удавалось ни одному из знатнейших? Вдруг он сумеет управлять, и хорошо управлять? А? Вот будет здорово! Так постарайся, пожалуйста. Папа».

Ученый Так он и написал?

Аннунциата В точности.

Ученый И принцесса теперь живет в городе?

Аннунциата Да. Но ее не так просто найти. Прочтя завещание, принцесса стала носить маску, чтобы ее не узнали, когда она отправится искать мужа.

На балкон противоположного дома выходит девушка с белокурыми волосами, в темном и скромном наряде. Ученый смотрит на балкон. Аннунциата хочет закрыть дверь, ведущую на балкон.

Ученый Стойте. Не надо, ведь только сейчас стало по-настоящему прохладно.

Аннунциата Ах, не смотрите туда! У меня плохое предчувствие. Об этой женщине ходят самые разные слухи…(Помолчав) А вдруг эта девушка принцесса? Тогда что? Что вы будете делать тогда? Ведь если она действительно принцесса, все захотят жениться на ней и вас растопчут в давке. Нет, я вижу, что мне тут ничего не поделать. Какая я несчастная девушка, сударь.

Аннунциата идет к выходной двери. Ученый – к двери, ведущей на балкон. Аннунциата оглядывается. Останавливается.

До свидания, сударь. (Тихо, с неожиданной энергией.) Никому не позволю тебя обижать. Ни за что. Никогда. (Уходит.)

Ученый смотрит на девушку, стоящую на противоположном балконе, она глядит вниз, на улицу. Ученый начинает говорить тихо, потом все громче. К концу его монолога девушка смотрит на него не отрываясь.

Ученый Все будут счастливы, но не так, как я. Я только здесь, вечерами, когда вы стоите на балконе, стал понимать, что могу быть счастлив, как ни один человек. Я знаю вас, - вас нельзя не знать. Я понимаю вас, как понимаю хорошую погоду, луну, дорожку в горах. Ведь это так просто. Я не могу точно сказать, о чем вы думаете, но зато знаю точно, что мысли ваши обрадовали бы меня, как ваше лицо, ваши косы и ресницы. Спасибо вам за все, за то, что вы выбрали себе этот дом, за то, что родились и живете тогда же, когда живу я. Что бы я стал делать, если бы вдруг не встретил вас! Страшно подумать!

Девушка Вы говорите это наизусть? Продолжайте!

Ученый Я…Я…

Девушка Вы сами сочинили все это или заказали кому-нибудь? Ну, отчего вы мне не отвечаете? (Слегка хмурится)

Ученый Вы заговорили со мной!

Девушка Вы довольно ловко увиливаете от прямого ответа. Ну, хорошо, оставим это. Мне скучно сегодня. Как это у вас хватает терпения целый день сидеть в одной комнате? Это кабинет, или гардеробная, или гостиная, или одна из зал?

Ученый Это просто моя комната. Моя единственная комната.

Девушка Вы нищий?

Ученый Нет, я ученый.

Девушка Ну, пусть. У вас очень странное лицо. Когда вы говорите, то кажется, будто вы не лжете.

Ученый Я и в самом деле не лгу.

Девушка Все люди – лжецы.

Ученый Неправда.

Девушка Нет, правда. Может быть, вам и не лгут – у вас всего одна комната, - а мне вечно лгут. Мне жалко себя. Все люди – негодяи. И вообще, я никому и ничему не верю.

Ученый Нет, не может этого быть. У вас такой здоровый цвет лица, такие живые глаза. Не верить ничему – да ведь это смерть!

Девушка Все на свете одинаково. И те правы, и эти правы, и, в конце концов, мне все безразлично.

Ученый Все безразлично, - да ведь это еще хуже смерти! Вы не можете так думать. Нет! Как вы огорчили меня!

Девушка Мне все равно... Нет, мне не все равно, оказывается. Теперь вы не будете больше каждый вечер смотреть на меня?

Ученый Буду. Все не так просто, как кажется. Мне казалось, что ваши мысли гармоничны, как вы... Но вот они передо мной... Они вовсе не похожи на те, которые я ждал... И все-таки... все-таки я люблю вас...

Девушка Любите?

Ученый Я люблю вас...

Девушка Уйдите... Или нет... Нет, уйдите и закройте дверь... Нет, я уйду... Но... если вы завтра вечером осмелитесь... осмелитесь не прийти сюда на балкон, я... я... прикажу... нет... я просто огорчусь. (Идет к двери, оборачивается.) Я даже не знаю, как вас зовут.

Ученый Меня зовут Христиан-Теодор.

Девушка До свидания, Христиан-Теодор, милый. Не улыбайтесь! Не думайте, что вы ловко обманули меня. Нет, не огорчайтесь... Я говорю это просто так... Когда вы сказали так вот, вдруг, прямо, что любите меня, мне стало тепло, хотя я вышла на балкон в кисейном платье. Не смейте говорить со мной! Довольно! Если я услышу еще хоть слово, я заплачу. До свидания! Какая я несчастная девушка, сударь. (Уходит.)

Ученый Боюсь, что эта девушка действительно принцесса. «Все люди негодяи, все на свете одинаково, мне все безразлично, я ни во что не верю» – какие явственные признаки злокачественного малокровия, обычного у изнеженных людей, выросших в тепличном воздухе! Ее... Она... Но ведь все-таки ей вдруг стало тепло, когда я признался, что люблю ее! Я уверен, я уверен, что все кончится прекрасно. Тень, моя добрая, послушная тень! Ты так покорно лежишь у моих ног. Голова твоя глядит в дверь, в которую ушла незнакомая девушка. Взяла бы ты, тень, да пошла туда к ней. Что тебе стоит! Взяла бы да сказала ей: «Все это глупости. Мой господин любит вас, так любит, что все будет прекрасно. Если вы царевна-лягушка, то он оживит вас и превратит в прекрасную женщину». Словом, ты знаешь, что надо говорить, ведь мы выросли вместе. (Смеется.) Иди!

Ученый отходит от двери. Тень ученого вдруг отделяется от него. Вытягивается в полный рост на противоположном балконе. Ныряет в дверь, которую девушка, уходя, оставила полуоткрытой.

Что это?.. У меня какое-то странное чувство в ногах... и во всем теле... Я... я заболел? Я... (Шатается, падает в кресло, звонит).

Вбегает Аннунциата.

Увидев бледного и обессиленного ученого, зовет на помощь отца. Входит Пьетро.

Пьетро Не ори. Не знаешь, что ли, что отец подслушивает тут под дверью.

Аннунциата (чуть ли не плача) Он заболел.

Пьетро собирается помочь ученому лечь в постель, но тот справляется сам. Идет за ширму, за которой стоит его кровать.

Аннунциата (с ужасом) Смотри! У него нет тени!

Пьетро Черт возьми! Действительно нет... Проклятый климат! И как его угораздило? Пойдут слухи. Подумают, что это эпидемия...

Ученый скрывается за ширмами.

Никому ни слова. Слышишь ты?

Ученый падает в обморок. Аннунциата убегает за врачом. Приходит Цезарь Борджиа.

Цезарь Борджиа Слышали его разговор? Похоже, это настоящая принцесса. Что же вы не палите из пистолета, не кричите?

Пьетро В серьезных делах я тих.

Цезарь Борджиа Я вижу, вам хочется, чтобы он женился на принцессе.

Пьетро Мне? Я съем его при первой возможности. Но для начала надо найти его тень. Она не простит ему никогда в жизни, что когда-то была его тенью.

Цезарь Борджиа Да, она поможет нам его съесть! Поможет! Поможет!

Вбегает Аннунциата. Пьетро переглядывается с Цезарем Борджиа, и они вместе уходят.

Аннунциата (заглядывая за ширму). Так я и знала! Лицо спокойное, доброе, как будто он видит во сне, что гуляет в лесу под деревьями. Нет, не простят ему, что он такой хороший человек! Что-то будет, что-то будет!


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: