Он – человек, построивший себя сам, он тот, кем страх сбиться с верного пути полностью оправдан совестью. 6 страница

Генри Своллс после длинного разговора с Бентоном отправился домой, на сегодня все его дела и разговоры с друзьями прекратились, но размышлять о просьбе Ральфа он переставать не собирался, по крайней мере, пока твердо не решит для себя верит ли он Ральфу или нет. Генри зашел в подъезд, вытащил ключи и уже собрался открыть дверь, но вдруг его взгляд ушел куда-то в сторону и на время он позабыл о входе в квартиру. Генри увидел знакомое лицо. Человек, с которым он был хорошо знаком долгое время стоял на лестнице и усердно дожидался, когда Генри придет.=Мистер Вэйн? Я-то думал, что вы про меня забыли.=Удивился Генри, когда увидел Джона, просто Джон был в списке тех, кого он не ожидал увидеть.=Я никогда не забываю о людях, с которыми мне нравиться общаться. Мистер Своллс мне неловок, признавать это, но пришел я к вам исключительно по делу. Вы сейчас можете найти время для разговора или отложим это на потом?=Спросил Джон.=Думаю, что ради такого случая я смогу уделить вам минут пятнадцать, и возможно даже больше. Что-то срочное?= Спросил Генри.=Я не знаю, можно ли считать это срочным или нет, но вы мне понадобились.=Понадобился? Не думал, что я вновь буду кому-то нужен. Для чего же?=Я хочу, чтобы вы вернулись.=Ответил Джон. =Вернулся? В полицию?! Ну, уж нет. Извините, но я совсем недавно обрадовался, что забыл о своей работе и живу с семьей, обрадовался, что мне удалось отвлечься и тут как назло вы говорите, что хотите, чтобы я вернулся. При всем огромнейшем уважении к вам мистер Вэйн я боюсь, что это невозможно. Я вынужден отказать вам в вашем желании.=Ненадолго вернутся. Просто сейчас ваше появление – необходимость. Понимаю, что вы этого не планировали, но прошу вас подумать над моей просьбой. Вы можете разрулить ситуацию, которую сильно усугубил ваш внезапный уход. Вы можете подарить надежду людям. Прошу. Ненадолго. Еще не все ясно. Быть может, вы и не сможете вернуться, но пока прошу только подумать о возможном возвращении. В полиции не все так хорошо, а точнее все очень плохо и все кто лежат в этой луже грязи, ведают, что происходит внутри организации.=Вы о чем? Какие у полиции проблемы?=Спросил Генри. =Большие, не очень приятные. Чтобы все закончилось, вы должны хорошо подумать над моими словами и взвесить все, что имеет вес. Речь на данный момент идет не об уничтожении города, а о процессе его болезненного разложения и о правилах, которые в последнее время не соблюдаются. Я скажу вам слегка образной формой изречения, городу нужны добрые и хорошие люди, такие как вы, Генри, их ему перестало хватать. Я позабочусь о том, чтобы вы смогли вернуться, а вы тем временем должны будете предоставить мне свое согласие. Я вас очень прошу, вернитесь в отдел и помогите.=Слова Вэйна были искренними, и Своллс даже если бы и не согласился не смог ему просто взять и отказать.=Вы меня поставили в неловкое положение, но думаю, в этой ситуации придется пойти городу на встречу. Да, я согласен помочь, согласен вернутся, если это так необходимо.=Я рад слышать эти слова. Я надеялся, что вы не откажетесь помочь. Многие ждут и надеяться, когда же их просьбы перестанут быть отвергнутыми и когда можно будет перестать бояться сотрудников полиции.=Я бы хотел, чтобы этот наш разговор с вами принес пользу. А как же вы заставите уйти лейтенанта Фернока? Не думаю, что он согласится, чтобы я его заменил.=Спросил Генри.=С ним у нас проблем не будет. Фернок может и не захочет уйти, но выбора я ему не предоставлю. Он будет вынужден уйти из полиции, и я надеюсь, что он уйдет навсегда и не вернется.=А у вас с ним произошел конфликт?=Нет, это не конфликт, это нечто более серьезное.=Ответил Джон.=Ясно, не буду спрашивать, почему именно вы его невзлюбили. Это не мое дело. Давайте лучше перейдем к теме моего возвращения. Когда вы это устроите?=Спросил Своллс.=Скоро.= Ответил Вэйн.

Новый день после окончания утра был более светлым, чем прошлый. Этим могли порадоваться те, кому доводилось работать под открытым небом: рабочие на стройке, разносчики газет и почтальоны на велосипедах. Джек Хэлван только что проснулся и теперь этот город может принадлежать ему в той мере, в которой он сможет его рассмешить!!! Mad Jack FOREVER!

Джек Хэлван вышел из магазина, где продавались такие простые вещи как стиральный порошок, туалетная бумага и шампуни для мытья.=Ну, что же это бумага для сортира подорожала-то на два доллара. Я бы эту бумагу им в жопу запихнул!=На всю улицу крикнул Джека, напрочь отказываясь сдерживать свои эмоции.=Ладно, не будем сквернословить. А шо делать? Это же жизнь, так всегда и происходит, но был бы я создателем черного рынка, мне бы жить по-другому пришлось, отвечаю. Ладно, надо будет пойти и насрать им на крышу, чтобы они знали, как обманывать покупателей!!!

Крыша магазина.=Срать – не срать, срать – не срать, эх, надо бы где-нибудь им насрать. А как же интересно мы это сделаем? Ах, вот, вот как, вот мы сейчас нагадим им прямо в трубу, чтобы они дышали моими фекалиями, чтобы они покоричневели все от запаха моего фирменного говна. Твою мать!!!=Закричал Джек, когда вдруг свалился с крыши вниз из-за непрочного крепления.

Джек сильно ушибся, но это не помешало ему продолжать пытаться отомстить вредным продавцам магазина, по каким-то причинам поднявшим цену на туалетную бумагу ровно на два доллара. Джек подумал, что судьбою ему было приказано упасть с крыши. Джек посмотрел наверх и увидел штуку, с которой он сорвался.=Совсем разучились строить. Ну, шо это такое? А если бы там детишки баловались? То им бы крандец настал.=Джек услышал чьи-то шаги, но вроде неподалеку никого не было, и потом он понял, что это кто-то ходит внутри здания, в доме, где находится магазин, есть еще и пустующие заброшенные квартиры, и именно туда решил залезть Джек, чтобы проверить, кто там шляется. Это была не слишком хорошая мысль – понял это Джек через пять минут после того как вошел. Заброшенные в прямом смысле слова жилищные помещения нагоняли своим мраком скуку, но они были не пустыми, кто-то ходил по комнатам и шастал, и Джек решил проверить, кто это там топает. Джек вдруг стал невольным свидетелем совершения убийства, зайдя в темный коридор, он увидел вдали фигуру человека, подкрался поближе и спрятался за стеной комнаты со старым камином. Джек посмотрел на этого человека и чуть не рухнул от того, что ему пришлось увидеть. Этот человек был полицейским, и он же стоял перед жертвой и угрожал, размахивая пистолетом, его жертва, лицо которой было все в крови, умоляла о пощаде, жертвой был мужчина, которому на вид было чуть меньше тридцати, все лицо которого было покрыто сильными ссадинами и кровью. Коп-маньяк? Легавый-убийца? Кто этот человек в костюме полицейского? Джек не очень рвался это узнать и пока просто довольствовался тем, что просто подслушивал.=Мой господин приказал мне убить тебя. Он не любит тебя, Ральф. Он не любит преступников. Он умер преступником и, возненавидев сам себя, возненавидел, подобных себе и теперь находясь в аду, он просит меня, чтобы я убил тебя. Вы все ублюдки не имеющие права на жизнь. Я отучу тебя похищать слабых женщин. Больше никого похитить не сможешь.=Что?! Какой к дьяволу повелитель?! Нет!!!=Закричал пойманный Ральф Стрэнджмунд, и убийца, направив на него пистолет, сделал выстрел, тем самым убил Стрэнджмунда. Джек не знал, кто они такие и что не поделили, но судя по той ахинеи, которую он нес, он был болен, психически болен, причем серьезно. Одно лишь слово <повелитель> нагоняло дурные мысли. Джек стоял перед выбором: вмешаться ему или нет, и почему-то выбрал, что вмешиваться не стоит, тот, кто молил о помощи был уже мертв, а от этого психа, лицо которого он плохо разглядел, можно было ожидать чего угодно. Джек не испугался, нет, просто он думал, что это не его дело и не хотел оказаться неправым ведь вдруг тот, кто совершил убийство, был по-своему прав. Когда убийца ушел через старую деревянную дверь Джек подошел к телу и увидел, что жертва сильно страдала от боли до того как получить пулю.=Тебе не повезло, дружище, но ниче особо страхового и не случилось, смирись, так бывает. Это жизнь.=Произнес Джек, и тоже по-тихому свалил на улицу, выйдя через окно.

“Мой господин приказал мне убить тебя. Он не любит тебя, Ральф. Он не любит преступников. Он умер преступником и, возненавидев сам себя, возненавидел, подобных себе и теперь находясь в аду, он просит меня, чтобы я убил тебя. Вы все ублюдки не имеющие права на жизнь. Я отучу тебя похищать слабых женщин. Больше никого похитить не сможешь” – убийце лишь во второй удалось добраться до Ральфа и покарать его, в первый раз Ральфу удалось убежать от своей участи и теперь он уже точно никуда не денется, убийца-охотник на преступников знает свое дело.

В квартиру к Генри Своллсу зашел Бентон, даже не позвонил и не постучал.=Стой, как ты зашел?=Спросил Генри, вдруг увидев перед собой внезапно появившегося Бентона.=У тебя дверь была открыта, ты уже не в первый раз забываешь закрывать дверь, когда приходишь домой. Дам тебе совет за мной не забудь закрыть, хорошо? Я пришел, чтобы сообщить тебе, что тебе не придется защищать Ральфа.=Как это не придется? Он кого-то нанял для своей защиты?=Спросил Генри. =Нет, никого он не нанимал. Он убит.=Что?=Да, ты все правильно услышал. Убийца до него добрался сегодня днем. Его тело нашли нищие в заброшенной квартире, которая находилась в одном доме с магазином хозяйственных товаров. Они услышали выстрел, и пришли на его звук, а затем по их словам обнаружили тело. Эксперты установили личность погибшего, и им оказался Ральф Стрэнджмунд. =Объяснил Бентон, и дал своему другу газету, а еще предоставил фотографию, на которой был изображен мистер Стрэнджмунд, правда, на этой фотографии он был мертвым. Бентон не работал в полиции, но в ней у него работали друзья и знакомые.=Я не хотел, чтобы это произошло с ним, интересно, кому еще он мог принести зло, чтобы подписать себя на такую участь. А ты-то сам как думаешь, кто его застрелил?=Спросил Генри.=Я точно также и думаю, он кому-то сильно насолил, может даже очень сильно, и этот обиженный решил взять на себя грех и отомстить нашему Ральфу, место которого находится в тюрьме, вернее находилось.=Ответил Бентон. Для Генри эта новость была крайне неприятной, помня сильный страх и испуг Стрэнджмунда Своллс представил себе, что Стрэнджмунд чувствовал в момент, когда убийца его схватил и какие ужасные эмоции пришлось пережить Ральфу. Генри считал, что чтобы человек не сделал и какое бы страшное преступление он не совершил, такой жестокий самосуд неприемлем и должен строго наказываться.

Полицейский участок.=Что надо?=Спросил Фернок, когда к нему кто-то в дверь постучался. Вэйлонд зашел и спросил его кое о чем.=Эсмонд, там недовольная старуха, которой ты отказал в помощи хочет на тебя заяву написать.=Ответил Дрю.=Пошел к черту со своей старухой. Больше, чтобы сегодня не зашел ко мне иначе уволю, или того хуже пристрелю. Ясно или нте?=Спросил Фернок.=Мне-то ясно, а что я буду делать с ней и ее заявой? Эсмонд, ты об этом подумал?=Нет, не подумал, и думать не собираюсь! Если своих мозгов нет, совсем не значит, мои обязательно надо напрягать. Что хочешь, то и делай, но если на меня осыплется, хоть одна заява и жалоба с ее стороны я тебя первым уволю. Все понятно? Иди и убеди ее в том, что она допускает сильную ошибку. Как видишь я эти дни не в духе ни с кем говорить, мне очень плохо, я должен побыть один какое-то время до той самой поры, пока гармония в мою душу не вернется.=Объяснил Фернок свое нежелание вникать в проблемы своего отдела.=У тебя появились проблемы?=Спросил Дрю.=Да, они у меня появились, и не в самое подходящее время. Лучше не спрашивай меня о том, что происходит, я и сам толком не могу понять, никак не разобраться. Все шло нормально, сам знаешь, а потом на мою голову свалилась проблема, которая стала меня преследовать. Я не знаю, как мне отрезать хвост.=Хвост?!=Образно говоря, придурок. Не знаю, как решить проблему. Ладно, черт с ним, не буду тебя увольнять, даже если эта старая пучеглазая карга посмеет на меня заяву написать, мне уже на все плевать, мне на все становится по хрен. Мне бы отсидеться какой-то период без новых приключений и нормально все будет. Меня кто-то хочет убрать.=Признался Фернок.=С чего взял?=Спросил Вэйлонд.=Не знаю, просто так мне кажется, интуиция сказала мне, что за мной интенсивно следят. Знал бы, кто это делает – порвал бы урода к чертям! Хотя я, конечно, догадываюсь, кто это может быть, но у меня нет улик, только догадки и мелкие так сказать наводки, которые ничто не в силах подтвердить. Я видимо кому-то стал сильно мешать, но мне так не кажется. Думаю, тот, кто за мной следит, преследует другие цели, о которых знает только он сам.=Какие цели?=Я не знаю какие. Нездоровые.=Ответил Фернок. Нездоровые – значит больные, значит, тот, кто следит за Ферноком, психически болен или страдает какой-то манией, которую не может выбросить из головы.=И что ты будешь делать?=Спросил Вэйлонд.=Я же тебе только что сказал, что буду делать. Буду просто сидеть на месте. Отсиживаться. Убийца, если конечно таковой существует в природе, сам явится, чтобы меня грохнуть, но я буду наготове к тому времени.= Ответил Фернок.

ШЕСТЬ ЧАСОВ НАЗАД. ВРЕМЯ СМЕРТИ РАЛЬФА СТРЭНДЖМУНДА. Ральфа задумал убить человек, одетый в костюм полицейского, жестокость исходила от него, чувствовалась даже за километр от него. Этот маньяк был наверно одним из самых жестоких подобных себе злодеев, но убивал он исключительно преступников. Он не любил тех, кто нарушает закон и нагло совершает насилие. Хорошие люди не становились его жертвами, предпочитал убивать он только преступников. Ральф Стрэнджмунд хоть и не был матерым преступником все, же у него было весьма запятнанное прошлое, которое, скорее всего и привлекло к нему внимание копа-маньяка. Парочка нищих, которые часто ночевали в этих квартирах, были еще одними свидетелями убийства, так, что кроме Хэлвана за этим жутким зрелищем наблюдала парочка бездомных.=Мой господин приказал мне убить тебя. Он не любит тебя, Ральф. Он не любит преступников. Он умер преступником и, возненавидев сам себя, возненавидел, подобных себе и теперь находясь в аду, он просит меня, чтобы я убил тебя. Вы все ублюдки не имеющие права на жизнь. Я отучу тебя похищать слабых женщин. Больше никого похитить не сможешь.=Что?! Какой к дьяволу повелитель?! Нет!!!= После выстрела бездомные, чтобы не рисковать решили смыться через окно, но они все видели, правда, лицо убийцы плохо рассмотрели, было темно и поэтому было плохо видно.

Преступник остался в состоянии инкогнито, никто не знал, кто стоит за убийствами преступников и убийце постоянно везло, свидетели если и находились, то им не удавалось разглядеть его лицо, практически всегда убийца действовал в темноте, и с успехом выбирал для этого подходящее место. Заброшенная квартира, когда-то пережившая сильный пожар, была подходящим решением, где можно было вволю запугать жертву и потом конец, когда та лишится сил от страха взять и уничтожить.

Спаун долго искал зацепки хоть как-то способные помочь его расследованию, почему-то совсем недавно он перестал допускать идею, что Фернок мог избавиться от своих друзей, теперь демону-защитнику, верно охраняющему покой Мракана, придется искать убийцу. Узнав еще об одном подобном совершенном убийстве от Генри Своллса, Спаун мгновенно приступил к поискам связи между жертвами. Что могло связывать Ральфа Стрэнджмунда с друзьями Фернока? Что Стрэнджмунд мог делить с Левинсэном? Что его связывало с Лео? – это то, что Спаун намеревался понять. Вопросов становилось все больше. Почерк всех трех убийств был похож, правда, одного из них не застрелили, а зарезали и все же убийца кое-что оставил, это кое-что позволило демону утверждать, что их убил один и тот же человек. Следы от ботинок были одними и те же. Спаун провел тайную независимую экспертизу. Следы ботинок на полу прямо указывали на то, что убийца носит обувь пятьдесят второго размера. Этот факт подтвердило неоднократное сканирование. Спаун достал сканер светящийся зеленым светом, и провел его у пола. Сканер обнаружил следы обуви, на дисплее высветились цифры, показывающие размер. И кроме ботинок мститель обнаружил еще одну не менее ценную улику. Теперь у Спауна тот, кого спасать от этого одержимого. Неподалеку от места, где недавно лежало тело Стрэнджумнда, Спаун нашел листик, толи подброшенный кем-то толи просто уроненный. На листе было написано несколько имен и фамилий и, кажется, одно имя и одну фамилию из списка Спаун узнал. Некий Стэнфорд Паркер – преступник, когда-то входивший в банду Бориса Гуднаева, может вполне стать новой жертвой убийцы преступников. Спаун должен спасти его, того, с кем он когда-то встретился лицом к лицу.

НЕСКОЛЬКО ЛЕТ НАЗАД (отрывок из книги <Спаун: Начало>)

Кристен – девушка, ставшая женщиной, за все эти годы забыла о Джоне Вэйне, по крайней мере, почти. Она не видела Джона с того самого момента как они поцеловались в машине. Долгое время она переживала за его судьбу, но он так и не появлялся в ее жизни, и она решила успокоиться. В ее случае успокоение – это перестать думать о нем и заняться своей жизнью. В конце концов, ей пришлось забыть об этих мучительных для нее отношениях. Джон был ее мечтой, но несбыточной и порой даже коварной, и казалось, что этой мечте не суждено сбыться.

В поезде, который отправлял ее с одной точки города на другую она заметила, что за ней следят, следят с того самого момента как она вышла из своего подъезда и села в автобус. Угрюмый мужчина в черной бомжатской шапке состоял в банде Бориса, как и его напарник который был на голову ниже его. Кристен заметила, как эта парочка наблюдает за ней. Она сразу поняла, что тут явно что-то не так, что эти люди следят за ней и хотят причинить боль или того хуже – убить. Она не стала дожидаться своей остановки, и в порыве страха вскочила и вышла на неизвестный ей район, и они вышли за ней, вслед, заранее договорившись. Кристен начала думать про себя: ах этот проклятый трусливый доктор, позвал своих дружков, потому что сам не способен даже убить женщину.

=Эй, красотка! Ты вроде какая-то напуганная! Дай я согрею тебя!=Отморозок ростом поменьше с рыжими волосами подошел к Кристен и попытался схватить ее за руку, но тут, же получил сумкой по щеке.=А она еще и сопротивляется! Люблю же я таких!= Бандит в грязной шапке приготовился, чтобы ударить ее, но его мгновенно покарала справедливость в лице демона-защитника. =Вам будут греть в аду!=Произнесло темное существо и разбило кулаком лицо тому, кто повыше. Рыжий юноша – напарник своего друга-бандита убежал восвояси. Спаун не горел желанием догонять эту мелочь, и потому досталось только одному из парочки. Кристен тоже испугалась приходу темного существа облаченного в резиновую броню. Красный символ демона на черной резине означал, что это существо изображает из себя какую-то высшую силу.=Борис послал этих собак убить тебя!= Произнесло создание. =Зачем он их послал за мной? Что я ему сделала?=Спросила Кристен.=Ты его бесишь.=Ответил Спаун. =Кто ты или что ты?=Спросила мстителя напуганная девушка, которая чуть не стала жертвой этого темного закоулка.=Мы с тобой похожи! Я тоже всех раздражаю! Больше не суйся в дела мафии, если хочешь жить! Твои попытки остановить преступность благородны, но тщетны, для этого есть я!=Спаун дождался пришествия очередного поезда и сел на него, только не в поезд, он прыгнул на саму крышу, и электричка помогла ему покинуть это место. Демон видел перед собой скорость гротескных тоннелей.

Прошли годы, но стычка с демоном справедливости навсегда застряла в голове Стэнфорда. Он немного сошел с ума, когда увидел перед собой черную резину Спауна, и этот яркий красный символ на груди…. Стэнфорд не был трусом, но появление мстителя смогло его напугать, и все из-за того, что в те месяцы ходили слухи, что Спаун не человек. Теперь спустя долгое время Спауну придется спасать Стэнфорда от смерти, несмотря на то, что этот человек когда-то состоял в банде. Преступников надо судить, а не убивать – философия Спауна. Хотя с одной стороны тот, кто занимается самосудом и позволяет себе каждый раз идти на убийство тоже в каком-то смысле судить людей за их преступления. Но Спаун все равно этого не приемлет, сам он очень редко проливает кровь, только в тех случаях, когда на волоске находятся жизнь кого-то, кто не виновен. У Спауна появилась миссия – защитить Стэнфорда, не позволив убийце отнять его жизнь.

Стэнфорд сидел дома и готовился ко сну, но каждый раз, перед тем как лечь он принимал лекарство эффективно помогающие ему в борьбе против злой бессонницы. Проблема Стэнфорда крылась глубоко в его психе, на самом деле бессонница и частые всплески эмоций были спровоцированы сильным испугом, который он пережил, столкнувшись с рыцарем тьмы. Сейчас Стэнфорду снова придется увидеть своей самый страшный кошмар, бедняга уже давно жалеет о том, что согласился работать на Бориса и уволился со своей легальной работы оператора. Жизнь Стэнфорду казалась раем, но он хотел большего и как-то раз услышал, что некий преступный синдикат может поделиться деньгами. И как-то раз Стэнфорд услышал от своего знакомого, что некий босс мафии ищет новых людей готовых творчески проявить себя на деле. Стэнфорд решил, что это его шанс показать себя обществу и стал членом банды Бориса. Затем тяжко поплатился за это, когда Борис приказал ему и еще одному отморозку похитить Кристен (женщину, которую любил Джон Вэйн). Несколько ударов ничего страшного в отличие от душевного ущерба, и хотя Стэнфорд Паркер был уже давно взрослым, он не смог убежать от своего страх перед тем, что было для него неизвестным. Это было более чем просто понятно. Не каждый день встретишь типа в резиновом костюме с массой не смертельного, но внушающего вооружения и черным плащом. Огромную роль в случившемся сыграла неожиданность. Стэнфорд с товарищем уже подошел к Кристен, как вдруг на них накинулся этот Спаун. Дал им жару и показал, кто в городе страшнейший. Теперь Стэнфорд больше не гонится за деньгами, урок он усвоил и вернулся к своей спокойной жизни, теперь он был вдали от банды и подальше от Бориса. Стэнфорд не думал, что когда-нибудь снова увидит ЕГО. Спаун пришел к нему почти также неожиданно, как и в прошлый раз. Реакция Стэнфорда была обоснованной и ожидаемой. Спаун вошел к своему старому приятелю через окно.=Что тебе надо?! Уходи!=Крикнул Стэнфорд, которого чуть не хватил сердечный приступ, когда он увидел демона-защитника.=Тебе есть чего бояться? Ты мог оказаться в списке жертв человека, который берет на себя право убивать. Ответь мне на один вопрос, ты знал Ральфа Стрэнджмунда? Был с ним лично знаком?= Спросил знаком.=Я первый раз о таком слышу. Что еще за тип? Не знаю такого. А почему ты меня об этом спрашиваешь? Да, меня хотят убить, но я не знаю за что.=Ответил Стэнфорд, которого уже долгое время преследовало голодное чувство страха.=За твое прошлое. Кому-то ты элементарно не нравишься. Тот, кто убивает преступников, поначалу просто следит за человеком, а потом наносит удар, и если у него не вышло убить в первый раз, он совершает вторую попытку. Ты должен быть осторожен, если хочешь сохранить свою жизнь. Я считаю, что людям необходимо давать второй шанс, но тот, кого я разыскиваю, не дает его никому. Стэнфорд, кем ты был раньше и тот, кто ты есть сейчас – это два разных человека, ты совершил ошибку и город простил тебя. Если вдруг убийца доберется до тебя, не за что не подумай, что так и должно быть. Этого недолжно происходить. Люди не должны отдавать свои жизни за совершенные ошибки. Ты спасешь себя сам, но я буду помогать. Возьми это и свяжись со мной, как только попадешь в беду или заметишь, что за тобой идет слежка.=Спаун дал Стэнфорду в руки жучок, с помощью которого можно было следить за людьми, когда Стэнфорд нажмет на кнопку, Спаун посмотрит карту на миникомпьютере, приделанным к его костюму на правой руке. =Хорошо, так я и поступлю.=Сказал Стэнфорд, на этот раз, не боящийся Спауна, ведь тот решил оказать ему помощь и спасти его жизнь.

Комиссар Адам Фрост пришел вместе со своей маленькой дочерью домой. Этот день для его дочери был сродни аду, ведь она успела побывать с людьми, которые ее специально сильно напугали, этим человеком был Фернок. Теперь нащупав на душе комиссара слабое местечко, Эсмонд совсем перестал его бояться, и каждый раз был готов шантажировать Адама здоровьем его дочери, которого и так ей не хватало. Девочка была особенной, не такой как все ее ровесницы, с которыми она училась в одном классе. Диагноз, который стоял в ее справке не давал покоя не ей и не ее отцу, которую очень сильно переживал за ней и когда они вошли в квартиру Адам, не сдержав слез, заплакал очень сильно и обнял своего ребенка.=Больше всего на свете мне тяжело переносить, когда тебе плохо, но я клянусь душой своей, что больше этого не повторится, больше тебя никто не тронет, обещаю. Как же нам тяжело без твоей матери, мамы нет, и плохо живется, но мы выкарабкаемся из ямы, и я выведу тебя на свет, на свет чистый и оздоровительный. Обещаю, я приложу все усилия, чтобы ты была как все, чтобы ты также росла и также развивалась. Природа и несчастный случай несправедливо отняли у тебя то, что есть у всех, но я верну тебе то, чего ты незаслуженно лишилась. Я сделаю тебя нормальной.= Сказал Адам, и пошел на кухню, чтобы приготовить ей, покушать, она не умела говорить, лишь вертела головой и произносила странные звуки, Адам привык к этому, но ему было больно осознавать, что его дочь психически больна и что шансы на ее выздоровление ничтожно малы. Страшнее всего ему было представить, что он такой и останется и вырастет взрослой в мире, которого она боится и не понимает.

Ночь на дворе. Адам вышел на улицу, чтобы закурить сигарету для небольшого расслабления, он так заботливо относился к дочери, что не курил в доме и на лестнице, и каждый раз выходил из дома, чтобы просто закурить, затянутся и побыть одному какие-то пять минут. Жена Адама погибла в автокатастрофе. Это был удар по сердце всей семье, и мужу и дочери после смерти было несладко, мало кто предлагал протянуть руку помощи. Сейчас на душе у Адама было спокойствие, но не лишенное боли, его дочь поела и легла спать, а ему еще предстояло до трех ночи смотреть за ней и наблюдать, убеждаться в том, что у нее не возникнет очередной приступ. Врачи, делая выводы и изучая природу поведения его дочери, очень часто винили именно его за то, что она вечно прибывает в замкнутом шизофреническом состоянии, поэтому им было жить еще тяжелее. Адам делал все для дочери, но в тоже время постоянно был виноватым, иногда ему хотелось бросить все и забыть всех, но по определению так поступить он не мог. Вдруг Адама решил навестить демон-защитник. Комиссар ни разу его не видел, но когда увидел, то ничуть не испугался. Человек в резиновом костюме для комиссара был просто человеком, он даже не удивился, ведь почти каждый гражданин Мракан слышал о Спауне или видел Спауна и внезапные появления человека в черном резиновом костюме вошли в нормальное явление, происходящее в темном городе. Спаун был почти общепринят. Те, кто был против него, не могли ничего сделать, чтобы его не стало, а те, кому он был симпатичен и кто считал его существование необходимостью, просто продолжали так считать, ничего не сдвигая с места.=Ты пришел для чего? У тебя появились ко мне какие-то вопросы? Просто я уже иду домой, вышел исключительно, чтобы покурить.=Сказал Адам, его лицо было строгим, мертвенно спокойным и почти не эмоциональным, и это было понятно, все эмоции в нем давно убила грустная ситуация с дочерью.=Комиссар, это не займет у вас много времени. Я хочу поговорить с вами об убийствах. Убили уже троих. Может, трупов больше, но я уже знаю три личности, которых наказали подобным образом. Вы об этом знаете?=Спросил Спаун.=О мстителе в костюме полицейского? Слышал на досуге. Я с ним не согласен. Нельзя проливать кровь, не имея на то права. Но если говорить о нем, нельзя не упомянуть о тебе, ты тоже находишься вне закона, как и он. Вы оба заслуживаете тюрьмы, но я никогда не буду пытаться тебя посадить, это не в моих интересах и не в интересах мэра. Мы верим в тебя. Верим в то, что ты сможешь сделать этот город чуть лучше. У меня нет пока идей, кто это может быть.=А Фернок может быть этим убийцей?=Спросил Спаун.=Вполне. Я всегда знал, что он зверь. Думаешь, он не способен своими руками убивать и при этом думать, что ему все дозволено? Моей огромной ошибкой было пригласить его на должность лейтенанта.=Так это была ваша идея?= Спросил Спаун.=Частично да.=Ответил комиссар.

Полицейский участок.=Войдите.=Сказал Эсмонд, когда услышал стук в дверь, но в этот раз вошел не Вэйлонд, не кто-нибудь из проверки и не охранник охраняющий архивы и вещдоки, и даже не Спаун. Эсмонд ждал этой встречи. В дверь вошел человек с закрытым лицом. Маска была обычной, вязаной, но костюм у этого типа был такой же, какой все носят в полиции.=Вы кто?=Спросил Эсмонд.=Я твой ангел смерти, лейтенант. Тебя уже давно надо было наказать! Ты ведь знал, что я приду за тобой! За тем, чтобы отправить твою гнилую душу в ад! Говорит, что сейчас находится на душе твоей, Эсмонд. Каковы твои последние слова?=Спросил убийца, направив на Эсмонда пистолет. Фернок, находясь в тупике положения, совсем не испугался, ведь он тоже не был с пустыми руками, убийца думал, что сейчас лейтенант раскается или подойдет к этому делу с серьезностью, но этого не произошло, Фернок оказался проворней и сильнее, чем думал убийца. =Ты решил построить из меня труса, как строишь из всех тех, кто обломался в этой жизни? Ты меня не за того принял. Это ты будешь говорить последние слова, когда окажешься в тупике. Ты думал, что придешь ко мне, и я вот так, со страхом встану на колени и буду просить о том, чтобы ты на курок не спустил? Да ты парень шутник.= Затем Фернок засмеялся.=Что смешного? Разве смерть это весело?= Спросил убийца, но Фернок не прекратил тянуть лыбу.=А разве есть что-нибудь веселее смерти? Твоей смерти….=Фернок выстрелил из пистолета, который он спрятал в столе и который он внезапно схватил, когда убийца был отвлечен разговором, Фернок сделал это так неожиданно, что маньяк выронил свой ствол и, получив пулю в ногу, упал на пол.=Черт!=Крикнул маньяк, и схватил стул, Фернок ногой откинул пистолет убийцы в стороны, чтобы тот его не достал рукой, убийца кинул стул в сторону Фернока, но попал в окно и теперь видел лишь один выход: надо бежать. Фернок решил закончить начатое дельце, и прикончить того, кто убивает преступников. Фернок, держа ствол в руках, начал стрелять, но больше ему не удалось попасть по мишени и тот, кто пришел его убить, но не смог это сделать прыгнул в окно и боле менее удачно приземлился на траву. Фернок не пожалел окна и мебели. Он почти уже ликвидировал убийцу. Но теперь Эсмонд был полностью в себе уверен, и совсем не боялся этого сумасшедшего полицейского или, по крайней мере, безумца переодетого в копа.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: