Враховуючи сказане, змушені попередити, якщо до

Року заборгованість не буде погашено, у нас не буде

Іншого виходу, як закрити Ваш рахунок.

Ще раз просимо вибачення і чекаємо відповіді.

З повагою до Вас

(підпис)

Текст 25

Рекламаційні листи і листи-претензії

Шановні товариші!

Дякуємо Вас за надіслану першу партію замовленних нами

Різдвяних подарунків для дітей, що постраждали від Чорно-

Бильського лиха. Однак, на жаль, ми не можемо висловити свого

Захоплення, так як їх зовнішнє оформлення (і особливо упа-

Ковки) могли бути значно кращими.

Змушені звернути Вашу увагу на не задовільну якість коро-

Бок – вони надто великі, незграбні, не превабливих тонів,

Виготовлені з картону дуже низької якості і зовсім не мають

Вигляду святкового дитячого подарунка.

Отже, просимо Вас замінити упаковки і надалі чіткіше

Дотримуватись усіх пунктів нашої угоди та виконувати замов-

Лення на належному рівні.

З повагою

(підпис)

Текст 26

“ С е р д и т і ” л и с т и

Шановне панство, у відповідь на Ваш лист від 30.11.03 р.

Повідомляємо.

Ми розуміємо Вашу стурбованність по приводу дотримання

Терміну введення об’єкта в експлуатацію. Запевняємо, що ми

Робимо все можливе для завершення усіх будівельно-монтажних

Робіт у передбачений контрактом час.

Однак просимо Вас врахувати, що у нас виникли серьозні

Труднощі, котрі ми швидше подолаємо при Вашому сприянні та

Підтримці. Тим більше, що вони значною мірою зумовлені тим,

що Вами було суттєво (на 3 місяця!) затримано пуск транс-

Форматорної підстанції, котра повинна забезпечувати електро-

Енергією весь об’єкт. Крім того, ні матеріали, ні обладнання поки

Що не завезені у достатній кількості.

Повірте, ми усвідомлюємо важливість виконуваного нами

Завдання та необхідність своєчасного завершення будівельно-

Монтажних робіт і запевняємо, що вживемо для цього всіх

Необхідних міроприємств.

З повагою

(підпис)

Текст 27

Л и с т и - в и б а ч е н н я

Шановний пан Ігорь,

Вибачаємося за прикре непорозуміння, що сталося вчора

Ввечері.

Ми глибоко поважаємо кожного нашого клієнта і намага-

Ємось робити все можливе, щоб з нами було приємно мати

Справу. Ситуації, схожі на вчорашню, виникають у нас над-

Звичайно рідко, і тим більше жаль, що цей прикрий випадок

Стався саме з Вами – людиною, з якою ми радо співпрацюємо уже

Багато років.

Нам боляче, що такий сумлінний і кваліфікованний пра-

Цівник, як Петрук дозволив собі нечемно віднестись до вас.

Однак зауважимо, що він визнає свою провину, щиро шкодує і

Має намір перепросити вас особисто.

Сподіваємось, що це непорозуміння не вплине на наші

Подальші стосунки і Ви й надалі будете користуватися нашими


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: