Обратившись к любой устной речи, для которой характерно, что момент её порождения одновременно является и моментом её восприятия, несложно заметить, что она интонационно членится субъектом речи. Но членится не на отдельные слова, а на единые структурно-смысловые группы слов, выполняющие роль исходных самостоятельных речевых единиц. Таким образом, уровень порождения речи и её адекватного восприятия представлен говорящим субъектом минимальными речевыми компонентами. Это исходные, одномерные речевые единицы – синтагмы[61], в которых единству структуры соответствует единый фрагмент содержания. В устном общении такое членение является естественным способом достижения взаимопонимания. Оно осуществляется говорящим интонационно – с помощью пауз.
Благодаря ударению, которое имеют все знаменательные, а также многослоговые служебные слова, слушатели легко распознают в синтагмах слова. Но чтобы правильно понять содержание звучащей речи, каждый слушатель, фиксируя синтагмы, разграничиваемые субъектом речи с помощью пауз, должен не только осознать слова каждой очередной синтагмы, но и осмыслить их в том единстве, в котором они появились в сознании субъекта речи. Только в этом случае он сможет адекватно понять значение всех синтагм как основных компонентов содержания. Так, на основании последовательного наращения значений синтагм постигается передаваемая информация.
|
|
Каждый слушатель воспринимает речь именно на уровне синтагм. Предложения при этом вообще выпадают из сферы внимания – и говорящего, и слушателей. В устном общении их просто нет. Интонационно устная речь не членится ни на слова, ни на предложения – только на синтагмы. Этим обусловлен характер её восприятия, которое осуществляется на основе выделяемых синтагм в момент порождения речи. Наращиваемые синтагмы, постепенно составляя фразу за фразой, выливаются в отдельные мысли и в конечном счёте образуют сообщение в целом. Фразы выделяются не интонационно, хотя и имеют чёткую интонацию, а содержательно – на основании законченности мысли. Интонационно выделяются только синтагмы. В результате такого выделения осуществляется их чёткая делимитация, на основании чего осознаётся ситуативное значение каждой синтагмы.
В письменной речи (в тексте), где все слова отграничены одно от другого пробелами, возникает иллюзия, будто речь строится из слов и на слова членится. Но если бы она строилась из слов, то, естественно, и воспринималась бы непосредственно на словесном уровне. Но такое наивное её восприятие характерно лишь для детей и для всех тех, кто в недостаточной степени владеет родным языком или испытывает дефицит знаний, а также для тех, кто пользуется чужим языком, которым свободно не владеет.
|
|
Функции слов как отдельных знаменательных единиц исчерпываются на синтагматическом уровне. Раздельное их написание позволяет читателю быстро осмыслить их кодовое (языковое) значение, осознать, какие слова сочетаются в лексические единства (синтагмы) и какое общее значение в этих единствах они совместно создают. Кроме того, читатель выясняет, с помощью каких грамматически ключевых слов синтагмы объединяются, наращивая структуру и содержание текста и порождая опосредованную смысловую связь между грамматически не связанными компонентами.
Так что подлинное значение слов в речи определяется в их сочетаниях с другими словами синтагмы, в которую они входят, а также в сочетаниях синтагм, например, когда синтагма представлена одним словом. Всё это позволяет разобраться в том, как слова сочетаются в единые структурно-смысловые группы, помогает выяснить границы между этими группами, осознать, как группы слов связаны одна с другой. В результате достигается адекватное понимание содержания текста. Правильно понять текст – значит понять его в соответствии с авторским замыслом, а для этого читателю нужно выяснить авторскую синтагматическую структуру текста.
Хорошее знание словарного состава языка обеспечивает его носителям быстрое восприятие синтагм, наращение которых создаёт общую структуру текста и его содержание. Если человек плохо знает слова, у него постоянно будут возникать трудности с осмыслением синтагм, а значит, и трудности с пониманием текста. Такая картина наблюдается, например, когда люди имеют дело с чужим языком, с которым недостаточно знакомы, или при недостаточном уровне знаний.
Любая речь включает слова, но непосредственно составляется она не из них. Интонационно разграничиваются в ней не отдельные слова, а единые лексические комплексы. Не на уровне отдельных слов воспринимается и содержание речи. Словесный уровень – это уровень обобщённых номинаций, в то время как речь всегда конкретна. Значит, и формироваться она должна из конкретного структурно-содержательного материала, т.е. в её основе должны лежать минимальные единицы коммуникации, которые в устной речи разграничиваются паузами с целью их адекватного восприятия. И только определив эту единицу, можно точно сказать, из чего непосредственно формируется речь и какова её структура. Из каких единиц она формируется, на эти же единицы она членится и на их основе воспринимается.
При анализе предложений часто прибегают к таким понятиям, как синтаксическая форма слова, синтаксема, член предложения, словосочетание и др., которые сами по себе уже указывают на то, что в формировании речи принимают участие не просто слова, а их грамматические модификации в различных единствах и сочетаниях, выступающих в качестве единого компонента. Поэтому расчленять эти компоненты в предложении и квалифицировать их элементы в качестве структурных единиц предложения, на наш взгляд, неуместно и неправомерно.
Уже сам факт наличия у слов парадигм и целой системы форм опровергает мысль о том, что речь порождается из отдельных слов. Наличие у слов разветвлённой системы форм указывает на то, что они функционируют в речи не в отдельности, а в грамматико-смысловых комплексах, единствах, в которых слово обычно вступает в различные связи и отношения сразу с несколькими другими словами. В этих единствах то или иное слово может выступать как грамматически главный компонент по отношению к одному слову и в то же время быть зависимым – по отношению к другому. Этот факт указывает на комплексный характер функционирования слов в качестве речевых единиц.
|
|
Речь строится из грамматически оформленных минимальных речевых единиц. Словесный уровень её членения – это не речевой уровень и не уровень восприятия, так как в результате такого членения получают не минимальные речевые единицы, а отдельные слова и словоформы, которые принадлежат системе языка. Выделены они без учёта структурно-смысловых единств, непосредственными членами которых они являются и в составе которые вошли в речь. Членение речи на отдельные слова и словоформы – это уровень лингвистического препарирования, один из методов, используемых в метаязыковых целях – при изучении тех или иных лексикологических или морфологических вопросов, а также проверке орфографии слов и словоформ в письменной речи. Но этот метод не приемлем для собственно речевого исследования.
Так что первый реальный, естественный уровень членения речи – синтагматический, который предполагает разграничение исходных, предельно минимальных речевых единиц, из которых она была составлена.Он соответствует интонации говорящего субъекта. В устном общении субъект речи интонационно членит речь на синтагмы и тем самым делает явственным содержание каждой из них. В письменной речи читателю приходится самостоятельно определить структуру всех синтагм и границы между ними. Для адекватного восприятия и понимания текста необходимо и адекватное его членение. Поэтому читатель стремится к тому, чтобы при членении текста на синтагмы добиться соответствия авторскому варианту синтагматической структуры текста, в результате чего легко осознаётся интонация и воспринимается авторский вариант содержания.
В качестве примера обратимся к такому речевому фрагменту:
Дарьюшка отменно потчевала нужного гостя своего приготовления соленьями и маринадами.
Хотя перед нами простое предложение, его структура представляет определённые трудности для восприятия. Они обусловлены тем, что рядом расположены сочетания (нужного гостя и своего приготовления), которые непосредственно не связаны ни синтаксически, ни по смыслу. Их объединение нарушит восприятие речи и создаст незапланированную комическую ситуацию.
|
|
В устной речи благодаря соответствующей интонации и разграничительной паузе между этими компонентами никаких трудностей в восприятии не возникает. Однако в письменной речи они могут появиться. Поэтому читателю необходимо обратить внимание на синтаксические и смысловые связи слов, определить структурно-содержательные группы, в которые организуются слова, и только благодаря этому он сможет понять предложение. Следовательно, для правильного восприятия предложения его нужно осознать в минимальных структурно-смысловых речевых частях (синтагмах). Так что вполне очевидно, что существует речевая единица, которая меньше предложения. В данном случае наглядно представлены четыре такие единицы, между ними обязательны разграничительные паузы (жирным шрифтом выделены грамматически ключевые слова синтагм):
Дарьюшка / отменно потчевала / нужного гостя / своего приготовления соленьями и маринадами.
Такая синтагматика позволяет автору передать конкретное содержания, а читателю – адекватно его понять, несмотря на исключительно авторское расположение компонентов в последней синтагме. Ср.:
Дарьюшка / отменно потчевала / нужного гостя / соленьями и маринадами своего приготовления.
Если первый уровень членения в устной и письменной речи один и тот же – синтагматический, то второй уровень у них разный. В устной речи – фразовый, а в письменной – предложенческий, что вполне естественно, так как фраза – единица устной речи, а предложение – письменной. Письменная речь по традиции оформляется в виде предложенческих структур и членится на простые и сложные предложения. Она не строится из предложений – они в ней выделяются при формировании текста. Однако многие лингвисты считают предложение минимальной и в то же время основной единицей построения речи. По их мнению, оно имеет чёткие границы. При этом остаётся неясным, как общались (особенно в письменной форме) носители языка тогда, когда текст вообще не членился на предложения. Например, «Слово о полку Игореве» было написано без границ между предложениями, и расшифровывать написанное было делом непростым.
Не ясна и нынешняя ситуация, когда ни субъект устной речи, ни слушатели не обращают внимания на структуру предложений и на границы между ними. Интонация субъекта в устном общении отражает границы между синтагмами, но не отражает границ между предложениями не только в непринуждённом общении, но даже при озвучивании текста, где есть и предложения, и границы между ними.
При восприятии звучащей речи никто не задумывается над тем, где у автора начинается очередное предложение, где оно заканчивается и существует ли оно вообще в устной речи. Но если и задуматься над авторской структурой предложений в тексте, воспринимая его на слух, её вряд ли кому-либо удастся установить. Естественная форма порождающейся речи – звуковая, структурно она полностью соответствует внутренней речи. Письменная речь – это результат трансформации порождающейся внутренней речи в графическую. Чтение текста вслух – это уже обратная трансформация, при которой предложения нивелируются. Попадая в неприемлемую для них сферу, они утрачивают свою актуальность. Только отдельно представленные предложения (с метаязыковой целью) имеют четкие границы. Например, в сборнике упражнений. Но в звучащем тексте они никак не разграничиваются и не осознаются. Кому приходилось писать диктанты или их диктовать, конечно же, помнит наиболее часто возникающий при этом вопрос: “Это уже новое предложение?” Он убедительно указывает на то, что восприятие озвучиваемого текста происходит не на предложенческом уровне. И хотя обучение языку осуществляется с опорой на предложение, но вовсе не оно является основой порождения и восприятия речи.
Основная функция предложений – оформление текста в отношении его мыслей. Она состоит в том, чтобы чётко представить в нём отдельные мысли и разграничить структуры, между которыми ослаблена или вообще отсутствует межсинтагматическая синтаксическая связь, хотя часто существует смысловая близость. Предложения – традиционный способ структурирования и адаптации текста. Они не строятся, а субъективно выделяются в тексте по мере появления его мыслей, выступая в качестве формы их представления и упорядочения. Их пунктуация и соответствие отдельной мысли помогают читателю осознать их синтагматику и интонацию как способ интерпретации содержания.
Уровень текста как речевой единицы представлен наиболее отчётливо. Разграничение текстов как самостоятельных, завершённых в структурном, интонационном и содержательном отношениях единиц ни у кого не вызывает затруднений, тогда как первые два уровня членения письменной речи – синтагматический и предложенческий – нуждаются в глубоком и всестороннем исследовании, корректировке, уточнении их места и роли в речевой деятельности, её развитии и осмыслении её результатов.
После порождения текста и оформления его предложенческой структуры наступает этап, на котором главным действующим лицом выступает уже читатель. Его действия как субъекта восприятия противоположны авторским и направлены не от содержания – к речевым структурам, как это было у автора, а от речевых структур – к содержанию и его восприятию.Чтобы правильно понять текст, читателю нужно осознать его содержание на уровне исходных речевых единиц, т.е. тех минимальных и одномерных структур, из которых он был непосредственно составлен.
При работе над текстом у автора, помимо цели – передать конкретное содержание, есть и другая задача: сделать это в традиционной и максимально доступной, с его точки зрения, форме.