Можно выделить следующие основные разделы резюме/CV

1. Личные данные. Резюме начинается с Фамилии, имени и отчества. Слово "резюме" обычно не пишется. Лучше напишите крупными буквами (18-20 шрифт), по центру, сверху вашу фамилию, имя и отчество. Такой заголовок поможет быстро найти ваше резюме в стопке из сотен подобных бумаг. Сами слова "Фамилия", "Имя", и "Отчество" лучше не писать.
В этот же блок обычно включаются сведения о дате вашего рождения, семейном положении, гражданстве (по желанию) и контактная информация (почтовый адрес, телефон с пометкой "рабочий", "сотовый", "домашний", с указанием кода страны и города, e-mail и др.)

2. Цель. Здесь необходимо кратко изложить, в каком качестве претендент желает сотрудничать с работодателем. Если резюме отправляется в ответ на заявленные фирмой конкретные предложения о работе, то с разделе "цель" должно четко прозвучать наименование заинтересовавшей вас вакансии, чтобы не оставалось сомнений, на какую должность вы претендуете. Если же вы готовите резюме, например, для рассылки широкому кругу организаций и лиц, не зная точно, что вам могут предложить, формулировка цели может быть более общей. Укажите свою специальность, добавьте информацию о характере работы и/или сфере деятельности, привлекающих вас в наибольшей степени. При этом учтите, что существующая схема деятельности отделов кадров и кадровых агентств может оказаться крайне негибкой. Базы данных часто представляют собой горы папок (директорий) с собранными в них анкетами и (или) резюме. Вас, то есть заполненную вами анкету, помещают в папку (заносят в директорию), в соответствии с вашим указанием "специализации". Попав, например, в "менеджеры по продажам", у вас зачастую нет никаких шансов попасть на рассмотрение в качестве "product manager". А потому не поленитесь указать все вакансии, которые вам интересны, не рассчитывая на чью-то сообразительность.

3. Образование. В обратном хронологическом порядке перечислите учебные заведения и курсы, об окончании которых у вас имеются письменные свидетельства. Укажите месяц и год начала и окончания обучения (если обучение еще не закончено дата начала – по настоящее время), а также присвоенную квалификацию. Указывайте то, что имеет отношение к вашей специальности или к должности, которую вы хотите занять. Среднюю школу указывать не нужно, если это не языковая спецшкола. А вот указать, например, техникум – необходимо, даже если после техникума вы закончили вуз. Отметьте также диплом с отличием, дополнительные специальности.

4. Опыт работы. Это основной блок резюме. На него, как и на предыдущий раздел, распространяется правило обратного хронологического порядка. Четко обозначьте название предприятия, опишите профиль его деятельности. Следует написать время (сроки), место, должность и перечислить служебные обязанности – по возможности полно, поскольку именно это часто становится решающим. Работодатель должен представить объем вашей деятельности и степень ответственности за результаты. Перечислите ваши достижения: повышение объема продаж, организация различных мероприятий (конференции, выставки), успешное прохождение аудиторских и налоговых проверок, ведение переговоров на высоком уровне, заключение контрактов, ведение конкретной рекламной кампании и т.д. Стоит указать по максимуму все, что имеет отношение к желаемой работе, а остальное – в том случае, если это улучшает ваши показатели. Но лучше, все-таки, не увлекаться – если ваших достоинств слишком много, потенциальный работодатель может испугаться, что у него не хватит денег на такого ценного сотрудника. Не стоит себя хвалить - только факты. Работодатель сам должен сделать выводы.

Не стоит сообщать о тех местах вашей работы, где вы задерживались недолго. Ваш послужной список может быть очень пестрым, но не стоит пугать вашего потенциального начальника. Ни один работодатель не вдохновится биографией специалиста, "порхавшего" с места на место. Конечно, служебные обязанности лучше указать к каждому месту работы, но можно только перечислить сроки, места и должности, а навыки работы составят отдельную часть CV. В таком случае перечислите все, что считаете нужным, разделяя на тематические подпункты.

Для молодежи, если нет опыта работы – укажите, где проходили практику (с кратким перечислением обязанностей), не забывайте об опыте кратковременной сезонной работы, участии в малом семейном бизнесе и т. д.

5. Прочие навыки. Перечислите все ваши достоинства, начиная с иностранных языков, оформления первичных бухгалтерских документов, знания технических параметров металлорежущих станков, заканчивая деловыми связями. Стандартно указываются следующие технические навыки: знание компьютера (конкретные программные продукты, степень владения, программирование), машинопись (количество ударов в минуту, русская/латинская клавиатура), стенография, делопроизводство (кадровое, бухгалтерское, секретарское), знание конъюнктуры какого-либо рынка, экономический анализ (по параметрам), навыки бизнес-планирования, водительское удостоверение (категория, стаж вождения) и другие. Здесь у вас свобода творчества. Для каждой профессии навыки требуются разные, убедитесь, что вы рассказали работодателю обо всем, что умеете.

6. Другое. У помяните наличие собственного автомобиля, компьютера, баз данных по какому-либо рынку, способность выезжать в командировки и т.п. Что касается хобби, занятия спортом/музыкой (либо "награды и общественная деятельность", как в США), то на Западе этот пункт включают обязательно, поскольку человека часто лучше всего рекомендует общественное положение: клубы, общества, те же награды и т.д. У нас такой системы нет, поэтому ваше увлечение мало что скажет работодателю, если только он сам не увлечён тем же. Поэтому желательно отметить то, что имеет хотя бы косвенное отношение к специальности.

7. Личные качества: вставляются в резюме по желанию. Постарайтесь представить себя человеком неординарным, интересной личностью, хорошим работником.

Помните, что основным языком вашего резюме должен быть русский! Резюме, написанное по-английски, может прилагаться дополнительно. Даже если вы устраиваетесь на работу в представительство иностранной фирмы – родным языком человека, принимающего решение по вашему вопросу, скорее всего, будет русский. В противном случае вас предупредят.

Содержание резюме может варьироваться. В приложении в конце параграфа Вы можете ознакомиться с одним из образцов формы для составления резюме.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: