Адрес на конверте должен полностью совпадать с внутренним адресом, указанным в письме. Обычно фирмы и организации направляют свою корреспонденцию в конвертах, на которых типографским способом обозначен их адрес. Он помещается, как правило, в верхней левой части конверта, а на противоположной его части, внизу пишется адрес получателя. Последовательность изложения адресных данных на конверте та же, что и во внутреннем адресе в письме: название организации, номер дома, улица, город, штат или графство (сокращенное название), почтовый индекс, страна. В том случае, если деловое письмо должно быть вручено конкретному человеку, на конверте, отступив три интервала от адреса получателя, печатается строка привлечения внимания, которая обычно подчеркивается. (Образцы оформления конвертов приводится ниже.)
Адрес организации, отправившей письмо.
| Ames Desk Company
83 Lynn Avenue
New York,
N.Y. 10007
U.S.A.
|
| Attention: W. J. Pomroy
|
Ms J. Simpson
Foreign Rights Manager
Chapman & Hall Ltd.
11 New Fetter Lane
London EC4P 4EE
England
| |
|
| Ms A. Arafel
Product Information Manager
McCraw-Hill Book Co
1221 Avenue of the Americas
New York, N.Y. 10020
USA
| |
Обратите внимание на почтовый индекс и сокращение названий штатов.
Выполните следующие задания.
Соотнесите информацию под определенным номером на конверте с тем, что она обозначает
(1) Foreign Language Institute
555 (2) Deer Run Lane
Aurora, (3) CO 80014
(4) Sandberg Educational, Inc.
(5) Orchard Ridge Corporate Park
Building Two, Fields Lane
(6) Brewster, NY 10509
|
|
ð the addressee’s company name
ð the street name in the return address
ð the town in the mailing address
ð the street name in the mailing address
ð the ZIP Code in the return address
ð the sender’s company name
|
Соотнесите информацию под определенным номером на конверте с тем, что она обозначает .
(1) Damen Printers, Inc.
101 Gould Street
(2) Wakefield, MA 01880
(3) USA
(4) Reservation Manager
Ritz Hotel
20 (5) Peace Square
Paris (6) P3571
France
|
|
ð the sender’s name
ð the ZIP Code in the mailing address
ð the addressee
ð the country the letter comes from
ð the town the letter comes from
ð the street name in the mailing address
|
Соотнесите информацию под определенным номером на конверте с тем, что она обозначает.
(1) The Court Hotel
Chilcompton
Bath
Avon (2) BA3 4SA
(3) UK
(4) Mr. S. Ghislain
Slembrouck BVBA
Violestraat (5) 187
B-1000 Brussels
(6) Belgium
| | ð the ZIP Code in the return address
ð the country the letter is sent to
ð the addressee
ð the sender’s company name
ð the house number in the mailing address
ð the country the letter comes from
|