Объектный инфинитивный оборот

Объектный инфинитивный оборот (the Objective Infinitive Construction) со­стоит из существительного в общем падеже или местоимения в объектном падеже и инфинитива. В предложении этот оборот является сложным дополнением (the Complex Object). На русский язык объектный инфинитивный оборот переводится:

а) дополнительным придаточным предложением с союзами что, чтобы, как, в котором существительное (местоимение), стоящее перед инфинитивом, становится подлежащим, а инфинитив – сказуемым придаточного предложения; б) существительным (местоимением), стоящим в винительном или дательном падеже, за которым следует инфинитив:

The professor wanted the students to read the document in the original.

Профессор хотел, чтобы студенты прочитали документ в оригинале.

The professor made them read the document in the original.

Профессор заставил их прочитать документ в оригинале.

Объектный инфинитивный оборот употребляется:

1) после глаголов, выражающих умственную деятельность, to assume, to believe, to consider, to expect, to find, to know и др.:

I believe the doctor to have done everything possible.

Я верю, что доктор сделал все возможное.

2) после глаголов, обозначающих желание, намерение, to want, to wish; to mean, to intend и др.:

The parents wanted their son to become a doctor.

Родители хотели, чтобы их сын стал врачом.

3) после глаголов, выражающих приказание, разрешение, просьбу, to cause, to get (заставлять), to order, to tell и др.:

The head of the department got her to deal with the complaint.

Начальник отдела заставил ее рассмотреть жалобу.

Однако после глаголов to have (заставлять), to make (заставлять) и to let инфинитив употребляется безчастицы to:

The burglars had the woman show them where she kept her money.

Грабители заставили женщину показать им, где она хранила деньги.

4) после глаголов чувственного восприятия to feel, to hear, to notice, to observe, to see, to watch и др. С этими глаголами инфинитив употребляется без частицы to:

The girl didn’t hear the teacher call her to the blackboard.

Девочка не слышала, как учитель вызвал её к доске.

После глаголов help и know инфинитив может употребляться как с частицей to, так и без нее:

I helped her (to) find a good psychologist.

Я помог ей найти хорошего врача.

I have never known him (to) behave like that.

Я не знал, что он ведет себя подобным образом.

Наряду с объектным инфинитивным оборотом в английском языке существует объектный причастный оборот (the Objective Participial Construction), который также является в предложении сложным дополнением. Причастие I в этом обороте выражает незавершенное действие, а причастие II придает обороту пассивный характер и указывает на результат действия:

She saw the policeman running after the robber.

Она видела, как полицейский бежал за грабителем.

I want the damages paid at once.

Я хочу, чтобы убытки были возмещены немедленно.

Упражнение 3. Найдите в предложениях сложное дополнение. Переведите пред­ложения на русский язык.

1. She observed them get into the store.

2. I don’t want my story to be interrupted by your questions.

3. The president expected these laws to protect the interests of the country.

4. I have never known him to be investigating the case.

5. The boy made his mother believe that he wasn’t guilty.

6. I know him to have been informed about the meeting of the committee.

7. He heard his name mentioned in the conversation.

8. The parents saw their daughter smoking a cigarette.

Упражнение 4. Раскройте скобки, выбирая правильный вариант. Переведите пред­ложения на русский язык.

1. You shouldn’t conceal the facts if you want us (to help / help) you.

2. The court orders costs (to be paid / be paid) by the loser.

3. The robber made the cashier (to give / give) him the money.

4. The investigator expected the client (to describe / describe) his childhood.

5. Nobody saw that man (to enter / enter) the house.

6. They had him (to sign / sign) a paper admitting his guilt.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: