Заколдованный молодец

 

 

Было ли, не было ли, жили когда-то старик со старухой. Детей им бог не дал, и вот однажды старуха отправила мужа поискать где-нибудь ребенка. Старик искал-искал, но найти не смог.

Возвращаясь домой, увидел он, как в иле барахтается поросенок. Взял старик этого поросенка, принес домой, выкупал, запеленал и спать в колыбель положил. Стал петь ему колыбельную песню: «Нани, нани, дитятко, пока мама с тятей не придут, пока пита не спечется…», но поросенок как был поросенком, так им и остался. Утром старик сделал загон за дверью и выпустил туда поросенка.

Как-то однажды пошел старик на базар и увидел там боярскую дочь. Она была очень красива. Возвратившись домой, старик рассказал жене, что видел боярышню. Принялись они охать да вздыхать, что бог сильно их наказал и не дал им сыночка, чтобы был у них помощник на старости лет.

Услышав оханье старухи, заговорил вдруг поросенок человеческим языком:

— Я женюсь на боярской дочери, давай пойдем, батюшка, и попросим боярскую дочь мне в невесты.

Услышав это, старик со старухой так и застыли на месте. Потихоньку пришли в себя. Старик взял поросенка на руки и пошел к боярину.

Как только добрались до боярских палат, поросенок спрыгнул со стариковых рук и бросился к боярину, заговорив человечьим голосом:

— Я хочу жениться на твоей дочери.

Боярин, услышав, что поросенок разговаривает, очень испугался, но и виду не подал:

— Так и быть, отдам тебе, поросенок, мою дочь, красавицу-раскрасавицу, но до этого прояви себя в чем-нибудь. Построй за ночь от моего дворца до вашей землянки золотой мост, да чтобы по обе стороны моста красивые сады росли, в тех садах чтоб золотые яблоки были да райские птицы пели. Если не сделаешь всего этого, то останешься без шкуры, а этот старик, что тебя принес, — без головы.

Воротились они домой. Старик все рассказал старухе, и принялись они снова охать да вздыхать. А утром, когда встали, то не поверили своим глазам: на месте их землянки стояли прекрасные палаты, получше боярских, а до палат боярина протянулся золотой мост с раскидистыми деревьями по обе стороны, на которых золотые фрукты поспевали и птицы со всего света песни распевали. Старик со старухой обрадовались, но боярин, увидев все это, задрожал: понял, что тут дело нечисто. Захотел он испытать поросенка еще раз и говорит ему:

— Сделай так, чтобы мой дом стоял на воде.

Как захотел боярин, так оно и случилось. Утром пошли они к нему и что же видят? Боярский дом стоит на воде. Боярин криком изошел, поросенка на помощь зовет, и дочь в жены отдает, и половину своего добра в придачу, только чтобы спасли его. Вызволил поросенок боярина.

Стали они свадьбу играть. В свадебную ночь, когда подошло время молодым идти спать, поросенок сбросил свою шкуру и превратился в молодого красивого юношу. Все гости на свадьбе дар речи потеряли. Больше всех радовались старик со старухой. А о девушке и говорить не стоит: когда она увидела этого молодца, глаз от него не могла оторвать. Дождалась, когда муж уснул, схватила его шкуру и бросила в печь.

Утром он встал, глядь — а шкуры нет. Тогда он охватил обручем пояс жены и сказал ей:

— Подождала бы несколько дней, и мы были бы вместе, а так оставайся одна. Только когда мои руки дотронутся до твоего пояса, только тогда ты разродишься, облегчишь свою участь.

Сказал молодец эти слова и исчез.

Мало ли, много ли времени прошло, сказка нас свела с молодушкой как раз тогда, когда она добралась до Джумаа-бабу и спросила у нее, не знает ли она, где ее муж? Та ответила, что не знает, и даже не слышала об этом, но посоветовала женщине пойти к ее старшей сестре, Пазар-бабу, может, она знает.

Молодушка пошла, добралась до Пазар-бабу и попросила ее помочь в своем горе. Пазар-бабу очень пожалела ее, что она столько невзгод перенесла, решила и ей помочь, и младенцу, которого она носила в себе. Созвала всех Птиц, какие только жили в тех краях, и спросила их, не видел ли кто мужа этой молодой женщины. Наконец, прилетела одна хромая птица и рассказала, что видела ее мужа у Джады-бабу, где ни птица не летает, ни зверь не ходит, а ее саму там и покалечили.

Пазар-бабу рассказала молодушке, как добраться до тех мест, дала ей золотую прялку, золотой аршин и золотое мотовило и велела пойти к колодцу Джады-бабу:

— Там первым делом вытащи золотую прялку и начни прясть шерстяную нить. Придет по воду к колодцу служанка Джады-бабу и увидит эту прялку. Скажет о ней хозяйке. Джады-бабу попросит ее у тебя, ты дай, но денег не бери, попроси только побыть одну ночь с тем юношей в комнате. Если в первую ночь он тебя не узнает, то на второй день вытащи золотой аршин. Снова придет служанка, увидит аршин и скажет о нем хозяйке. Ты вновь ничего ей не давай, только попроси одну ночь побыть с молодцем в комнате. Если опять ничего не получится, то наутро вытащи золотое мотовило и вновь ей ничего не давай, только попроси остаться вместе с тем юношей на одну ночь. Если и на этот раз не поможет, значит, нет способа избавить тебя от беды, такая, видно, твоя судьба.

Боярышня поблагодарила Пазар-бабу за все и отправилась в путь. Добралась до дома Джады-бабу, остановилась возле колодца, достала золотую прялку и начала прясть, наматывая на веретено золотую нить.

Все случилось так, как сказала Пазар-бабу. Пришла к колодцу служанка Джады-бабу, увидела эту золотую прялку, поспешила к хозяйке и все ей рассказала. Джады-бабу подошла к колодцу, тоже увидела золотую прялку и спросила у молодой женщины, что она хочет за нее? Та ответила, что желает побыть одну ночь наедине с тем молодцем, который находится у нее. Джады-бабу согласилась на это. Вечером она усыпила парня сонной травой, а затем позвала боярскую дочь в ту комнату и оставила их одних.

Молодушка, когда увидела своего мужа, кинулась к нему, поцеловала его, стала плакать и умолять его обхватить ее за пояс, чтобы она избавилась от этого бремени, чтобы больше не мучились ни она, ни бедный младенец. Но сколько ни просила, муж ее так и не услышал.

Рано утром пришла Джады-бабу и прогнала боярышню прочь. Тогда она достала золотой аршин. Снова служанка увидела это и рассказала хозяйке. Джады-бабу подошла к молодой женщине и спросила, что она хочет за золотой аршин? Та сказала, что желает побыть одну ночь с тем юношей. Джады-бабу вновь согласилась. К вечеру она опять усыпила парня, а затем позвала молодушку, которая и на этот раз всю ночь старалась разбудить парня, но так и не смогла.

На третий день вынесла боярская дочь золотое мотовило — свою последнюю надежду. Однако служанка на сей раз пожалела молодую женщину и ее неродившееся дитя, и еще днем нашептала юноше, что если он желает увидеть ночью что-то очень дорогое и желанное для себя, то пусть не пьет ничего из того, что даст Джады-бабу, и пусть притворится, что будто бы мгновенно уснул.

Сказано — сделано. Когда ночью дверь отворилась и вошла в комнату его жена, он не спал, а только притворялся. Молодушка снова кинулась к нему и стала умолять его проснуться и коснуться ее пояса, чтобы она смогла родить, потому что очень мучается и мучает ни в чем не повинное дитя. Пока боярышня так говорила, вдруг юноша обнял ее, и тотчас же ей стало легче. Она родила красивого мальчика. А затем они втроем отправились к себе домой. Так там до сих пор счастливо и живут.

 

ЧИМАНА И МАНЧУ

 

 

Когда-то давно в деревне Беш-Гиоз жил бедный крестьянин, Митрани его звали. Жена его умерла, и жил он с дочкой Чиманой и сыночком Манчу. Бедно они жили, да дружно. Митрани землю пахал, а Чимана хозяйство вела, за братиком приглядывала. Да только недолго так они жили. Женился Митрани на другой женщине, богатой, да зловредной. Невзлюбила мачеха неродных детей.

С раннего утра до поздней ночи заставляла она работать Чиману. То велит ей пол подмести, то белье постирать, обед приготовить или дров наколоть, корову подоить. Чимана уж совсем с ног валится, все рученьки у нее в синяках да ссадинах, а мачеха одно знает: перед зеркалом вертится, наряды меняет да на Чиману покрикивает, бывало, что и побьет ее.

И Манчу не лучше жилось. Чуть солнышко из-за леса выглянет, а он уже гусей да уток на лужок гонит. Даст ему мачеха на целый день мамалыги кусочек да щепотку соли — вот и вся еда. А осенью по утрам холодно. Белым инеем трава вся покрыта. Ноют от мороза у малыша Манчу маленькие ручки и ножки. Горько плачет малыш, а пожаловаться некому. С сестрой вместе поплачут — вот и все облегчение.

Подружился Манчу с гусями. Соберутся, бывало, они вокруг Манчу, прикроют ему ножки своими крыльями, греют. Только так и спасался он от холода. Крепко любил Манчу своих гусей. Последним кусочком мамалыги с ними делился. А мачеха с каждым днем все злее становилась. С утра до ночи мужу на детей жалуется. Всякую напраслину на них возводит.

Вот как-то говорит она Митрани:

— Надоели мне твои дети. Не хочу больше так жить. Выбирай: либо я, либо они.

— Куда ж я их дену? Мои ведь дети, кровные.

— А мне что до того? Вези в лес, брось их там. А не отвезешь — уйду от тебя.

Жалко Митрани детей, а делать нечего. Согласился.

Вот вечером мачеха и говорит детям:

— Ложитесь сегодня спать пораньше. Завтра с отцом в лес за дровами пойдете.

Легли все спать.

«И с чего бы это нынче мачеха такая ласковая, — задумалась Чимана. — Не к добру».

Встала она потихоньку с печи. Вышла в сарай. Набрала в карманы кукурузных зерен — авось, пригодятся — и опять легла.

Чуть светать начало, подняла их мачеха, накормила кое-как, напоила и в лес за дровами отправила. Отец впереди идет, за ним Манчу шагает, позади — Чимана. Чтоб дорогу обратно запомнить, стала Чимана незаметно кукурузные зерна на дорогу бросать. Долго они шли. Наконец, в самую середину леса зашли.

— Вы, дети, хворост собирайте, а я дрова рубить буду, — сказал отец.

Ушли Чимана с Манчу хворост собирать, а отец привязал к ветке дерева палку. Ветер подует, качнет ветку — палка по дереву стук да стук. Словно и впрямь кто-то дрова рубит. Сделал так отец да и побрел назад к дому.

Вечереть стало. Пришли дети на стук… А отца нет. Палка одна. Заплакал Манчу, глаза ручонками трет. А Чимана, старшая, и виду не подает. Стала она дорожку домой по зернышкам искать, да не тут-то было. Мачеха хитрой колдуньей была. Обернулась она черной вороной, склевала все зерна.

Горько заплакали дети. Поняли они — бросил их отец. Ну, плачь не плачь, а слезами горю не поможешь. Стали они дорогу домой искать. Долго шли, устали. Захотелось Манчу воды попить. Увидел он лошадиный след, а в нем водицы немного.

— Чимана, пить хочу. Можно мне испить? — говорит он.

А она ему:

— Не пей, братец, жеребеночком станешь.

Не послушался Манчу. Только отвернулась Чимана, наклонился он пить… Вдруг откуда ни возьмись серый гусь. Подлетел и всю воду крылом разбрызгал. Не успел Манчу опомниться, а гусь улетел.

Пошли они дальше. Шли, шли, и увидел Манчу коровий след, а в нем водицу. Снова стал просить Манчу:

— Водицы бы мне испить, Чимана.

— Не пей, братец, теленочком обернешься.

Опять не послушался ее Манчу: очень уж пить хотел. Только отвернулась Чимана, он на колени стал и к воде наклонился… Вдруг откуда ни возьмись белый гусь. Подлетел, крылом всю воду разбрызгал. Не успел Манчу опомниться, а гусь с глаз скрылся.

Шли они, шли. Видит Манчу на траве овечий след, а в нем немного водицы. Не сказал ничего сестре. Наклонился потихоньку… Вдруг откуда ни возьмись — селезень. Но не успел он к Манчу подлететь. Упал на него камнем с неба ястреб, вцепился острыми когтями в селезня. Тем временем Манчу воду и выпил. Закричал тут селезень. Обернулась Чимана. Видит: на траве мертвый селезень, а рядом барашек серенький прыгает.

Поняла тут Чимана, что это все злая мачеха сделала. Обняла она милого братца-барашка, залилась горючими слезами. Долго они так сидели, обнявшись. Совсем уж стемнело. Забралась Чимана на дерево да и уснула, а братец-барашек в кустах схоронился.

Проснулась утром Чимана. Глядь — а под деревом молодой царевич на коне сидит, на нее смотрит. А на молодце одежда дорогая, серебром да золотом расшитая. Конь под ним играет.

— Красавица, — говорит он Чимане, — спустись с дерева. Клянусь, не обижу я тебя.

А девушка от испуга только еще выше на дерево взобралась.

И сколько ни просил ее царевич — не слезла с дерева Чимана.

Тогда царевич упросил няньку свою, чтобы она к тому дереву пошла. Очень любила его нянька: как услышала, что царевич девушку по сердцу встретил, не стала перечить, пошла.

Вот подошла она к дереву. А, надо сказать, нянька та совсем старая была и слепая к тому же. Развела она костер, стала мамалыгу варить. Нальет воды в чугунок, а как ставить на огонь начнет, все чугунок вверх дном переворачивает. Вода на огонь выльется — костер тухнет. Опять старуха костер разводит. Смотрела на нее Чимана с дерева, смотрела. Не выдержала и говорит:

— Да не так ты, бабушка, чугунок ставишь.

А старушка в ответ:

— Помогла бы. Слепая я, старая.

Пожалела ее Чимана. Спустилась с дерева.

А тут и царевич к ней подошел:

— Прости меня, красавица, за хитрость. Полюбилась ты мне крепко. Просить тебя хочу: будь моей женою.

Пока он говорил, девушка от него глаз не отрывала: уж очень он красив был.

И согласилась Чимана выйти за него замуж.

Взяли они братца-барашка, во дворец поехали. Вскоре и свадьбу сыграли. Царевич с Чиманой не разлучается, шагу без нее не ступит. Гуляют, бывало, вдвоем по царскому саду, сядут на шелковую травку, а братец-ягненок трется своей нежной шерсткой об их руки, ноги. Так и жили.

Но вот однажды пришла ко дворцу старуха.

— Болят мои ноженьки, — говорит, — изголодалась я да изболелась. Помоги мне, царевич.

Пожалел царевич старушку, стала она у Чиманы в покоях жить. Накормили ее, напоили, одели.

На другой день простился царевич с молодой женой, на охоту поехал. Пока он так охотой забавлялся, старуха Чиману развлекала — сказки ей рассказывала. А потом говорит:

— Не хочешь ли, красавица, к озеру сходить, погулять?

Согласилась Чимана. Пришли они на берег.

— Гляди-ка, гляди, красота-то какая, — говорит старуха, а сама ведет Чиману к обрыву.

Когда подошли, старуха столкнула Чиману с обрыва в воду.

А старуха эта, скажу я вам, вовсе не нищенкой была, а мачехой-колдуньей. Проведала она, что Чимана и Манчу счастливо живут, и решила их погубить.

Вот и утопила она Чиману в озере, а братца-барашка в темный-претемный сарай загнала, десять замков на дверь повесила. А сама на кровать легла, больной сказалась.

Приехал под вечер царевич. Плач во дворце стоит.

— Ой, беда у нас, беда! — причитает старуха. — Утонула наша красавица Чимана. Уж я-то ее отговаривала, уж я просила: не ходи, голубка моя, к озеру! Не послушалась.

Белый свет померк для царевича. Залился он горькими слезами. День плакал, два плакал. Да только слезами-то горю не поможешь. Созвал царевич всех своих мудрецов и стал с ними совет держать. Нельзя ли Чиману со дна поднять? Долго думали мудрецы, долго головы ломали — ничего и не придумали. Пришла тогда старуха и говорит:

— Знаю я средство, царевич, как Чиману спасти. Да только не согласишься ты…

— На все я согласен, только спаси мне Чиману, — отвечает ей царевич.

— В лесу, в самой что ни есть чаще, старик живет, очень знающий старик. По всему свету про него молва идет. К нему пойти нужно. Да только не берет он ничего в награду, кроме молодой баранинки. Зарежь самого лучшего барашка — ну хоть бы братца Чиманиного — и к старику ступай.

Задумался царевич. Жалко ему братца-барашка губить, и Чиману жалко. Как тут быть? Что делать? Решился царевич. Позвал он слугу своего, велел барашка зарезать.

Пошел слуга в сарай и рассказал про все как есть братцу-барашку.

Заплакал барашек. И умолил он слугу не спешить его резать, до утра подождать. Слуга добрый был, согласился.

Только ушел он, тут откуда ни возьмись гуси прилетели. Сели на крышу, черепицу клювами разбили. А самый большой гусь в сарай спустился, на себе барашка вытащил.

Побежал барашек к озеру. Остановился у воды, заговорил-запел тонким-претонким голосом:

— Чимана, сестричка, выйди на берег. Худо твоему братцу. Точат злые люди ножи — зарезать хотят.

Как услышала такие слова Чимана, отозвалась:

— Манчу, родимый! И рада б я тебя от смерти укрыть, да нету силушки моей. Проглотил меня огромный сом — не выбраться мне.

А царевич в это время неподалеку был и все слышал. Побежал он к рыбакам, велел невод забросить, сома поймать.

Бросили рыбаки невод, принялись тащить. Тянут, тянут, а невод все ни с места. Но потом поддался. Вытащили, смотрят: сом лежит, такой большущий, такой… ну, как бы вам сказать? Что твоя гора! Разрезали сома. Из него Чимана вышла, жива-живехонька. Обнял ее царевич. От радости слова сказать не может.

Рассказала ему Чимана про козни колдуньи-злодейки.

Разгневался царевич. Приказал старуху схватить. Нашла ее стража, привязала к хвосту лошади. И пустили ту лошадь в чистое поле.

Помчалась лошадь. Где голова колдуньи ударялась — там горы выросли, где ноги стукались — там овраги пролегли: с той поры и есть на земле горы да овраги.

А братец-барашек опять человеком обернулся. Зажили они все дружно, счастливо. И жили они так долго-предолго.

 

КЛУБОК-КЛУБОЧЕК

 

 

Жили-были старик со старухой. Было у них по дочери. Дочь старика была трудолюбивой, а дочь старухи — ленивой. Старик уходил в поле, старуха с дочками оставалась дома. Дочь старика за целый день и присесть не успевала: то подметала, то по воду ходила, то еду готовила. Известное дело — для опрятной и старательной девушки работа по дому найдется. Старуха же и ее дочь день-деньской на лавочке сидели, щелкали семечки и сплетничали. Старик очень любил свою дочь. Старуха же ее возненавидела, так как соседи старикову дочь очень нахваливали и счастье ей прочили.

Задумала старуха извести дочь старика и наговорила старику, что его дочь ленива, что ей не нужны ни его добрые дела, ни его пропитание. Пусть идет, куда глаза глядят. Старик, бедняга, от переживаний места себе не находил, но что поделаешь с сумасбродной старухой?!

Тогда дочь старика взяла большой клубок ниток, привязала один конец к дереву в саду и начала разматывать его, приговаривая:

— Клубок-клубочек, клубок-клубочек…

Долго ли, коротко ли шла, добралась до фруктового сада. Вдруг видит — деревья ветви вниз опускают и просят девушку:

— Девица, избавь нас от гусениц, на обратном пути мы тебя поразим спелыми плодами!

Девушку не надо было долго упрашивать. Принялась она за работу и быстрехонько очистила все деревья от гусениц. Деревья ее поблагодарили за это, и она пошла дальше.

Долго ли, коротко ли шла, видит — у дороги колодец. Наклонилась зачерпнуть воды, а колодец вдруг заговори:

— Девица, очисть меня от ила, на обратном пути я тебя угощу прозрачной холодной водой!

Старикова дочь почистила колодец от ила и продолжила свой путь.

Долго ли, коротко ли шла, добралась до печи. Как только дошла до нее, слышит:

— Девица, обмажь меня, на обратном пути я тебя вкусными плачинтами накормлю!

Девушка обмазала печь и опять отправилась в дорогу.

Через некоторое время встретила она щенка, который был весь покрыт язвами. Попросил он ее:

— Девица, пожалей меня. Придавило меня колесом телеги, я не умер, но и не живу, только мучаюсь. Или спаси меня от этого недуга, или убей меня.

Старикова дочь подлечила щенка, присыпала раны пеплом и отправилась дальше.

Долго ли, коротко ли шла, дошла до одного домика. Там жила Джумаа-бабу. Она приняла старикову дочь, накормила ее и спросила, что ищет девушка в этих местах, где ни птица не летает, ни зверь не ходит. Та ответила, что ищет себе работу, хочет наняться к кому-нибудь. Тогда Джумаа-бабу сказала, что она тоже ищет работницу, которая присматривала бы за ее детьми (разных полевых, горных, лесных птиц-зверей бабушка называла своими детьми). Так девушка осталась у Джумаа-бабу.

На другой день она встала рано, накормила бабушкиных питомцев, подмела, приготовила поесть и стала дожидаться хозяйку. Пришла она и спросила птиц и зверюшек, хорошо ли девушка их кормила-поила?

Те отвечали:

— Мы сыты, бабушка, девица накормила нас сладостями, напоила теплой водой.

Джумаа-бабу очень обрадовалась. А когда она вошла в домик, радости прибавилось, ведь на обеденном столе ее ждала горячая еда, а девушка стояла с водой и полотенцем в руках. Тогда бабушка воскликнула:

— Еще не бывало у меня такой девицы! Я хорошо отплачу за твое старание!

Сколько находилась девушка у бабушки, неизвестно, но пришло время возвращаться ей домой: очень уж соскучилась она по отцу. Бабушка наказала ей:

— Завтра встань поутру, когда еще будет темно, и выйди во двор. Появится полноводная река. Много сундуков будет плыть по течению той реки. Ты выбери себе один сундук, какой тебе понравится, и отправляйся в путь.

Старикова дочь поблагодарила бабушку и сделала так, как та наказала. На другой день рано утром она вышла во двор и увидела, что течет полноводная река, а по ней плывут сундуки. Девушка выбрала самый маленький, некрасивый сундук и отправилась в обратный путь.

Долго ли, коротко ли она шла, вдруг видит — бежит ей навстречу красивая собачка с ожерельем из золотых монет на шее. Подбежала к девушке и говорит:

— Девица, возьми это ожерелье себе. Будь здорова и всегда делай добро!

Та взяла ожерелье, приласкала собачку и дальше пошла.

Мало-помалу дошла она до красивой печки. Старикова дочь очень проголодалась, но не осмеливалась посмотреть, что готовится в печи. Вдруг она слышит:

— Не стесняйся, девица, вытащи противни с плачинтами и ешь на здоровье, очень доброе у тебя сердце.

Девушка вытащила один противень плачинт, поела, потом поблагодарила печь:

— Спасибо, печка, что накормила меня, а то я была очень голодна.

— Спасибо и тебе, девица, приходи еще, — ответила печка.

Старикова дочь продолжила свой путь. Шла она, шла, и захотелось ей пить после плачинт с брынзой. Вдруг видит — перед ней колодец с журавлем. Пока она подходила к колодцу, деревянная бадья сама опустилась в колодец, поднялась, полная холодной воды, и встала на сруб колодца, который промолвил:

— Подойди, девица, и испей моей холодной водицы. Давно тебя поджидаю.

— Спасибо, колодец, — сказала девушка, — испила твоей водицы, и вернулись силы, теперь домой быстрее доберусь. До свидания!

Сказала это и дальше пошла. Прошла часть пути, устала; думает, где бы отдохнуть. Девушка не успела ничего придумать, как вдруг перед ее глазами появился красивый фруктовый сад. Деревья звали старикову дочь отдохнуть под ними, поесть фруктов. Она посидела в тени, поела и отправилась дальше.

Долго ли, коротко ли шла, наконец, добралась домой. Когда вошла во двор, глаза наполнились слезами: повсюду был беспорядок. Отец сидел на завалинке, очень состарился. Увидев дочь, начал плакать, потом сказал:

— Думал, что умру и тебя больше не увижу, дитятко мое. А теперь я могу спокойно умереть.

Старуха со своей дочерью лежали в доме на топчане, сильно отощали. Они тоже обрадовались девушке: снова есть кому работать и кормить их. Когда же увидели на шее у нее золотое ожерелье, а рядом с ней сундук, начали расспрашивать, что она принесла, откуда взяла золотое ожерелье. Девушка открыла свой сундук, и все были поражены: чего там только не было! — платья, туфли — все, что нужно девушке на выданье.

Старуха, увидев это добро, повернулась к своей дочери и наказала ей:

— Готовься, завтра утром и ты пойдешь добывать себе богатство.

Настало утро. Старухина дочь подготовилась, прихватила торбу еды и отправилась в путь.

Долго ли, коротко ли шла, дошла до фруктового сада. Была весна. На деревьях было полным-полно гусениц. Деревья попросили девушку:

— Девица, избавь нас от гусениц, на обратном пути мы тебе тоже пригодимся.

— Э, еще чего, не стану чистить, у меня нет времени на вас, я иду добывать себе богатство, — ответила старухина дочь и пошла дальше.

Ленивица и колодец от ила не очистила, и печь не обмазала, и щеночка от недуга не спасла — все боялась, что опоздает раздобыть себе богатство. А еще бездельница не хотела пачкать свои руки.

Мало-помалу дошла она до Джумаа-бабу. Нанялась к бабушке, но ни одной работы толком не смогла сделать: бабушкиных птиц и зверюшек обожгла, когда раздавала им горячую еду и поила их кипятком; бабушке поесть не приготовила, в комнате не подмела, когда же настал вечер, начала требовать себе богатство. Бабушка и ей сказала:

— Встань завтра поутру и выйди во двор. Увидишь полноводную реку. По той реке будет плыть много сундуков. Ты выбери себе один и отправляйся в путь-дорогу.

Старухина дочь так и сделала. Выбрала себе самый большой и самый красивый сундук и поспешила домой.

Шла она, шла и встретилась с красивой собакой, у которой на шее висело большое золотое ожерелье. Девушка бросилась к ней, чтобы отнять ожерелье, но та ее укусила.

После этого долго ли, коротко ли шла, проголодалась так сильно, что у нее в глазах потемнело. Вдруг перед ней появилась разрушенная печь, внутри которой — джызыр-бызыр — пеклись плачинты. Подошла ленивица к печи, хотела было вынуть из печи один противень плачинт, но не смогла: печь ее сильно обожгла. Так, голодная, она и отправилась дальше.

Мало-помалу совсем выбилась из сил. Откуда ни возьмись, перед ней появился колодец с журавлем. Девушка попыталась дотянуться до бадьи и выпить хоть немного воды, — может, силы прибавятся, — но бадья поднялась вверх, ее уже было не достать. Дочь старухи покружилась у колодца, покружилась, да напрасно. Рассердилась она, схватила с земли камень и бросила в колодец. Высоко взметнулась вода — до журавля! Вместе с ней выбросило из колодца большую змею. Девушка очень испугалась и побежала прочь; бежала, сколько хватило сил.

Остановилась возле фруктового сада. «Теперь-то я наемся», — подумала девушка. Но рано она радовалась. Деревья подняли свои ветви вверх, и ей не довелось отведать фруктов: так сад наказал бездельницу.

Долго ли, коротко ли шла, наконец, добралась домой. Старуха, увидав дочь, очень испугалась: так сильно она исхудала. Когда девушка поела и отдохнула, она попросила мать открыть сундук. Как только старуха его открыла, оттуда стали выскакивать диковинные двенадцатиглавые змеи. Проглотили старуху и ее дочь и исчезли.

Старик с дочерью, вернувшись с поля, нашли только большой пустой сундук. Тогда они все поняли. Так старик и его дочь избавились от старухи и ее ленивой дочки.

Старик выдал свою дочь за доброго парня, сына хозяйственного человека. Сыграли прекрасную свадьбу. Мы тоже пошли, вина с водой попили, птичью ножку поели, по подбородку текло, в рот ничего не попало.

 

СИРОТКА

 

 

То ли было, то ли не было… Жили-были когда-то муж с женой. Была у них дочь. Муж с женой не ладили, он ее обманывал, дома почти не задерживался. А занимался он платным извозом: товары, грузы торговцев из села в село перевозил. Жена с дочерью дома сами по себе жили. Дочь по вечерам на посиделки ходила, мать ее в доме одна оставалась. Однажды вечером, когда дочь готовилась идти на посиделки, мать говорит ей:

— Доченька моя, дитятко мое дорогое, если однажды ночью ты вернешься домой с посиделок, постучишься в дверь, и услышишь коровье мычание, то не пугайся. Это буду я, твоя мама. Отец же твой, когда придет, не поверит, меня зарежет, тебе другую мать, а себе жену возьмет. Ты моего мяса не ешь, косточки мои собери и в саду захорони, каждую субботу то место поливай. Вырастет в том месте красивый вяз. Когда тебе станет очень трудно, приходи и поплачься тому дереву, я тогда тебе приду на помощь.

Как она сказала, так оно и случилось. Дочь своей матери не поверила, но однажды ночью, вернувшись с посиделок, в дверь постучалась, мать позвала, однако ей в ответ корова замычала. Девушка дверь открыла, в дом вошла, и что же видит? В комнате стоит красивая корова. Девушка очень долго плакала, а затем корову в хлев вывела, досыта ее накормила, напоила и от нее ни на шаг не отходила. В это время и отец ее домой пришел. Девушка все ему рассказала, но отец громко рассмеялся и сказал, что мать их обманула, вместо себя корову оставила, а сама неизвестно с кем сбежала, бросила их.

Через некоторое время отец другую жену привел, корову зарезал, и они попировали-погуляли. Дочь же коровьего мяса даже в рот не взяла, косточки собрала и в саду захоронила. Каждую субботу их поливала, и вырос на том месте красивый вяз. Девушка часто к тому дереву приходила и на свою жизнь жаловалась: мачеха ее совсем возненавидела, самую тяжелую работу делать заставляла, свою же дочку только в тенечке держала, самыми лучшими блюдами кормила, на работу и вовсе не снаряжала. Когда муж возвращался домой, она ему на его дочь напраслину возводила: что не послушна, что она такая, что она сякая.

Мачеха со своей дочерью каждое воскресенье ходили гулять-прохаживаться, падчерицу дома оставляли, работы ей помногу задавали.

В одно из воскресений мачеха со своей дочерью в церковь отправились, а падчерицу дома оставили, чтобы она мешок пшеницы очистила. Девушка уселась перебирать ту пшеницу, да так у нее слезы и полились. Стала она причитать:

— Где моя родная мамочка, была бы она со мной, меня в воскресный день работать не заставила бы! Как я этот мешок пшеницы очищу?!

Не успела девушка это сказать, откуда ни возьмись, прилетела стая птиц и всю пшеницу вмиг перебрала. А девушка пошла в сад, возле того красивого вяза присела. Вдруг ей голос послышался:

— Доченька моя, дорогое мое дитятко, вскопай землю у моих корней. Найдешь там платье, солнцу подобное. Надень его и сходи тоже в церковь, только вернись домой раньше мачехи. Платье снова здесь спрячешь.

Девушка вскопала землю у корней дерева, сундук там нашла. Открыла она тот сундук и платье, солнцу подобное, в нем нашла. Нарядилась и в церковь пошла. Увидела там мачеху с ее дочерью, но они ее не узнали. Был в церкви и сын падишаха. Понравилась они друг другу. Девушка долго в церкви не задержалась, домой быстро вернулась, платье снова спрятала. Когда же мачеха с дочерью возвратились, они застали ее за очисткой последних зерен пшеницы.

Вечером мачеха и ее дочь стали говорить отцу, что им довелось увидеть:

— И-и, послушай, муженек, что мы видели сегодня в церкви! Какая красавица сегодня туда приходила! Ей-богу, дочь падишаха! А в какое платье она была наряжена! Все из золота, как солнце сверкало!

Падчерица не выдержала и говорит:

— Я тоже ее видела, очень красивая девушка.

— Как ты могла ее видеть? — спросила мачеха.

— На верхушку дымохода забралась и увидела.

— Ну-ка, муженек, полезай и снеси тот дымоход, чтобы не было куда взобраться этой твоей проклятой дочке.

Муж полез и разрушил дымоход.

В следующее воскресенье мачеха с дочерью опять пошли погулять, на людей посмотреть да себя показать. Девушку дома оставили, задали ей очистить одну димерлию макового семени. Не успели они со двора на улицу выйти, как откуда-то появилось рядом с падчерицей множество муравьев, которые принялись перебирать эти семена.

Сиротка снова в сад пошла, в корнях дерева землю слегка вскопала, снова тот сундук нашла. Открыла его — и видит платье краше прежнего. Принарядилась она и пошла гулять. Снова сына падишаха видела, он ей еще больше понравился, да и юноша с нее глаз не сводил. Однако девушка и на сей раз долго не задержалась, домой быстро вернулась, платье на место спрятала, и когда мачеха со своей дочкой возвратились, то застали ее за очисткой последних маковых семян.

Вечером они рассказали отцу, что снова видели ту красавицу, одетую в платье лучше прежнего. Сказали, что и сын падишаха с нее не сводил глаз.

Падчерица тогда промолвила:

— Я тоже ее видела.

— Откуда ты видела? — спросила мачеха.

— На крышу дома забралась и увидела, — ответила девушка.

Мачеха тогда велела мужу разрушить крышу, чтобы его дочери в другой раз не удалось ничего разглядеть. Делать нечего — пришлось мужу так и сделать.

Мало ли, много ли времени прошло, стал сын падишаха ту красавицу искать, но не нашел, потому что какое-то время она гулять не ходила: заболел и умер ее отец.

Год спустя девушка снова появилась в церкви в более красивом платье, да так она была хороша, что все на нее заглядывались. Сын падишаха решил поговорить с красавицей, расспросить, кто она, откуда родом и почему ее так долго не было видно. Но он был очень застенчив: с девушкой в разговор вступил, да только ничего не спросил, так и не узнал, кто она. Время уже было позднее, девушка домой заспешила, и когда бежала, одну свою туфельку потеряла. Сын падишаха туфельку подобрал и на следующий день красавицу искать начал: кому эта туфелька впору будет, та и станет невестой сына падишаха.

Долго он ходил. Наконец, и к дому этой девушки подошел. Но мачеха прослышав, кого ищет сын падишаха, спрятала падчерицу в сенях, накрыла ее корытом для стирки белья, а свою дочь красиво нарядила и сыну падишаха показала. Сын падишаха только раз взглянул на ее дочку и тут же отпрянул: настолько она была ужасна и на ту красавицу не походила. Он уже было собрался выйти со двора на улицу, когда петух вскочил на забор и запел:

— Ку-ка-ре-ку! Страшную девушку сыну падишаха показали, а красивую девушку корытом в сенях накрыли. — Несколько раз он так пропел.

Мачеха бросилась на петуха с жердью, сын падишаха назад вернулся, в сени вошел, корыто перевернул и там красавицу нашел. Даже примерять туфлю ей не стал: он сразу девушку узнал. Тогда он сказал ей, что любит ее и хочет, чтобы она стала его женой. Мачеха от злости чуть не лопнула. Но что тут поделаешь: сын падишаха велел ей подготовить падчерицу в дорогу, завтра они поедут во дворец, где обвенчаются.

Мачеха падчерицу в путь-дорогу снарядила, да только испекла несколько соленых питок, а свою дочь настроила, чтобы она надеялась и верила, — не все еще потеряно.

На второй день сын падишаха явился за красавицей. Девушка взобралась в повозку, рядом с ней с одной стороны села мачеха, а с другой — сестра.

В пути падчерица очень проголодалась и попросила у мачехи кусок хлеба: та как раз со своей дочерью трапезничала. Мачеха дала красавице соленую питу, но взамен предложила ей отдать один ее глаз. Та была очень голодна и согласилась.

Ехали они, ехали, девушке очень захотелось пить. Попросила она у мачехи и у сестры немного воды. Они дали, но предложили взамен ей отдать и другой ее глаз. Вынули у нее и второй глаз, а затем выкинули ее с телеги прочь на землю. Их повозка шла последней, и никто ничего не заметил. Мачехина дочь надела платье сестры и заняла невестино место. А падчерица осталась на обочине дороги.

Много ли, мало ли времени прошло, нашел несчастную один старик, что неподалеку жил, и к себе взял. Он вылечил девушку, и стала она еще прекраснее, только глаза ей не нравились: ее прежние глаза были голубыми, как небо, а новые оказались черными.

Много ли, мало ли времени прожила девушка у старика, научилась делать китки из шерстяной пряжи, старик их на продажу относил в большой город, где находился дворец.

Однажды на ярмарку пришел сын падишаха и мачеха со своей дочкой, которая теперь была женой сына падишаха. Увидев у старика те красивые китки, они пожелали купить несколько киток, чтобы привязать их к уздечкам своих лошадей. Спросили, что хочет старик за эти китки. Тот попросил одну пару голубых глаз молодой девушки. Сын падишаха рассмеялся, подумал, что старик не в себе, и отправился дальше, но его жена вынула из своего кармана глаза сестры и дала их старику: ей и в голову не могло прийти, что той глаза понадобились, она и ее мать давным-давно позабыли, что она была когда-то на белом свете.

Старик те глаза с огромной радостью принял и пошел к девушке, чтобы поскорее ее обрадовать. Она глаза на место вставила (а надо сказать, что старик был большим знахарем), и снова стала прежней красавицей, с которой сын падишаха познакомился и которую он полюбил.

Через некоторое время старик отправился с ней в большой город на ярмарку. Так случилось, что в то же время там оказался и сын падишаха. Увидев девушку, он вмиг ее узнал и очень обрадовался. (Когда мачеха с дочкой вынули глаза девушки и ее саму с телеги на землю сбросили, они сыну падишаха сказали, что девушка сбежала, что у нее был суженый и что она не пожелала выходить замуж за сына падишаха; тот очень обиделся и женился на мачехиной дочери.) Привез он свою невесту вместе со стариком во дворец, по пути обо всем у нее расспросил. Девушка ему рассказала, как мачеха с дочкой вынули ее глаза и как старик ее вылечил.

Добравшись до дворца, сын падишаха схватил мачеху и ее дочку, привязал каждую к хвостам откормленных коней и тех коней хорошенько нахлестал; кони скакали, подобно молнии, мачеху и ее дочку в клочья разорвали.

А сын падишаха и его избранница устроили пышную свадьбу, весь честной народ угостили. И нас пригласили, и мы сходили, шербет с медом пили, по усам текло, в рот ни капли не попало.

После этого старый падишах отдал сыну свое царство-государство, жена его стала править вместе с ним, людям много добра сделала, народ ее долго-долго помнил, а внукам своим о ней предания и легенды рассказывал.

 

КЮЛЛЮ ПИПЕРЧУ

 

 

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был когда-то крестьянин. Было у него три сына, самого младшего звали Кюллю Пиперчу[8], его никуда не посылали, никакой работы не поручали, он только и делал, что в куче золы играл.

Каждый год отец сеял ячмень и собирал добрый урожай. А в том году, как на беду, кто-то стал пастись в ячмене и топтать его. Позвал отец сыновей и сказал им:

— Сыновья мои родные, надо этого вора поймать.

Вызвался старший сын ячмень сторожить, вора ловить. Пришел он на поле, с вечера ждет-пождет — никто не появляется. Улегся он в укромном местечке да и проспал всю ночь. Утром, когда он домой добрался, отец его спрашивает:

— Поймал ли, сынок, вора?

— Никого, отец, не видел, не поймал, всю ночь не спал, сторожил, до костей продрог, но никто не пришел.

Собрался средний брат ячмень сторожить, вора ловить. Пришел на поле и, как старший брат, с вечера стал ждать, но никто не появился. Тогда он устроился в закутке, да так до утра и проспал. Утром проснулся, глаза протер, оглядел все вокруг — никого не увидел, да только ячменем кто-то поживился.

Вернулся он домой, отцу доложил:

— Никого не видел, всю ночь не спал, как будто никого не было, но ячмень пощипан.

— Что же нам делать, сыновья мои родные, надо как-то урожай сохранить, — сказал отец.

Вдруг Кюллю Пиперчу поднялся с кучи золы и стал отца просить-умолять:

— Отпусти меня, отец. Я пойду и поймаю вора.

Старшие братья его на смех подняли и в один голос воскликнули:

— Мы не поймали вора, как же ты, дурак, собираешься его поймать?

— Пусть идет, среди нас он, может быть, самый счастливый, — усмирил отец старших сыновей.

Пиперчу взял с собой длинную веревку, в торбу набрал хлеба и отправился ячмень сторожить, вора ловить.

Добравшись до поля, собрал он ворох терновых веток, поужинал, а затем улегся спать на эти ветки.

Под утро, когда Пиперчу переворачивался с одного боку на другой, его колючкой терна в бок укололо, от боли он и проснулся. Глаза протер и увидел: пасется в ячмене конь. Слез он с вороха терновых веток и сквозь ячмень осторожно подобрался к коню. Когда уже был совсем близко, накинул ему на шею аркан и изо всех сил стал тянуть за другой конец.

Испуганный конь пустился вскачь, волоча за собой Пиперчу. Долго ли, коротко ли, однако выбился конь из сил. Остановился и стал просить Пиперчу человеческим голосом:

— Я морской конь, отпусти меня восвояси, дружок, я тебе когда-нибудь пригожусь.

— Да, но как я потом смогу тебя найти? — спросил Пиперчу коня.

— Вырви из моей гривы три волоса: красный, черный и белый. В трудную минуту, как только взмахнешь одним из них, так сразу к тебе явится конь той же масти.

Пиперчу вырвал волоски, свернул их в колечко, в карман положил. Отпустил коня и в добром здравии домой отправился.

А у ворот его отец встречает и спрашивает:

— Ну что, сынок, поймал ли ты вора?

— Поймал, отец, поймал. Отныне никто больше наш ячмень топтать-щипать не будет, — ответил Пиперчу да прямиком к куче золы направился.

Вечером старшие братья с работы пришли и отцу весть принесли: их падишах свою дочь замуж выдает. А выдаст ее за того, кто на третий этаж его дворца к окну принцессы на коне верхом допрыгнет. Отец сказал им, чтобы они готовились и ранним утром отправлялись в путь. Пиперчу эти слова услыхал да стал отца просить-умолять:

— Отпусти, отец, и меня. Дай счастье свое испытать.

— Пойдешь нас срамить, — осадили его старшие братья, — иди лучше в золе играй.

Наутро, пока старшие братья в дорогу собирались, Пиперчу на хромого ишачка своего сел и в дальний путь отправился. Долго ли, коротко ли ехал, да только сзади братья его нагнали, камнями закидали и заставили назад повернуть. Пиперчу со слезами сделал вид, что поехал, но как только братья за холмом скрылись, он ишака своего опять повернул и под большой мост погнал. Там ишачка к столбу привязал, вытащил черный волос из кармана, взмахнул им — и в тот же миг прискакал к нему вороной конь с седлом и с уздой.

— Какую службу тебе сослужить, братец? — спросил конь у Пиперчу.

— Выдает падишах свою дочь замуж. Кто на третий этаж его дворца к окну принцессы верхом на коне допрыгнет, тому он и отдаст ее в жены, — рассказал коню Пиперчу.

— Все будет сделано, братец, не тужи. Влезай в мое левое ухо и вылезай через правое.

Пиперчу в левое ухо коню влез, из правого вылез — в одежде черного цвета; в сапогах и в каракулевой шапке, такой нарядный да красивый, что ни словом сказать, ни пером описать. В тот же миг на коня вскочил, пришпорил его и помчался в дальний путь.

— По земле ли, по небу ли тебя унести? — спросил конь у Пиперчу.

— По земле, — ответил Пиперчу.

Пиперчу братьев своих сзади нагнал, обоих кнутом по разу огрел и дальше поскакал.

Когда все молодцы собрались, падишах сказал им:

— Кто сегодня на первый этаж дворца к окну принцессы допрыгнет, тот от нее в подарок кольцо золотое получит.

Прыгать стали по очереди. Все, ударившись о стену, попадали. Наконец дошла очередь и до Пиперчу. Его конь как заржал — гром загремел, земля потрескалась. А когда прыгнул, так прямо у окошка принцессы и оказался.

— Откуда ты родом, молодец? — спросила принцесса у Пиперчу.

— Я из деревни Ташкёй, — ответил он.

Принцесса кольцо с пальца своего сняла и юноше на палец надела.

— По земле ли, по небу ли тебя унести? — спросил у него конь.

— По небу, — ответил Пиперчу.

Конь с верхушки дворца спрыгнул, высоко-высоко поднялся и полетел к мосту. Все, кто снизу на них смотрел, замерли и слова не могли вымолвить.

Около моста конь приземлился. Пиперчу в правое ухо влез, из левого вылез — опять весь в лохмотьях да в золе. Коня он отпустил, на ишака своего сел и раньше братьев домой воротился.

Старшие братья вечером домой приехали сердитые.

— Ну что, допрыгнули? — спросил их отец.

— Допрыгнешь тут, хоромы там такие высокие! — ответили сыновья.

В это время с печки голос Пиперчу послышался:

— А я видел, как один красавец на вороном коне вас сзади догнал, кнутом каждого по разу огрел и дальше коня своего погнал, а потом прямо к окну принцессы прыгнул и кольцо получил.

— Ты откуда видел это? — спросили в один голос братья.

— Со скирды нашей соломенной, откуда еще, — ответил Пиперчу братьям.

Братья пошли на гумно и скирду разметали.

На следующий день старшие братья снова в дорогу начали собираться. Пиперчу на своего ишака сел и раньше их в путь отправился. Братья его догнали, палками побили, назад опять вернули, а сами дальше поехали.

Пиперчу вновь ишака своего под мост погнал, к большому столбу привязал, из кармана волос красный вытянул, взмахнул им, — и в тот же миг гнедой конь прискакал.

— Какую службу тебе сослужить, братец? — спросил конь.

— Выдает падишах свою дочь замуж. Кто на третий этаж его дворца к окну принцессы верхом на коне допрыгнет, тому он и отдаст ее в жены, — рассказал коню Пиперчу.

— И это будет сделано, братец, не тужи. Тебе надо только влезть в мое левое ухо и вылезти через правое.

Юноша в левое ухо коню влез, из правого вылез — в одежде коричневого цвета, в сапогах и шапке, такой нарядный да красивый, что ни словом сказать, ни пером описать. В тот же миг на коня вскочил, пришпорил его и умчался в дальний путь.

— По земле ли, по небу ли тебя унести? — спросил конь у Пиперчу.

— По земле, — ответил Пиперчу.

Нагнал он своих братьев, обоих кнутом по два раза огрел и дальше ускакал.

Когда все молодцы собрались, падишах сказал им:

— Кто сегодня на второй этаж дворца к окну принцессы допрыгнет, тот от нее в подарок браслет золотой получит.

Все, кто прыгнуть пытались, ударившись о стену, попадали. Дошла очередь и до Пиперчу. Когда конь его заржал — гром загремел, земля потрескалась. А когда он прыгнул, так прямо на уровне второго этажа у окошка принцессы очутился.

— Откуда ты родом, молодец? — спросила принцесса у Пиперчу.

— Я из деревни Сопакёй, — ответил он.

Принцесса браслет с запястья своего сняла и Пиперчу на руку надела.

— По земле ли, по небу ли тебя унести? — спросил у него конь.

— По небу, — ответил Пиперчу.

Конь со второго этажа дворца спрыгнул и уже у самого моста опустился.

— Влезь в мое правое ухо, а через левое вылезь, — сказал конь.

Пиперчу в правое ухо влез, из левого вылез — опять весь в лохмотьях да в золе. Коня он отпустил, на ишачка своего сел и дома раньше братьев оказался.

Старшие братья вечером домой приехали снова сердитые.

— Ну что, допрыгнули? — спросил их отец.

— Как бы не так! Вчера на первый этаж не смогли допрыгнуть, а сегодня она выше сидела.

— А я видел, как один красавец на гнедом коне вас сзади догнал, кнутом каждого по два раза огрел и дальше коня своего погнал, а потом прямо на второй этаж к окну принцессы прыгнул и браслет получил, — заговорил опять с печки Пиперчу.

— А ты как мог это видеть? — спросили в один голос братья.

— С нашего самого высокого и толстого дерева, откуда еще, — ответил братьям Пиперчу.

Братья разозлились, пошли и срубили самое большое дерево в усадьбе.

На третий день, пока старшие братья вновь в дорогу собирались, Пиперчу раньше их выехал. Братья его догнали, плетью отстегали и назад заставили повернуть. Когда они за холмом скрылись, Пиперчу снова своего ишака под мост погнал, к большому столбу привязал, из кармана волос белый вытянул, взмахнул им — и в тот же миг белый конь прискакал.

— Какую службу тебе сослужить, братец? — спросил конь у Пиперчу.

— Падишах свою дочь замуж выдает. Кто на третий этаж его дворца к окну принцессы верхом на коне допрыгнет, тому он и отдаст ее в жены, — рассказал коню юноша.

— И это будет сделано, братец, не тужи. Влезай в мое левое ухо и вылезай через правое.

Пиперчу в левое ухо коню влез, из правого вылез — в одежде серебристого цвета, в сапогах и в шапке, такой нарядный да красивый, что ни словом сказать, ни пером описать. В тот же миг на коня вскочил, пришпорил его и помчался в дальний путь.

— По земле ли, по небу ли тебя унести? — спросил конь у Пиперчу.

— По земле, — ответил тот.

Пиперчу братьев своих сзади нагнал, обоих плетью по три раза огрел и дальше поскакал.

Когда все молодцы собрались, падишах сказал им:

— Кто сегодня на третий этаж дворца к окну принцессы допрыгнет, тот от нее в подарок медальон золотой получит. А кому посчастливится стать моим зятем, тот получит половину моего царства.

Стали прыгать. Все, кто прыгнуть пытался, попадали, ударившись о стену. Дошла очередь и до Пиперчу. Когда конь его заржал — гром загремел, земля потрескалась. А когда он прыгнул, так прямо на уровне третьего этажа у окошка принцессы и оказался.

— Откуда ты родом, молодец? — спросила принцесса у Пиперчу.

— Я из деревни Камчикёй, — ответил тот.

Принцесса медальон с себя сняла и юноше на шею повесила. В тот же миг медальон к его груди прилепился. Принцесса одарила молодца своей улыбкой, и он отправился в путь.

— По земле ли, по небу ли тебя унести? — спросил у него конь.

— По небу, — ответил Пиперчу.

Конь с крыши дворца спрыгнул, высоко взлетел и уже у самого моста опустился.

— Влезь в мое правое ухо, через левое вылезь, — сказал конь.

Пиперчу в правое ухо влез, из левого вылез, — опять весь в лохмотьях да в золе. Коня он отпустил, на ишака своего сел и раньше братьев домой воротился.

Старшие братья вечером домой приехали снова сердитые.

— Ну что, допрыгнули? — отец их спросил.

— Да что ты! Вчера на второй этаж не смогли запрыгнуть, а сегодня хочешь, чтобы мы до третьего допрыгнули? — ответили братья, глядя от стыда себе под ноги.

— А я видел, как один красавец на белом коне вас сзади догнал, кнутом каждого по три раза огрел и дальше коня своего погнал, а потом прямо на третий этаж к окну принцессы прыгнул и медальон получил, — опять подал голос с печки Пиперчу.

— А ты откуда видел это? — братья в один голос спросили.

— С верхушки нашего дымохода, откуда еще, — ответил братьям Пиперчу.

Братья пошли и со злости и дымоход развалили.

Много ли, мало ли времени прошло, падишах стал готовиться к свадьбе и зятя своего искать. Но не нашли того ни в деревне Ташкёй, ни в деревне Сопакёй, ни в деревне Камчикёй. Много ли ходили-искали, мало ли, но однажды в полдень в село, где жил Пиперчу, заехали. Всех сельчан порасспросили, но жениха так и не нашли.

И тогда падишах сам отправился на поиски. И в дом, где жил Пиперчу, зашел.

— В вашем ли доме живет жених? — спросил падишах у старика.

— Нет, нет, — ответил хозяин дома.

Падишах не поверил, стал искать жениха по всему дому сам. Увидел он братьев Пиперчу.

— Ты ли жених? — спросил падишах у одного из них.

— Я, — сказали братья хором.

Посмотрели на их пальцы, запястья, на грудь — нет ни кольца, ни браслета, ни медальона.

Падишах заподозрил тут что-то неладное.

— Есть ли у вас еще братья? — спросил он их.

— Нет других, только мы.

Падишах не поверил, пошел в сарай искать. Прислушался — как будто под корзиной кто-то пошевелился (а это братья Пиперчу прикрыли корзиной, чтобы он не позорил их своими лохмотьями). Падишах перевернул корзину, видит: паренек поднимается, от пыли и грязи отряхается.

— Ты ли жених? — спросил его падишах.

— Да, я, — ответил Пиперчу.

Падишах не поверил. Посмотрел на его палец — кольцо на месте; посмотрел на его руку — и браслет тут; посмотрел на его грудь — и медальон тоже есть.

— И вправду, это наш жених, — облегченно вздохнув, сказал падишах.

А старшие братья остолбенели от неожиданности.

Пиперчу искупали, постригли, одежду переменили, стал он выглядеть красивым и пригожим молодцем, на цветок похожим. Падишах наказал им явиться в такой-то день на свадьбу, сам же в путь к себе домой отправился.

— Отец со мной поедет, а вы, пока мы назад вернемся, скирду соломы сложите, дымоход восстановите и дерево вырастите, — наказал Пиперчу братьям. — Поехали, отец, пусть братья поскорее за работу возьмутся.

Пиперчу вытянул из кармана все три волоса, взмахнул ими — и тотчас тройка примчалась, запряженная в карету. Сели они их с отцом в карету, вмиг догнали падишаха и с собой его прихватили.

— По земле или по небу вас повезти? — спросил Пиперчу у отца и у будущего тестя.

— По небу, — ответили оба в один голос.

— По небу! — приказал он своим коням. — А вы закройте глаза, — велел он отцу и падишаху.

— Откройте глаза, — через короткое время снова сказал им Пиперчу.

Открыли те глаза и только диву дались — они и впрямь уже были у ворот дворца падишаха. Стража открыла ворота, и приглашенные на свадьбу во дворец вошли. Принцесса-невеста стала радоваться, веселиться, птицы звонче петь начали, солнце ярче светить принялось. И в тот же день свадьбу сыграли. И меня пригласили, напоили, накормили, много чего поел, много чего попил, да только в рот ни крошки, ни капли не попало.

 

БРАТ И СЕСТРА

 

 

То ли было, то ли не было, жили когда-то муж с женой, были у них сын и дочь. Жена заболела и умерла, муж недолго вдовствовал, привел себе другую жену. Мачеха с первого же дня возненавидела детей. Что она делала, как поступала, да только все заставляла отца увести его детей с глаз ее долой, говорила, что его дети непослушны, что она устала от такой жизни и если муж не избавит ее от своих детей, то она его бросит. Что было делать мужу? С взбалмошной женой разве поспоришь?

Делать нечего! Запряг он однажды лошадей, посадил детей в телегу и отвез их в лес. Притворился, будто дрова рубит, а на самом деле связал две ветки вместе, когда ветер дул, они ударялись одна о другую, а дети думали, что их отец дрова рубит. Дети же сидели у костра, на огонь смотрели, друг дружку согревали да отца своего поджидали.

Много ли, мало ли времени прошло, стало темным-темно, но отец все не приходил. Вот уж и утро наступило, и девочка поняла, что отец их нарочно в лес привез и оставил. Поплакали дети, однако слезами горю не поможешь. Сестра братика подняла, и они вдвоем мало-помалу соорудили шалашик и стали там жить.

Много ли, мало ли времени прошло, мальчик вырос, и в один из дней отправился на охоту. Шел он, шел и зайчиху поймал. А зайчиха ему говорит:

— Не убивай меня, молодец, я тебе зайчонка дам, он тебе пригодится.

— Будь по-твоему, — согласился паренек.

Пошел он дальше. Поймал лисицу. А лисица ему молвит:

— Не убивай меня, молодец, я тебе лисенка дам, он тебе добрую службу сослужит.

— Ладно, пусть так и будет, — ответил паренек и пошел своей дорогой.

Шел он, шел, вдруг перед ним появилась волчица. Паренек хотел было ее убить, но она его попросила:

— Не убивай меня, молодец, я тебе волчонка дам, он тебе в трудное время поможет.

— Давай, пусть будет по-твоему, — сказал охотник и дальше пошел. Шел он, шел и повстречался с медведицей. Только хотел ее убить, а она ему говорит:

— Не убивай меня, молодец, я тебе медвежонка дам, он тебе пригодится.

— Ладно, будь по-твоему, — сказал паренек, оглянулся и увидел: позади него идут зайчонок, лисенок, волчонок, медвежонок. Он им очень обрадовался и с этого времени с ними ни на миг не расставался: куда он, туда и они.

Много ли, мало ли времени прошло, однажды, охотясь, дошел паренек до другого края леса и увидел там красивый дом. Вернулся назад, забрал сестру и в тот дом привел. А это был дом дракона. Его как раз дома не было. Девушка подмела-помыла, поесть сварила. Затем они спрятались и стали дожидаться хозяина.

Вдруг послышался страшный свист, в небе загрохотало, молния сверкнула — дракон домой возвращался. Увидев, что повсюду чисто, еда готова, он сказал:

— Кто ты, что у меня подмел-помыл, поесть сварил, — выходи. Если ты старик, будешь мне вместо отца, если ты старуха, будешь мне вместо матери, если ты молодец, будешь мне вместо брата, если ты девица, будешь мне вместо сестры.

Услыхав эти драконовы слова, они вышли из укрытия. Дракону же сразу полюбилась та девушка, и он захотел, чтобы она стала его женой. Но брат своего согласия не дал. Тогда дракон задумал избавиться от него и жениться на его сестре.

Однажды дракон отправил парня пахать в поле, а его друзей запер в сарае. Пошел паренек на поле, вдруг смотрит — дракон идет. Взобрался он на дерево. А дракон подходит к дереву и говорит:

— Слезай на землю, я тебя съем.

— Возьми да съешь мою шапку, пока я спою песню.

Услышал его песню заяц (зайчонок уже вырос, зайцем стал) и говорит товарищам:

— Ну-ка, послушайте, нас зовет хозяин, я услышал его голос.

Лиса зайцу пинка дала и сказала:

— Тебе со страху чего только не послышится!

Дракон тем временем закончил есть шапку паренька и снова велел слезть с дерева на землю. Юноша говорит:

— Возьми да съешь один мой чарык, я спою еще одну песню.

Когда паренек пел, его услышала лиса и сказала товарищам, что хозяин зовет их на помощь. Волк дал лисе пинка и пристыдил ее:

— Конечно, ты, лиса, не храбрее зайца.

Паренек отдал дракону свой второй чарык и запел еще одну песню. Услышал его волк и тоже сказал, что хозяин зовет их на помощь. Медведь наподдал волку своей лапой и говорит:

— Как я погляжу, и ты, волк, не герой.

В это время дракон закончил есть второй чарык и ждал, чтобы паренек слез с дерева на землю. Юноша сбросил ему свою меховую безрукавку и спел еще одну песню. На сей раз услышал его и медведь. Забеспокоились звери:

— Друзья, и вправду хозяин нас на помощь зовет.

Навалились они вчетвером на дверь сарая, разом вместе с дверью наружу вывалились и во весь дух побежали на поле. Добежали они до того дерева, на макушке которого их хозяин из последних сил держался, окружили дракона и спросили хозяина:

— Хозяин, во что превратить его — в соль или в пепел?

И не дожидаясь ответа, в мгновение ока превратили дракона в чистый пепел.

Паренек спустился на землю, поблагодарил товарищей за все и отпустил их в лес насовсем. А сам пришел домой и сказал своей сестре:

— Я иду счастья искать. Ты останешься дома. Я приду тогда, когда ты наполнишь восемь бочек слезами, девятую вместе наполним. Если я не приду до тех пор, ты опрокинь те бочки со слезами и иди вслед за потоком, может, тогда со мной и повстречаешься.

Отправился паренек по свету счастья искать, а девушка осталась его ожидать, восемь бочек слезами наполнять.

Много ли времени прошло, мало ли, добрался паренек до одного царства. На улицах не было не видно, не слышно ни одной живой души, только у колодца стояла красивая девушка и внутрь всматривалась. Паренек к ней приблизился и спросил, где люди. Красавица начала плакать и рассказала ему, что в их царстве, вот в этом колодце, живет двенадцатиглавый змей. Он уже съел всех молодых девушек этого царства, пришел ее, дочери падишаха, черед. После того, как змей съест девушку, он разрешает людям брать воду из колодца. Паренек сказал:

— Не бойся. Я тебя змею не отдам. Я его убью.

Вскоре змей вылез из колодца, хотел было схватить дочь падишаха, но в это время паренек вынул свой меч и змеиные головы одну за другой отсек. Змей замертво упал на землю. Паренек попросил у красавицы ее платок, отрезал двенадцать языков змея и в платок их завернул. После этого он продолжил свой путь.

Все это видел один цыган. Бросился он к колодцу, змея на куски покромсал, сверху кровью побрызгал, девушку под руку схватил и к падишаху направился. По пути девушке пригрозил, что если не скажет падишаху о том, что он змея убил, а дочь его от пасти змея спас, то он зарежет ее. Бедная девушка от страха не произнесла ни слова.

Падишах, увидев свою дочь живой и невредимой, от радости не знал, куда усадить цыгана, чем его одарить. Наконец, отдал он ему в жены свою дочь. Цыгана стали мыть-купать, в новую одежду наряжать, на белый пуховик сажать, женихом да зятем величать.

Девушка плакала, но от страха отцу ничего не говорила. А падишах к свадьбе готовился. Когда цыган с дочерью падишаха шли к венцу, путь свадебной процессии преградил наш молодец и девушке ее платок со змеиными языками подал. Рассказала она тогда падишаху всю правду. Цыгана схватили, к конскому хвосту привязали да коня нагайкою несколько раз настегали.

Наши же молодец и девушка обвенчались и прекрасную свадьбу справили. И нас на ту свадьбу пригласили. Мы туда пошли, много гостей там нашли, только сестру паренька там вначале не заметили. Вдруг глянули да большой поток воды увидели. С тем потоком прибыла и сестра паренька. С тех пор живут они все вместе в счастье и в радости. Может, и сегодня живут, если не умерли.

 

ГАНИШ

 

 

Может — правда, может — нет, жил-был однажды всемогущий падишах, и была у него дочь. Другой такой красавицы во всем мире не сыщешь. Звали ее Софи. Была она статной девушкой с маленькими ножками. Во всем государстве ни один сапожник и портной не мог сшить ей туфли или платье. Многие брались за это дело, но никто не мог угодить.

Когда Софи подросла и стала девушкой на выданье, падишах сообщил по всей стране: кто сошьет платье или смастерит пару туфель, которые понравятся ему и его дочери, тот получит девушку в жены. А кто возьмется за это дело и не справится с работой, не угодит, того владыка повесит на высокой акации, растущей в центре города.

Много нашлось охотников попытать счастья. Многие хотели стать зятем падишаха, но ни один не угодил владыке, все расстались с жизнью.

Был у того падишаха хитрый придворный, который давно задумал женить своего сына Янчи на прекрасной Софи. И отправил он сына в чужие страны обучаться швейному делу. Вместе с Янчи послал и двух слуг, чтобы те присматривали за ним да и сами выучились ремеслу.

Вместо того, чтобы обучаться швейному делу, Янчи два года подряд целыми днями отдыхал, а по вечерам гулял. Ремеслу обучались двое слуг, которых отец отправил вместе с ним.

— Я не привык работать. Пусть вместо меня учатся мои помощники, — говорил Янчи.

Когда закончился срок ученья, Янчи отправился домой с мыслью, что его помощники сошьют для Софи чудесное платье, и он станет зятем падишаха. А когда владыка умрет, он займет его место.

По дороге домой Янчи повстречался с молодым сапожником, которого звали Ганиш. Все родичи Ганиша были знаменитыми сапожниками. Его дед и отец когда-то шили для всех праздничные башмаки. У них научился и Ганиш делать красивую обувь. Когда отец умер, сын взял все инструменты и пошел по миру. Разговорившись с Янчи, Ганиш понял, что тот хочет стать зятем падишаха.

Подумал Ганиш, подумал и сказал:

— А что, если и мне попытать счастья? Может, туфли, которые я сделаю, понравятся владыке и его дочери. Девушки-то очень хвалили мои туфли.

Услышав такие речи, Янчи насмешливо сказал:

— Чего ты еще суешься, темнота? Посмотри, одежды твоей не видать из-под заплат. Сидел бы лучше дома и занимался своими делами.

Рассердился Ганиш, услышав эти обидные слова, и сказал:

— Ничего, что я одет хуже тебя. Посмотрим, кто из нас лучше работает.

Так, разговаривая и споря, держали они путь ко дворцу падишаха. Шли-шли и вдруг услышали тоненький голосок. Крылатый муравей тонул в полном воды коровьем следе. Ганиш наклонился и вынул муравья из воды.

На радостях муравей оторвал у себя крылышко и отдал Ганишу:

— Возьми на память, парень. Может, и я пригожусь тебе когда-нибудь. Если будет тебе тяжело, достань это крылышко и позови меня.

Ганиш завернул крылышко в тряпицу, положил его в суму и пошел дальше. Шли они, шли и добрались до большой и быстрой речки. Посмотрели на берег и увидели на песке рыбу, выброшенную волнами. Заметив их, рыба взмолилась:

— Братья, не дайте мне здесь погибнуть. Бросьте меня в воду, не то я задохнусь на этом горячем песке.

Янчи захохотал и пошел дальше. А Ганиш пожалел бедную рыбу, схватил ее за хвост и бросил в воду.

— Многих тебе лет жизни, братец. Возьми на память чешуйку. Может, придет время, и я тебе понадоблюсь.

Взял Ганиш чешуйку, положил в суму и пошел дальше. Шли они, шли и дошли до болота. Грязь тут не просыхала


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: