Слова, зафиксированные в граффити манихейским письмом. - слово «вhи» со значением «откровение; пророчество; вера» из текстов серебряных браслетов села Урген Зианчуринского района

- слово «вhи» со значением «откровение; пророчество; вера» из текстов серебряных браслетов села Урген Зианчуринского района. Сейчас не употребляется.

Слова, зафиксированные в граффити арабским письмом.

- слово «угли» со значением «(его) сын» из текста эпитафии села Нижнее Кунакбаево (Калкаман) Ток Соранского междуречья Оренбургской области. Современные написания слова «».

- слово «углан» со значениями «сын; улан». Сейчас пишется в виде

«».

- словосочетание «уади Артиш» со значением «пойма Иртыша» из карты Мира Махмуда Кашгарского. Сейчас пишется в виде «».

- словосочетание «уади Аттил» со значением «пойма Итиля (Волги)» из карты Мира Махмуда Кашгарского. Сейчас пишется в виде «».

- союз «вэ» соответствующая русскому «и» из текстов книги Митрофана ибн Московита «Тэжрибел уммам». Сейчас используется только в теологической литературе.

- словосочетание «укиллргэ аурндаги турилргэ караулчиларга аулчилргэ» со значением «послам, местным чиновникам, охранникам и посланникам» из текста ярлыка Сахиб-Гирей хана. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.

- словосочетание «уфат булти» со значением «умер» из текста эпитафии села Борагол Зианчуринского района. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.

- слово «уфат» со значением «смерть» из текстов эпитафий и метрических книжек сел Зианчуринского района. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: