- слово «умаута» со значением «последнее прибежище» из текста эпитафии села Кизги Архангельского района. Возможно сохранился в составе слова «» с названием мифической птицы.
- слово «угhа» со значением «ему» из текста кумбаза села Старо Субханкулово Бурзянского района. Сейчас пишется в виде «».
Слова, зафиксированные в граффити китайскими иероглифами.
- китайский иероглиф со словом «умманнг; дойом» со значением «общий» из текста монеты села Батталово Учалинского района. Сейчас пишется в виде «».
- слово композит «ув+кс» со значением «душа; память; обида.» из текста монеты села Батталово Учалинского района. Сейчас используется в виде: «» со значением «душа»; «» со значением «обида».
Слова, зафиксированные в граффити письмом кхароштхи.
- слово «уоши» со значением «этот» из текста перстня-печатки села Ишбердино Баймакского района. Сейчас пишется в виде «».
- слово «вададhа со значением «покровитель; защитник» из текстов перстня-печатки из Мелеузовского района. Сейчас не употребляется.
|
|
слово «васада» со значением «представитель; посредник» из текста перстня-печатки из Иглинского района. Сейчас не употребляется.
-союз «вэ» со значением «и» из текста кумбаза села Килмяково Учалинского района. Сейчас пишется в виде «» и используется в тех же значениях.