Слова, зафиксированные в граффити письмом брахми. - слово «умаута» со значением «последнее прибежище» из текста эпитафии села Кизги Архангельского района

- слово «умаута» со значением «последнее прибежище» из текста эпитафии села Кизги Архангельского района. Возможно сохранился в составе слова «» с названием мифической птицы.

- слово «угhа» со значением «ему» из текста кумбаза села Старо Субханкулово Бурзянского района. Сейчас пишется в виде «».

 

Слова, зафиксированные в граффити китайскими иероглифами.

- китайский иероглиф со словом «умманнг; дойом» со значением «общий» из текста монеты села Батталово Учалинского района. Сейчас пишется в виде «».

- слово композит «ув+кс» со значением «душа; память; обида.» из текста монеты села Батталово Учалинского района. Сейчас используется в виде: «» со значением «душа»; «» со значением «обида».

 

Слова, зафиксированные в граффити письмом кхароштхи.

- слово «уоши» со значением «этот» из текста перстня-печатки села Ишбердино Баймакского района. Сейчас пишется в виде «».

- слово «вададhа со значением «покровитель; защитник» из текстов перстня-печатки из Мелеузовского района. Сейчас не употребляется.

слово «васада» со значением «представитель; посредник» из текста перстня-печатки из Иглинского района. Сейчас не употребляется.

-союз «вэ» со значением «и» из текста кумбаза села Килмяково Учалинского района. Сейчас пишется в виде «» и используется в тех же значениях.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: