Шаг 8. Когда вас отвергают, относитесь к этому спокойно

Ресторан «Жаровня» был хорош, несмотря на название больше подошедшее какой-нибудь придорожной таверне. Можно сказать, один из лучших в городе. Мишленовских звезд ему было не снискать, конечно, но еда здесь всегда была на очень и очень достойном уровне. Как и цены, впрочем. Но Стайлз собирался на это наплевать. Сегодня у них был повод – Дерек получил отказ, когда позвонил чтобы пригласить девушку на свидание и был расстроен этим фактом. Так что Стайлз решил немного его подбодрить, а заодно и втихомолку немного отпраздновать. Он только надеялся, что его радость по столь прискорбному для Дерека событию не столь очевидна.

Непонятно, чем руководствовалась девушка, сперва согласившаяся дать Дереку телефон, а потом отказавшаяся идти с ним на свидание, но Стайлз был готов послать ей за это цветы. Целую гору цветов.

- Как тебе здесь? – Стайлз обвел рукой скромно освещенный зал. На стенах висели стилизованные тесаки для рубки мяса и настоящие коровьи шкуры. Ими же были обиты спинки и сиденья массивных дубовых стульев и угловые диванчики. Тишину ненавязчиво разбавляли одна инструментальная композиция за другой. Полки перед зеркальной барной стеной на удивление не ломились под тяжестью бутылок, являя взору довольно ограниченное число сортов виски с редкими вкраплениями винных бутылок. Но Стайлз знал, что любое из них стоит своих денег и является идеальным дополнением к любому виду мяса, подаваемого здесь. Все было основательно, массивно и масштабно. По-мужски.

- Не аншлаг. – Дерек поднял глаза от меню и огляделся, хотя и без особого интереса.

- Для вечера вторника нормально. Тем более, что на неделе здесь предпочитают скорее обедать, чем ужинать. Наверху есть еще два зала поменьше. Так сказать, для конфиденциальных переговоров. Многие предпочитают перекусывать именно там. Как по делу, так и просто так. – Стайлз понизил голос до шепота. – А еще там есть комната для курения сигар, но я тебе этого не говорил.

Кроме них в зале, в разных его углах ждали заказа или уже наслаждались едой еще несколько клиентов. Большинство Стайлзу были незнакомы, но одного из врачей местного окружного госпиталя он знал в лицо. Тот не стал чиниться и на взгляд Стайлза ответил приветственным кивком.

- Ты специально выбрал сегодня место поспокойнее? – Дерек пробежался по скупым строчкам меню. Выбор блюд разнообразием тоже не впечатлял, зато они все без исключения готовились из отрубов класса премиум. Дерек уже должен был оценить и уровень цен, и ассортимент.

Стайлз подумал, что стоило с самого начала объяснить Дереку куда он его собирается пригласить, но в своем стремлении шикануть он как-то упустил тот момент, что Дерек может и не разделить его восторгов. Наверняка бывал в местах и посолиднее. Ну да ничего, он докажет, что и в провинции есть места не хуже столичных, а местный портерхаус* станет отличным тому доказательством.

- Ну да. Я подумал, что ты захочешь немного отдохнуть. И от женского общества в том числе, если конечно ты не из тех, кто старается вышибить клин клином. Тогда можем потом зайти куда-нибудь в другое место.

Дерек демонстративно потер шею, сдавленную петлей галстука.

- Ну, прости. – Стайлз и сам был не в восторге, что пришлось напялить костюм, но по-другому их бы не обслужили. Хорошо, что хоть не требовали от посетителей ношения в обязательном порядке тростей и шляп. – Это место в городе считается филиалом мужского клуба. В верхних комнатах можно и почитать, библиотека, кстати, весьма достойная, поиграть в шахматы и прочее. Этакий стиль «только для джентльменов». Не подумай ничего такого, на самом деле никакой дискриминации по половому признаку и к ориентации не имеет никакого отношения. – Стайлз умудрился даже не покраснеть, оправдываясь. – Оно исторически так сложилось. И название действительно осталось от салуна, который здесь был когда-то. А женщина в салуне… Сам понимаешь. Нет, если ты приведешь девушку сюда на свидание, тебя не прогонят, просто негласно это не принято.

Стайлза осенило

- Слушай, твой отец наверняка бывал здесь.

- Не помню, чтобы он о чем-то таком упоминал.

- Да «Жаровне» уже под сотню лет. Конечно, она не всегда была такая претенциозная, но даже мой отец сюда иногда заглядывает.

- Сам понимаешь, в то время мне было не до таких заведений. – Дерек свернул тему, продемонстрировав, что не восторге от подобных вопросов. – Ты уже выбрал?

- Прости, не хотел еще больше портить тебе настроение. – покаялся Стайлз. – Не будем больше о прошлом. Я бы предложил начать с татаки**. Это тут целое действо, увидишь. А овощи к нему – пальчики оближешь. Но это на побаловаться. А потом уже заказать по приличному куску мяса. Доверишься мне?

Хейл приподнял брови, явно заинтригованный, но потом согласно кивнул. Стайлз благодарно улыбнулся и задал следующий, не менее животрепещущий вопрос: – Что будем пить? Пиво или чего покрепче?

- Красное калифорнийское. Что здесь подают к татаки?

- Сейчас. – Стайлз махнул рукой к метрдотелю, показывая, что им нужна помощь.

Тут же у их столика появился официант, в белоснежной рубашке и расшитой жилетке. В руках никакого блокнота, только сложенная в несколько раз салфетка.

- Мы хотели бы начать с татаки. Какие к нему сегодня соус и овощи?

- Маринованная на сутки морковь, дайкон. корнишоны и лук шалот. Соус из анчоусов и каперсов или айоли*** – на выбор. – отбарабанил официант и замолк, ожидая пока они определятся.

- Голосую за айоли. Он тут как облако, отлично оттенит мясо и овощи. Потом по портерхаусу. К нему наверняка будет картошка, айоли и ей не помешает, если к тому времени еще останется. И татаки на камне, пожалуйста, – добавил он, многозначительно глядя на официанта.

- Хорошо. Приятного вечера, – тот, ничуть не удивленный испарился.

- Что за камень? – Стайлз буквально кожей чувствовал, как Хейл заинтригован, но раскрывать тайну не спешил. Да и официант уже направлялся обратно к их столику с небольшим круглым подносом.

- Аперитив и комплимент от шефа.

Комплиментом оказались крошечные сухие тарталетки, наполненные острой сырной пастой и украшенные ломтиками помидора и базиликом, а на аперитив им предложили ледяного шампанского.

- Ну что, за наших будущих спутников жизни, где бы они ни были? – Стайлз поднял свой бокал, всматриваясь в бегущие пузырьки, и поднес к губам.

- За нас, – коротко откликнулся Хейл и выпил. Стайлз даже удивиться таком тосту не успел. За себя им бы тоже не помешало выпить, но и о деле все-таки забывать не стоило.

Спустя буквально минуту, пока Стайлз хрустел тарталеткой, официант принес и поставил на стол мисочки с овощами. Нарезанные длинной соломкой и уложенные аккуратными гнездами морковь и дайкон, маленькие хрусткие огурчики и розоватые прозрачно-жемчужные луковки. Водрузил между ними приличных размеров тарелку с нежнейшим, благоухающим чесноком айоли. В дополнение к приборам разложил полированные деревянные палочки, чтобы гости не обжигались о металл. Сноровисто откупорил бутылку с вином.

В следующий заход к их столику направлялся уже не только официант, привезший на тележке странное приспособление, действительно представляющее собой темный плоский камень, оправленный в металлическую подставку. Камень переместился на дальнюю часть стола, для поддержания температуры под камнем немедленно была зажжена горелка. Официант уступил место человеку внушительных габаритов в белоснежной униформе и высоком поварском колпаке.

- Шеф, – приветствовал толстяка Стайлз. – Что вы для нас приготовили? Или приготовите? Как правильно?

- Прошу вас, выбирайте, джентльмены. – Толстяк церемонно поставил рядом с камнем широкую плоскую тарелку с кусками отличнейшей говядины.

- Какой? – Стайлз решил предоставить выбор Хейлу.

Повар запустил руку в солонку с крупной морской солью, щедро посыпав плиту. Перечница в его крупных ладонях, несмотря на довольно внушительные размеры казалась совсем маленькой.

- Вот этот. – Дерек указал на приглянувшийся кусок, который немедленно отправился на раскаленную поверхность. Зашкворчало, и умопомрачительно запахло жареным мясом. Стайлз почувствовал как рот стремительно наполняется слюной.

- Какой аромат, а? – Стайлз потянулся к овощам, поочередно накладывая их на тарелку.

Тем временем повар переворачивал кусок с одного бока на другой «запечатывая» мясо со всех сторон. Подошел официант, разлил вино и забрал тарелку с сырым мясом, заменив ее на доску и нож.

Пять минут спустя, когда мясо обзавелось по всей поверхности румяной корочкой, шеф сноровисто нарезал его тонкими, аккуратными ломтиками и удалился по своим остальным кухонным делам, пожелав им приятного аппетита. Стайлз порывисто вздохнул. Жаль, что нельзя готовить так же большой поттерхаус, наверное, это было бы не менее изумительное зрелище.

- Приятного аппетита.

- Ага. – Стайлз подчерпнул ножом густой айоли и смазал истекающие кровавым соком ломтики мяса чесночным соусом и по одному принялся отправлять в рот, не забывая и про овощи. Хейл не отставал. Каждому из них досталась внушительная горка моркови и дайкона, не считая лука и огурцов, а вот мяса получилось не так уж много. Только чтобы раздразнить аппетит перед основным блюдом. Заняв на некоторое время рот едой, им стало не до разговоров. Официант, дежуривший явно где-то неподалеку, споро подливал в бокалы вино. Почему-то бокал Стайлза пустел гораздо быстрее. Должно быть в этом был виноват исключительно острый маринад.

Прожевав очередной кусочек Стайлз поддразнил Дерека: – Ты так внимательно наблюдал за шефом. Запоминал на будущее?

- Вряд ли. У меня не слишком удобные условия для такой готовки.

- Да можно все устроить гораздо проще. Приходишь сюда, выбираешь кусок и делаешь сам, так, как тебе захочется.

- На свой страх и риск, то есть, – улыбнулся Дерек.

- Ну, в том и фишка. Если не угадаешь со степенью прожарки – сам себе злобный буратина.

- А они тут хорошо устроились.

- Да почему же нет? Зато всегда можно позвать шефа для консультации. И ты сам сказал, что дома не всегда есть возможности. Когда попадем сюда в следующий раз, можешь продемонстрировать собственное мастерство. Или я могу тебе показать. – Стайлз кивнул в сторону кухни. – Можно перебраться наверх, там к камню могут подать еще и китель, чтобы сильно не обляпаться и народ кулинарными экспериментами не смущать. Можно долго упражняться, – Стайлз чуть не ляпнул, что докуда денег хватит, но вовремя прикусил язык. – Камни греют в угольной печи на заднем дворе, и немедленно заменят, как только температура покажется неудовлетворительной.

- Может как-нибудь. – неопределенно отозвался Дерек. Это тут же напомнило Стайлзу, что их встреча, пусть и проходит в такой приятной обстановке, но все же по делу.

- Время для нескромных вопросов. – Стайлз отложил палочки, тем более, что его тарелка как раз опустела, а он твердо намеревался оставить в животе побольше места для основного блюда. Официант обещал порцию в двенадцать унций****.

- Спрашивай. – Хейл ловко отправил в рот луковку и поглядел на Стайлза если не с одобрением, то по крайней мере без признаков раздражения.

- По идее, наша сегодняшняя встреча должна быть направлена на то, чтобы не дать поглотить тебя отчаянью в случае получения отказа, что собственно и произошло. – Стайлз ощущал себя слегка навеселе. Он отпил еще глоток, надеясь, что вино придаст ему нужной решимости. Все же вопрос, который он рассчитывал задать, действительно был весьма нескромный. А еще вино должно было заглушить боль, которую неминуемо причинил бы ему ответ. – Она была хорошенькая? Сильно тебе понравилась? Ты рассчитывал продолжить вечер с ней в постели?

Хейл небрежно пожал плечами, что можно было трактовать как положительный, так и отрицательный ответ.

- Нет, так не пойдет, – возмутился Стайлз. – Давай договоримся, что если тебе не нравится вопрос, то говори прямо. Я, конечно, великий мастер поиграть в шарады, но даже мне иногда требуются подсказки.

- Да. Нет. Может быть, не знаю, – спустя некоторое время выдал Хейл.

- Дерек!

- Она была…симпатичная. Понравилась не сильно. И я не знаю, дошло бы у нас до постели. Может быть. Я достаточно подробно ответил?

- Ага. – Стайлз почесал в затылке. По телефону голос у Хейла, когда тот обрисовал ситуацию и попросил о встрече, звучал устало и безрадостно, так что Стайлз успел навоображать невесть чего. И притащить в дорогущий ресторан заливать и заедать обрушившееся на могучие плечи горе. Давно Стайлз себя так глупо не чувствовал. Примерно с тех самых пор, когда поцелуй Лидии Мартин совершенно не стал откровением, на которое он так наделся, и ему пришлось признать, что целоваться с Денни гораздо горячее.

- То есть ты не стал бы прятаться под одеялом, топить горе в виски, заедать мороженым и прокручивать ситуацию в голове раз за разом?

- Пожалуй, нет. – Дерек фыркнул, словно Стайлз только что удачно пошутил. Но самому Стайлзу было явно не до шуток. Вся его заготовленная лекция на тему, что никогда не стоит отчаиваться отвергнутому, а продолжать бодро двигаться вперед к намеченной цели, явно летела псу под хвост.

- Черт, Дерек, неужели я тебя неправильно понял? И тебе ни капельки не обидно?

- Ну почему же. – Наконец и бокал Дерека опустел. Он подождал, пока его вновь наполнят, и признал: – Но второй раз такому человеку я бы точно звонить не стал. Скорее всего, она абсолютно не мой тип.

- Ага! – Стайлз обрадовался новому повороту разговора. Потому что бессмысленно утешать того, кто в этом утешении ни разу не нуждается. Правда, тогда всплывал закономерный вопрос: на фига Дерек, которому, как выяснилось, не требовались ни сострадание, ни участие, позвонил и назначил встречу ему, вместо того, чтобы искать следующую кандидатку. Но Стайлз предпочел этот вопрос отложить, чтобы не портить настроение окончательно. – Помнится, мы так и не разобрались, какой же тип твой. Ты ведь составил примерное описание?

- В следующий раз покажу. – Дерек кивнул ему за спину и Стайлз обернулся. Официант катил к ним столик с накрытыми блестящими колпаками тарелками.

- Ваш заказ, джентльмены.

Блестящие колпаки были сняты, и их взорам предстали великолепнейшие стейки, окруженные горками белоснежного картофельного пюре, превосходно приготовленные и источающие поистине божественный аромат. Не меньше впечатляли и размеры порций. Стайлз даже усомнился в своей способности самостоятельно выйти из-за стола после того, как он очистит тарелку. А в том, что скоро на блюде останется только одна косточка, он не сомневался.

Хейл попросил еще одну бутылку и заказ немедленно был выполнен.

- Вот теперь можно и за нас выпить. Чтобы у нас хватило здоровья на всю эту вкуснятину. – Стайлз сделал несколько глотков из неизвестно какого по счету бокала и с воодушевлением ухватил нож и вилку.

Из ресторана Стайлз вышел в прекрасном настроении, совершенно не опечаленный тем фактом, что его банковская карта заметно облегчилась, даже не глядя на то, что Хейл заставил его поделить счет на двоих. И изрядно под хмельком. Потому что вторую бутылку они все же допили. Разговор как-то незаметно свернул на самого Стайлза, их школьные, а потом и студенческие проделки со Скоттом, какой у него понимающий отец, что меньше всего Стайлз ожидал поддержки и помощи в своей нынешней работе от Лидии, и какой говнюк ее бывший.

Стайлз уже собирался ловить такси, когда Хейл неожиданно предложил ему переночевать у себя. Стайлз был настолько поглощен всесторонним обдумыванием этого факта, что даже не попытался отказаться. По пути (лофт, арендуемый Хейлом оказался расположен неожиданно близко), они зашли еще в пару баров, просто чтобы разведать обстановку. Понятно, что их появление в паре никак не могло приблизить Хейла к новым знакомствам, Стайлз махнул на это рукой. Хейл уже несколько раз был у него дома, можно же и ему хоть одним глазком взглянуть на то, как живет его новый знакомый.

 

Примечания:

Стейк портерхаус (porterhouse)* – самый интересный и самый сытный из всех стейков. При массе более полкилограмма (!) этот стейк за счет особой разделки сочетает в себе два вида мяса, разделенных Т-образной косточкой. С одной стороны располагается крупноволокнистое филейное мясо тонкого края (стриплойна), обладающее самым "говяжьим" вкусом. А с другой – уникально нежное и самое изысканное мясо широкого конца вырезки.

татаки** – традиционная японская техника приготовления, когда мясо или рыбу вначале быстро обжигают на раскаленной сковороде, затем тонко режут и заправляют соусом. Подают с овощами вариативно.

айоли*** – густой соус типа майонез из желтков и взбитого оливкового масла с чесноком.

порцию в двенадцать унций**** – примерно 300-350гр чистого веса готового мяса.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: