double arrow

Шаг 9: откажитесь от предубеждений

 

Смотреть в лофте оказалось особо нечего: кухонную зону, оборудованную более чем скромно, дальний угол с несколькими тренажерами и специальной стойкой с низу до верху забитой тягловым железом, роскошные в противовес остальной обстановке ванную и гардеробные комнаты, здоровенный рабочий стол у окна в полстены и приличных размеров кровать. Второй этаж, отведенный под еще одну спальню, до сих пор оставался не востребован, а потому практически не обставлен. Предполагалось, что Кора, младшая сестра Дерека, сможет воспользоваться ею, если как-нибудь решит навестить брата.

Завершив ознакомительную экскурсию, Стайлз растерянно замер посреди огромного полупустого пространства. Эйфория блаженного сыто-пьяного состояния потихоньку отпускала, но алкоголя в крови оставалось больше, чем достаточно. Убежище Дерека оказалось не совсем таким, как он себе представлял, но удивительно точно отражало внутреннюю суть своего владельца. Минимализм и практичность на грани аскетизма. А ведь если судить по дорогой одежде и качественной обуви, деньги у Хейла наверняка водились.

Дерек, отлучившийся в гардеробную, чтобы снять пиджак и галстук, застал его нерешительно топчущимся у большой двуспальной кровати, накрытой серым, натянутом без единой морщинки, покрывалом.

- Чувак, у тебя здесь даже присесть некуда, если не считать лавок тренажеров, – пожаловался ему Стайлз, наконец осознавший, чего именно ему не хватает больше всего – А телек где?

- Стайлз, – Дерек вдруг оказался совсем близко, словно проделал трюк с ускорением, который в последнее время повадились использовать все без исключения режиссеры мало-мальски захудалых блокбастеров про супергероев, чтобы показать насколько те круты. Стайлз неловко отступил, пытаясь восстановить дистанцию и предсказуемо опрокинулся навзничь, подбитый под коленки краем кровати.

- А? – только и успел сказать он, удивленный тем, что мир внезапно совершил поворот на девяносто градусов. Матрас под ним мягко спружинил, а в следующий миг Дерек уже накрыл его собой. К губам прижались чужие губы и Стайлз приоткрыл рот в тщетной попытке возмутиться, а вместо этого впуская горячий и гладкий язык.

Все слегка размывалось, словно происходило не с ним. Но немалый вес прижимающего его к кровати тела и отчетливое ощущение сквозь тонкую ткань брюк давления чужого стояка словно послужили той самой искрой запалившей фитиль его возбуждения.

Стайлз ответил на поцелуй не раздумывая, выгнулся, усиливая контакт, что оказалось сделать не так-то просто, Хейл был тяжелее его фунтов на тридцать. Чужое колено надавило, заставляя расставить ноги с стороны. Хейл приподнялся, давая слегка вздохнуть, но фиксируя плечи, так что Стайлз при всем желании не смог бы вырваться. Да он и не хотел. Творилось что-то невозможное, чего при всяком здравом размышлении никак не могло случиться, но оно происходило. Во взгляде склонившегося над ним Хейла полыхал огонь такой силы, которым раньше жгли города и приносили в жертву целые народы. Стайлзу даже показалось, что у Дерека каре-зеленая радужка глаз сменила цвет.

- Достало, – Хейл прикусил ему нижнюю губу, не сильно, но чувствительно, словно в наказание, – ходить вокруг тебя и не иметь возможности прикоснуться.

Брови Стайлза, словно намагниченные, сами собой поползли вверх, а рот сложился в отчетливую букву «о».

Не тратя лишних слов, Хейл уселся на него сверху, сдавив коленями бока так, что Стайлзу показалось, что его засунули в промышленные тиски, содрал рубашку, а затем и майку, открывая взгляду рельефный торс и вызвавший нехилое слюноотделение пресс. Стайлзу пришлось шумно сглотнуть, чтобы не захлебнуться. Как загипнотизированный, он провел руками по гладкой, без единого волоска груди, вырвав у Дерека рваный вздох.

- Офигенно. – Стайлз погладил упругие и гладкие мускулы еще раз. До сих пор не снятый пиджак единственного приличного костюма наверняка весь измялся, но Стайлзу было на это наплевать. Тяжело дыша, Дерек откинул голову назад, на его висках отчетливо блестели капли пота, да и кожа под пальцами Стайлза была отчетливо влажной. Он и сам взмок, до сих пор полностью одетый. Галстук весь измочалился и перекрутился и, скорее всего, теперь его осталось только выбросить.

Стайлз поерзал, но добился только того, что бока сжало еще сильнее.

-…надо …деться, – прохрипел он, пытаясь справиться с вдруг отказавшим голосом, и облизал распухшие покусанные губы. – Раздеться дай, – попросил он уже гораздо отчетливее. Кажется, какой-то предохранитель в голове у Хейла наконец-то встал на место, потому что Стайлз вдруг оказался совершенно свободен. Правда, ненадолго. Его, словно куклу, вздернули на ноги и бесцеремонно завертели, вытряхивая из одежды. Звонко запрыгала по полу отлетевшая пуговица, и Стайлз ощутил всей обнажившейся кожей довольно прохладный, сухой воздух. Потом мир снова кувыркнулся, заняв уже привычно-горизонтальное положение. Приподняв голову, он смотрел как Хейл небрежным движением ноги отбросил в сторону собственные брюки и за долю секунды стащил носки.

Диспозиция повторилась, только теперь, прямо перед его глазами, Хейл медленно двигал рукой по своему члену, то и дело обнажая довольно крупную, налитую головку, багровую и блестящую, словно яблоко в карамели. Наверное, такую же сладкую, Стайлз не стал отказывать себе в желании попробовать ее на вкус. Сладости, понятное дело не дождался, но гладкая и теплая поверхность ощущалась языком как атлас. Он втянул головку с рот, настолько, насколько позволяла гибкость позвоночника, и поднял взгляд вверх. Глаза у Хейла полыхали словно уголья. Стайлз улыбнулся про себя, впервые он вызывал у кого-то такое желание. Никогда, будучи в здравом уме, он и предположить бы не смог, что под маской невозмутимости и отстраненности может прятаться такая необузданная страсть. Наверное, впервые его внутренний радар дал такой серьезный сбой, или это Дерек – гранд-мастер шифровки?

Стайлз положил свою ладонь поверх руки Хейла, а во второй аккуратно сжал тяжелые, упругие яйца. Пах у Хейл тоже был гладкий и безволосый, так что прикосновения доставляли сплошное удовольствие. Стайлз плотно сжал губы и усилил давление, втягивая в себя воздух, и одновременно прошелся языком по уздечке. Хейл вскрикнул, неловко дернулся, и в рот Стайлзу ударила теплая, вязкая струя. Выражение лица Хейла в этот момент было бесценным, за долю мгновений на нем произошла смена целого ряда эмоций: от растерянности и легкого испуга, до благодарности. Он улегся на Стайлза и, не выказывая ни малейшего намека на брезгливость, принялся вылизывать его рот, молчаливо извиняясь за несдержанность.

Стайлз терся о его живот, чувствуя, как низ собственного живота ломит от желания и близости разрядки. Он мелко дергал бедрами, заставляя скользить зажатый между телами все еще стоящий член.

- Давай, Стайлз, – шепнул ему Дерек, выбрав время между поцелуями. – Уже можно.

- Что можно? – полюбопытствовал Стайлз, едва перед глазами перестали мелькать разноцветные звездочки.

- Это наша девятая встреча, так что уже все можно. – Дерек вернулся из ванной, принеся с собой влажное полотенце. Стайлз был ему за это благодарен. Двигаться совершенно не было никаких сил. Только кончив и расслабившись, он понял, насколько велико было испытанное им напряжение, как нервное, так и физическое.

- Черт, Дерек, ты мою книгу выучил наизусть что ли?

Не особо церемонясь, Хейл выдернул из под него покрывало. Под ним оказалось сложенное тонкое одеяло и пара подушек. Встряхнув, он накрыл Стайлза одеялом и тот был весьма благодарен. Остыв в прохладе лофта, он уже начал покрываться мурашками. Сложив покрывало в ногах, Хейл забрался к нему в тепло, прижав к себе, словно любимую плюшевую игрушку. И опять Стайлз поразился отсутствию малейшего дискомфорта, словно лежать в обнимку было для них так же естественно, как дышать одним воздухом.

- Не сразу. И не всю. – Дерек поцеловал его в макушку. – Если честно, когда Питер мне ее подарил, я был готов засунуть ему ее в…в глотку.

- Боже, Дерек, можешь не разводить политесы. Когда ты ругаешься, то выглядишь еще охренительнее. – Стайлз вытянулся вдоль Дерека и довольно вздохнул. Обычно, его раздражали постельные разговоры и он достаточно быстро отрубался, но в этот раз он был слишком очарован столь разительными переменами в Дереке и был твёрдо намерен доискаться до причин. И пусть их первая встреча не особо отложилась у него в памяти, но во все-то последующие ничего не намекало, что Дерек заинтересован именно в самом Стайлзе.

- Слушай, может ты конечно выставишь меня через час, но я все еще не совсем понимаю…

- Не выставлю. Даже не надейся. У нас еще остались невыполненные задания, – Стайлз буквально кожей ощутил его улыбку. – А потом, я уверен, ты еще что-нибудь придумаешь.

- То есть тебе не потребовалось никаких усилий, кропотливой работы над собой и тщательно-продуманной тактики? И работает только «выбрал, оценил, забрал себе»?

- Может кому-то все это и потребуется, а у нас с тобой все равно вышло дело случая. Книга подвернулась Питеру случайно, а ее он подарил мне, чтобы позлить. Я просто решил, что должен был посмотреть втянувшего меня во всю эту катавасию горе-писаку. А тут еще объявление о презентации попалось на глаза. И ты производил довольно жалкое впечатление.

- Я в тот день слегка приболел, – оправдался Стайлз, которого такой нелестный отзыв задел. – Поди по фотке с обложки ты меня себе не так представлял?

- У тебя отвратительная фотография на книге. Как и данные в ней советы по большей части. Я тебе уже говорил, как я не старался, им следовать, все время выходила полная ерунда. – Хейл только крепче прижал его к себе, в прямом смысле давя всякие попытки отодвинуться. Стайлз похлопал его по груди, показывая, что можно и ослабить слегка напор, сбегать он не собирается.

- Просто у тебя не было руководящего элемента. Такого как я. – хвастливо ухмыльнулся Стайлз. И тем неожиданнее прозвучала для него следующее признание Хейла.

- Ага, на презентации, когда я слушал твой самовлюбленный треп, то думал, что как только представится возможность, я вырву тебе горло своими зубами.

- Ого! Да ты просто животное. – Стайлз прихватил зубами кожу плеча, демонстрируя, что при случае и он в долгу не останется. – Что же заставило тебя передумать?

- А потом что-то произошло и тебя выключили словно лампочку. Ты сидел за столом и хлопал глазищами словно потерявшийся совенок.

- Ну ты скажешь. – Стайлз зафыркал Дереку в подмышку. Наверное, это было щекотно, потому что Хейл поежился и предпринял очередную попытку по обездвиживанию своего чересчур активного любовника.

- Я решил дать тебе второй шанс объясниться, зачем ты написал такую бессмысленную книгу. Но вдруг оказалось, что ты не совсем безнадежен. И как-то так все завертелось.

- А Джулия и эта, как ее, Брейден? Ты их выдумал?

- Дженнифер. Нет, я действительно пробовал с ними. Но я обращал внимание не только на женщин, потому что я – би.

- Тогда почему не сказал мне сразу? Я же весь измучился, придумывая с кем тебя свести.

- Да проще остановить состав, чем тебя, когда ты что-то вобьешь себе в голову. Я не виноват, что у кого-то слишком бурная фантазия. И лежи смирно, если только не хочешь продолжения, – остановил, Дерек начавшего было подниматься Стайлза

- Не, я пока не готов. – Стайлз изобразил смирение, но сопеть в ему подмышку не перестал. Ему нравился запах Дерека, его объятья и в раз переставшие быть односторонними разговоры. От одной мысли, что у них все может сложиться всерьез и надолго заходилось сердце. Он бы дорого отдал, чтобы все так и было. В своей книге он давал множество советов о том, что следует быть внимательными. Что неподходящий на первый взгляд партнер, на второй и третий может вполне оказаться тем, что вы так долго искали. Что нельзя рубить с плеча отказом или опускать руки, когда отказывают вам, а стоит присмотреться и не торопиться. А для этого ему самому сейчас следовало перестать гнать лошадей. – Не то чтобы я не готов к чему-то большему с тобой, но дай мне хоть немного привыкнуть к мысли, что утром ты не выставишь меня за порог, и больше мы никогда не увидимся.

- Как скажешь. Мы же следуем твоим правилам. – В противовес собственным словам, Дерек огладил его плечи.

- А, то «правило девяти встреч», – догадался Стайлз. – Это его ты тогда упомянул? Это не мое правило, не я его изобрел. И оно как раз направлено на то, чтобы убедить ищущих близкого человека не прыгать в койку на первом же свидании, а сперва получше узнать друг друга. К твоему сведенью, статистика не врет, людям очень трудно построить прочные отношения, когда нарушается баланс между зарождением духовной и телесной близости. Отношения построенные исключительно на сексе никогда не…

- Поэтому я и не завалил тебя в первый же вечер, – буркнул Хейл, прерывая его поучительную тираду.

- Блять, Дерек! Это нечестный прием! – Стайлз был вынужден посмотреть Хейлу в лицо. Сейчас они словно поменялись ролями, когда Стайлз хмурился, а Хейл многозначительно ухмылялся. – Я не это имел в виду, когда предложил тебе не стесняться в выражениях. Продолжишь свои грязные разговорчики, и на петтинге мы точно не остановимся, у меня и так от тебя ноги сводит.

- Я знаю.

Дерек опрокинул его на спину, не слушая дальнейших возражений. Стайлз брыкался, выворачивался, хохотал от щекотки. Дерек медленно но верно прокладывал себе путь вниз по его груди и животу, туда, куда влагой и жаром уже стекало возбуждение.

- Фу! Не лезь туда! Плохой мальчик!

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



Сейчас читают про: