Жизненный цикл информации

Информационный поток – информация, рассматриваемая в процессе ее движения в пространстве и времени в определенном направлении.

Информационные потоки упорядочиваются для:

· совершенствования организационной структуры управления процессом обмена информацией;

· оптимизации информационных процессов в фармации с целью повышения качества и эффективности работы;

· автоматизации процессов получения, сбора, хранения, поиска, передачи и использования информации.

Данные - рассматриваются как признаки или записанные наблюдения, которые по каким-то причинам не используются, а только хранятся. Если данные участвуют в процессе снятия неопределенности, то данные становятся информацией.

Знания - совокупность фактов, закономерностей и эвристических правил, с помощью которых решается поставленная задача

Знания – это зафиксированная и проверенная практикой информация, которая может многократно использоваться людьми для решения тех или иных задач. Функции, объединяющие такие базовые понятия, как «данные», «информация», «знания» и «мудрость», формируют жизненный цикл информации.

Для довольно многочисленного класса научно-технической документации оригинальный документ как основа ее информа­ционной деятельности может оказаться ее началом и после ка­кого-то жизненного цикла — концом. В результате информаци­онной деятельности (в широком смысле слова) документы соз­даются, компонуются, разыскиваются и т. д. Важно заметить,

что в результате информационной деятельности документ (ори- гинальный документ, первоисточник, например, статья, жур­нал) постепенно теряет свое значение.

Этот процесс происходит по разным причинам — ввиду ли­бо физического или морального старения первоисточника, ли­бо слишком широкого использования. Пользователь легко при­выкает к копиям: однако же только активно используемый до­кумент имеет общественную значимость. Утрате интереса к оригиналу способствует и хорошее аннотирование (рефериро­вание), которое приводит к тому, что 95% полнотекстовых до­кументов уже не востребованы, и плохое.

Особенно активно этот процесс пойдет с внедрением элек­тронных документов, которые очень технологичны, гибки в об­работке, волатильны (легко меняют свое значение). Они легко поддаются фильтрации, извлечению содержательных частей, слиянию. В результате может оказаться, что в научно-техниче­ской литературе значение оригинала существенно исказиться — за оригинальным документом останутся только исторические, авторские функции, а познавательные перейдут к стрингам — линейным цепочкам полезных фактов и точных сведений.

Пугаться этого нечего, ибо, например, учебники построены именно по такому принципу. Непривычно лишь то. что написа­ние и отработка учебника занимает много лет, а переделка элек­тронного текста может произойти «налету», за несколько долей секунды. Что касается документов других классов, то чаше всего их ценность со временем только возрастает.

Хорошим примером переделки документов «на лету» явля­ется транслитерация элементов библиографических записей: например, запись существует на русском языке, а пользователь из США в режиме просмотра выбирает опцию «транслитериро­вать» и тут же получает на экране своего монитора эту же запись в латинских символах (встроенная функция транслитерации по запросу).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: