Порядок выполнения и оформления контрольных заданий

Прежде, чем приступить к выполнению контрольной работы, следует изучить и закрепить грамматический материал в соответствии с тематическим планом курса обучения дисциплине. Ознакомление с тематическим планом происходит в ходе установочной лекции по дисциплине.

1. Контрольная работа предлагается в трех вариантах. студенты должны выполнить один из трех вариантов в соответствии с последней цифрой номера своей зачетной книжки. Студенты, номера зачетных книжек которых оканчиваются

на «1», «2», «3», выполняют 1 вариант,

на «4», «5», «6» – 2 вариант,

на «7», «8», «9», «0» – 3 вариант.

2. Выполнять письменную контрольную работу следует в отдельной тетради. Обложка тетради оформляется по установленному образцу. Студенты дистанционной формы обучения могут отправить контрольную работу по электронной почте. студенты заочной (не дистанционной!) формы обучения должны сдавать контрольную работу в рукописном виде.

3. Контрольная работа должна выполняться чернилами, аккуратно, четким почерком. Перед выполнением контрольной работы лист развернутой тетради разделите на три равных столбца:

Развернутый тетрадный лист

Материал задания и графика Замечания, объяснения, методические указания рецензента Перевод и грамматический анализ
       

 

· в первый столбец вносится материал задания (слова, словосочетания и предложения, предложенные в контрольной работе для анализа, грамматических трансформаций или перевода), делаются все графические задания (выделение слова или части предложения подчеркиванием);

· 2-ой столбец предназначен для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента, т.е. проверяющего преподавателя. В этой колонке обучающийся ничего не пишет. Второй столбец может быть меньше первого и третьего по величине;

· 3-й столбец предназначен для выполнения всех грамматических заданий с пояснениями и перевода.

4. Перед началом каждого задания через все три столбика пишется задание контрольной работы на русском языке.

5. Задания следует выполнять в той последовательности, в которой они даны в контрольном задании.

6. Контрольная работа состоит из двух частей. Первая часть содержит лексико-грамматические задания (1-8). Вторая часть содержит задание на перевод текстов по специальности с английского языка на русский и послетекстовые издания. Выполнение всех заданий обеих частей контрольной работы обязательно!

7. При выполнении письменного перевода текста по специальности возможно разделение тетрадного листа на две колонки, однако при этом необходимо оставить достаточно широкие поля для замечаний, объяснений и методических рекомендаций рецензента. Переведённый текст (т.е. текст на русском языке) необходимо отредактировать. Тексты, переведённые при помощи электронного переводчика и неотредактированные, не допускаются!

8. Выполненную контрольную работу необходимо направить для проверки и рецензирования в установленные сроки.

9. Если контрольная работа выполнена с нарушением данных указаний или не полностью, она возвращается студенту без проверки.

Методические рекомендации

В контрольной работе на втором курсе изучения дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» проверке подвергаются следующие дидактические единицы:

Раздел 1.

Задание 1.

1. Имя существительное: множественное число и притяжательный падеж.

2. Глагол: простое настоящее время.

Задание 2.

Глагол: повелительное наклонение (использование неопределённой формы глагола в положительной и отрицательной формах, использование конструкции let / let’s).

Задание 3.

Простое и сложное (сложносочинённое, сложноподчинённое) предложение, определение подлежащего и сказуемого в предложении.

Задание 4.

Модальные глаголы и их эквиваленты. Значение модальных глаголов.

Задание 5.

Видовременные формы глаголов: простое настоящее время в активном и пассивном залоге (Present Simple Active & Passive), простое прошедшее время в активном и пассивном залоге (Past Simple Active & Passive), простое будущее время в активном залоге (Future Simple Active), длительное настоящее и прошедшее время в активном залоге (Present Continues Active & Past Continuous Active), настоящее совершённое время в активном залоге (Present Perfect Active), прошедшее завершённое время в активном залоге (Past Perfect Active).

Задание 6.

Специальные вопросы. Порядок слов в специальном вопросе. Вспомогательный глагол в специальном вопросе.

Задание 7.

Имя прилагательное. Сравнительная и превосходная степень прилагательных.

Задание 8.

Неличные формы глагола: Причастие I, Причастие II в функциях определения и обстоятельства, а также как часть глагола-сказуемого.

Раздел 2.

Умения и навыки перевода текста по специальности с английского языка на русский, компетентность редактирования переведённого текста на русском языке. Понимание смысла текста и умение отвечать на вопросы по переведённому тексту.


КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: