Повага до правди, шанобливе ставлення до людської гідності та правдиве інформування громадськості - найвищі заповіді преси

Пункт 1 Кодексу преси

 

Напрям 1.1 - Ексклюзивні контракти

Інформування громадськості про події, важливі та значущі з точки зо­ру впливу на формування думки і громадського резонансу, не може бу­ти обмеженим або прихованим через існування ексклюзивних кон­трактів із носіями інформації. Ті, хто прагне монополії на інформацію, вилучають решту преси із процесу отримання важливих повідомлень, от­же обмежують свободу отримання інформації.

Напрям 1.2 - Заходи, пов'язані з передвиборчою боротьбою

Повідомлення преси про передвиборчу кампанію, в яких вона публікує навіть ті думки і погляди, яких сама не поділяє, відповідає жур­налістській порядності, служить справі свободи на отримання інфор­мації громадянами і вирівнює шанси демократичних партій.

Напрям 1.3 - Повідомлення у пресі

Повідомлення у пресі, які видають державні установи, партії, спілки, об'єднання або інші представники чиїхось інтересів, мають бути відповідно позначені, якщо ре­дакція їх публікує без змін.

 

2. Деякі новини, усна та візуальна інформація за певних обста­вин мають бути ретельно перевірені щодо їхньої правдивості. Зміст цієї інформації не можна змінити або фальсифікувати через її переробку, зміну тексту або підпис до фото­графій. Документи мають публікуватись з точки зору їхньої доцільності. Про непідтверджені повідомлення, чутки і припущення має бути вказано окремо для їхнього розпізнання. Символічні фотографії повинні супроводжуватись відповідними позначками.

Пункт 2 Кодексу преси

 

Напрям 2.1 - Результати опитувань

Рада німецької преси, публікуючи результати опитувань, здійснених інституціями з вивчення громадської думки, радить пресі повідомляти про кількість опитуваних, час проведення опитування, замовника, а також самі питання.

У разі відсутності замовника необхідно зробити позначку, що опиту­вання проводилось із власної ініціативи інституції з вивчення громадсь­кої думки.

Напрям 2.2 - Символічні фотографії

Якщо ілюстрацію, а надто фотографію, неуважний чи­тач сприймає як документ, незважаючи на те, що йдеться лише про сим­волічне фото, пропонує відповідне чітке пояснення. А саме:

1) заміна або допоміжні ілюстрації (той самий мотив у іншій ситуації, інший мотив у тій самій ситуації тощо);

2) символічні ілюстрації (додані сцени, штучно візуалізована шапка тексту тощо);

3) фотомонтаж чи інші зміни мають чітко сприйматися як символічні в легенді фо­тографії чи письмовому поясненні до тексту.

Напрям 2.3 - Анотації до публікацій

Преса несе публіцистичну відповідальність за опубліковані анотації до матеріалів, які у скороченій формі відображують зміст оголошеної статті. Той, хто поширює анотації органів преси разом з наданням дже­рел інформації, може принципово довіритись правдивості змісту. Ско­рочення чи доповнення не мають призводити до зміни тенденцій чи хибних висновків у важливих частинах публікації, що порушувало б справедливі інтереси третьої сторони.

Напрям 2.4 - Інтерв'ю

Інтерв'ю, з журналістської точки зору, за будь-яких обставин є корект­ним, якщо воно авторизоване особою, в якої його беруть, або її уповно­важеним. При значному бракові часу коректною є публікація вислов­лень у неавторизованій формі інтерв'ю, якщо співрозмовникам зро­зуміло, що висловлення готувалися задля даної або подібної за змістом публікації. Журналісти мають завжди це підкреслювати.

Якщо інтерв'ю публікують повністю чи майже дослівно, обов'яз­ково має бути вказане джерело. Якщо значну частину змісту висловле­ного передають своїми словами, то дані про джерело інформації мають повністю відповідати журналістській порядності.

При оголошенні інтерв'ю у скороченій формі, слід звертати увагу на те, щоб особа, в якої беруть інтерв'ю, була захищена від спотворень або шкоди, які загрожують її законним інтересам.

Напрям 2.5 - Припинення публікації до певного терміну

Припинення публікації до певного терміну, на час якого оголошення то­го чи іншого повідомлення відкладають, допускається тільки в тому разі, коли це служить справі професійної та коректної підготовки публікації повідомлення. Воно належить до сфери вільної домовле­ності між інформатором та ЗМІ. Припинення публікації до певного терміну слід дотримуватись тільки за професійно обґрунтованої причи­ни. Наприклад, текст промови, яка ще не відбулась, передчасно вида­ний річний звіт підприємства або подія, яка ще не розпочалась (нара­ди, збори, вшанування тощо). Рекламні цілі не є обґрунтованими при­чинами для припинення публікації до певного терміну.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: