At the chemist’s. В аптеке

Chemist’s, drugstore – Аптека Chemist’s shop open - Дежурная аптека

Where is the chemist’s / drugstore (амер.) here? - Где здесь аптека?

I need - Мне нужен …

Have you … - Есть у вас …?

Antibiotic - антибиотик

Iodine - йод

A bandage - бинт

An adhesive - лейкопластырь

A syringe - шприц

Painkiller - болеутоляющее

Medicine against an allergy - средство против аллергии

Febrifuge - жаропонижающее

Nose drops - капли в нос

Give me, please, something for … - Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь от …

A headache [hedeik] - головной боли

A cold – простуды, насморка

A cough [kof] - кашля

Stomachache [stLmƏkeik] - боли в желудке

Can I get here a medicine according to the prescription? - У вас есть лекарство по этому рецепту?

How much must I pay? - Сколько с меня? (напишите, пожалуйста)

At the doctors. У врача

I’m not well - Я плохо себя чувствую.

I’m ill - Я заболел.

I need a doctor - Мне нужен врач.

Could you help me, please? - Помогите мне, пожалуйста.

I don’t speak English - Я не говорю по-английски.

Call an ambulance, please - Вызовите скорую помощь.

I have medical insurance [in’∫uƏrƏns] certificate - У меня есть медицинская страховка.

How could I take this medicine?(write it down, please) - Как принимать лекарство? (напишите пожалуйста)

before meal - до еды after meal - после еды

I have … - У меня..

A fever - температура, жар

An ache [eik] in the throat - болит горло

A pain in the back - боль в спине

A high / low blood pressure [‘pre∫Ə] - повышенное / пониженное кровяное давление

Disordered stomach - расстройство желудка

Could I see a dentist? - Мне нужен зубной врач.

Could I have a blood test? - Мне нужно сделать анализ крови.

Taxi. Такси

Taxi stand / taxi rank - стоянка такси

I need a taxi -Мне нужно такси.

Are you free? - Вы свободны?

This address, please - Отвезите меня по этому адресу.

To the city centre, please - Отвезите меня в центр города.

Stop here, please - Остановитесь здесь.

Wait here, please - Подождите здесь.

A receipt [risit], please - Квитанцию, пожалуйста.

A post office. A telephone. Почта. Телефон

Postbox, mailbox - почтовый ящик Postal code - почтовый индекс

Letter – письмо To send a letter - послать письмо

A stamp – марка An envelop - конверт

A postcard - почтовая открытка A telegram - телеграмма

A register letter - заказное письмо To send by E-mail - послать по электронной почте

Express delivery - срочная доставка A sender - отправитель

An addressee – получатель An address - адрес

To send a fax - отправить факс Payphone - платный таксофон (монетный)

Phone card - телефонная карточка Card phone - карточный таксофон

Mobile phone - мобильный телефон Telephone directory - телефонный справочник

To dial - набрать номер Engaged / busy - линия занята

Reverse charge call - звонок за счет вызываемого абонента

Phrases.Фразы

Where is a telephone here? - Где здесь телефон?

I want to make a phone call to Russia - Мне нужно позвонить в Россию

Give me, please the phone number for - Мне нужен номер телефона в …

What dialing code for … - Какой код в …?

We have been cut off - Нас разъединили.

Надписи и указатели

At the city В городе Bank Банк

Square – Площадь Cash machine (dispenser) – Банкомат

City centre - Центр города Commission fee – Комиссионный сбор

Pedestrians only - Только для пешеходов Traveler’s cheques – Дорожные чеки

Keep left - Держитесь левой стороны Bank transfer – Банковский перевод

Keep right - Держитесь правой стороны Bank account – Банковский счет
Underground – Метро To draw money from the bank account - Снять деньги со счета

Taxi stand - Стоянка такси Payment - Выплата

No Trespassing - Проход запрещен To cash - Обналичить

Private (Property), no admittance - Посторонним вход воспрещён

Danger – Опасно для жизни! Money order – Денежный перевод

Press here – Нажмите кнопку In a train В поезде

Push - От себя Tickets – Билетные кассы

Pull- К себе Left-luggage – Камера хранения

Rent a car (car rental) - Прокат автомобилей Track - Путь

Monday – Friday only – Только по будням In a bus В автобусе

Admission – Входная плата Coach – Междугородный автобус

Admission free - Вход бесплатный Coach station – Автовокзал (для междугор. авт)

Ex. 104 Fill in the gaps with the proper words.

Cooks, wakes, an hour, an early riser, ironing, lunch break, tired, a late riser, o’clock, oversleep.

1) … is a period of time of sixty minutes.

2) Smoothing clothes is ….

3) The alarm clock … me up at seven o’clock.

4) At one p. m. we have an hour’s ….

5) When you have a late night you take a risk to … next morning.

6) It is difficult to get up in the morning if you are ….

7) The work is very hard and I’m awfully ….

8) Jim usually leaves university at two ….

9) She is …, so it is not a problem for her to get up at six in the morning.

10) Who … breakfast for you in the morning.


Word list

To keep to schedule/ to be behind schedule – идти по расписанию/опаздывать

To catch/to miss the train – успеть/опоздать на поезд

Half fare – льготная плата

Full fare – балет за полную стоимость

To go ashore – сойти на берег

To call a port – зайти в порт

To be/get seasick – страдать от морской болезни

To hitch-hike – добираться «автостопом»

Waiting-room – зал ожидания

Tire (Am.)/ tyre (Br.) – шина

Spare tire – запасное колесо

Rear/front tire – задняя/передняя шина

 To fill tires with air – накачать шины

Ex. 105 Fill in the sentences with the following words.

Behind schedule, missing, fare, in advance, hitch-hiking, lower, tire, gets seasick, go ashore, destination.

1) I want a ticket to Glasgow. How much is the …?

2) Fred is leaving on Monday. His … is New York.

3) Jane doesn’t like sea voyages, she always ….

4) Where is my suitcase? I’m afraid it may be ….

5) It’s very difficult to get a ticket in summer, you should book it ….

6) The train is due to arrive at six, it’s a quarter past six. The train is ….

7) If the ship calls at a port the passengers can ….

8) … can be rather dangerous for young women.

9) If the … is flat you’ll have to stop at the nearest service station and fill it with air.

10) Some people think the upper berth is less comfortable than the … one.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: