Билет 24. Проблема происхождения языка, различные подходы к ее решению

Вопрос о происхождении языка остается одним из наиболее сложных и до конца не решенных в языкознании.

В существующих теориях условно можно выделить два подхода: I) язык появился естественным путем, от человека; II) язык был создан искусственно, некоей созидающей силой, от Бога.

I подход. От человека:

1. Звукоподражательная теория (Демокрит, Лейбниц, Уитни) – слыша звуки природы (пение птиц), человек старался подражать им своим речевым аппаратом. Язык возникает и развивается совместно с мышлением, а при звукоподражании мышление сводится к образам. Чтобы подражать, нужно в совершенстве владеть речевым аппаратом.

2. Междометная теория (Ж. Ж. Руссо, Г. Штейнталь, Я. Гримм) –инстинктивные животные вопли превратили в междометия, сопровождающие эмоции. Первоисточником слов были чувства, внутренние ощущения, которые побудили человека использовать свои языковые способности.

3. Теория трудовых команд и выкриков (Нуаре, Бюхер) – язык возник из выкриков, сопровождающих коллективный труд, стимулирующихся мускульными усилиями человека и совместной трудовой деятельностью.

4. Теория социального договора (А. Смит) – люди договорились и создали язык.

5. Эволюционная теория (Шлехер, Гумбольдт, Вундт) – язык является естественным, природным явлением, и его рождение было обусловлено внутренней потребностью человека.

6. Социальная теория (Энгельс) – взаимодействие труда и физического и интеллектуального развития. Рождение языка связано с развитием общества: работая вместе, люди придумали язык.

II подход. От Бога:

- Божественная теория (Платон, Лессинг) — слово имеет божественное происхождение, человек, созданный по образу и подобию Божию, получил от Бога дар слова.

 

Билет 25. Закономерности исторического развития языка. Дифференциация и интеграция как основные процессы развития и взаимодействия языков.

В исторической эволюции языков нередко происходят два разнонаправленных процесса – дифференциация, в результате которой в языке возникают диалекты, превращающиеся при определенных условиях в родственные языки, и интеграция, приводящая к взаимодействию, смешению или даже слиянию языков. Эти процессы противоположные, но взаимосвязанные.

Усиление различий между языками ведет сначала к их дифференциации, а затем к дивергенции (дальнейшему расхождению и образованию новых языков). Стирание различий между языками в процессе их сближения проходит сначала стадию конвергенции, в результате которой в контактирующих языках появляются общие элементы, а затем и интеграции, т. е. слияния в один язык.

Расхождения диалектов одного языка были вызваны разными причинами:

1. изменение социально-исторических условий;

2. миграция;

3. контакт с другими языками;

4. географическое и политическое обособление;

Процесс дифференциации— это основной путь образования семьи языков после распада общего для них праязыка.

Завершение процесса дифференциации — превращение диалектов некогда одного языка в самостоятельные языки.

Интеграция — условие языкового развития. Она может быть добровольной или насильственной (победители навязывают побежденным свой язык).

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: