Гамарджоба, Грибоедов

В Грузии с аншлагами прошли Дни российского кино и Вечер памяти Марлена Хуциева и Георгия Данелия

Текст: Ирина Корнеева

Российская газета - Федеральный выпуск № 273(8031)

Станислав Любшин в стиле героев Данелии посоветовал: "Не надо брать чужого Деда Мороза", - когда хозяйка небольшого грузинского ресторанчика, услышав русскую речь, попыталась подарить мне куклу ростом с трехлетнего ребенка. Как первый символ приближающегося Нового года. И знак легендарного гостеприимства. Мы были в Тбилиси, и через два шага на третий наблюдали парадокс: чем хуже становятся политические отношения, тем добрее ведут себя люди.

В Грузии в Русском театре им. Грибоедова на Днях российского кино можно было убедиться, какие чудеса сегодня творит культурная дипломатия. В небе - самолеты прямыми рейсами не летают. На земле - в гостиничном номере в центре Тбилиси телевизор лучше не включать, столько "нового" о России узнаешь... Политический контекст - ледяной. Экономический - почти трагический: грузинская экономика теряет сотни миллионов долларов из-за остановившегося потока российских туристов. А человеческий "фактор", лучше всего заметный в театре, - впечатление такое, что все это только создает защитный купол повышенного внимания к российской культуре.

На вечер памяти режиссеров Георгия Данелия и Марлена Хуциева с участием российских звезд, открывший Дни нашего кино в Грузии, билетов было не достать. В большом зале с тремя ярусами лож - ни одного свободного места. На показах российских фильмов - полные залы.

Что так подогрело интерес? Кроме любви к режиссерам, уроженцам Тбилиси, жившим в Москве, получившим звания народных артистов СССР и ставшим гордостью как российской, так и грузинской культуры? Не тот ли еще факт, что с июня фильмы в кинотеатрах Тбилиси идут только на грузинском и английском языках, а свободно говорит на русском сегодня почти треть населения Грузии?

Но это в кинотеатрах. На театры же табу не распространяется!

Принимал Дни российского кино в Тбилиси Русский драмтеатр им. Грибоедова. Про его директора Николая Свентицкого говорят, что он проводит в театре по двадцать пять часов в сутки. А "оставшиеся" с двадцать шестого по тридцать второй час - на гастролях, в самолетах и поездах с театром. Ведь Тбилисский русский грибоедовский - не только один из самых старейших русских театров за рубежом (который в следующем году отметит 175-летие), но и один из самых гастролирующих. И вот в дни ереванских гастролей грузинского русского театра на его двух театральных сценах шли российские фильмы и устраивались встречи с их создателями.

Почтить память Георгия Данелии и Марлена Хуциева, ушедших от нас в этом году, из Москвы в Тбилиси прилетела делегация российских кинематографистов, чьи биографии и жизни оказались связаны с их именами. Станислав Любшин, которому устроили в тбилисском театре громовую овацию, - единственный из актеров, снимавшийся в главных ролях и у Данелии, и у Хуциева, рассказал неизвестные подробности создания фильмов "Застава Ильича" и "Кин-дза-дза". Дмитрий Харатьян поведал, как чуть было не сыграл у Хуциева Пушкина - пробы молодого актера режиссеру понравились, но вот фильм так и остался неосуществленным замыслом. Актриса Ольга Машная вспомнила, каким Данелия был педагогом, а Валентина Титова, сыгравшая у Данелии (вместе с мужем Владимиром Басовым) в небольшом эпизоде, объяснила, почему режиссер больше ее не снимал. Народный артист СССР и Грузии кинорежиссер Эльдар Шенгелая предложил установить звезду в Тбилиси Данелии и Хуциеву, - "и тогда мы принесем дань этим великим грузинам, ведь такие творцы никогда не умирают - будут жить вечно, пока мы смотрим их фильмы и помним о них".

Тбилисские артисты подготовили незабываемые музыкальные страницы, и песни из любимых кинофильмов прозвучали грузинским многоголосьем, - особенно хороши были Давид Гвелесиани и группа "Арили".

Вдова Георгия Данелии Галина Данелия в конце потрясающего по душевности, юмору и теплоте вечера, как и большинство присутствующих в зале, не сдерживала слезы. А после киноконцерта вместе с участниками принимала благодарные отзывы: "Спасибо огромное! Невероятное тепло разливалось в зале", "Пели, радовались, смеялись и плакали... Восхитительный вечер" - и это только самые скромные из эпитетов, которые выслушали и прочитали российские артисты...

Свободно на русском языке сегодня говорит почти треть населения Грузии

Главным организатором проекта выступил киновед и продюсер Вячеслав Шмыров, его партнером - директор Тбилисского русского драматического театра имени А. С. Грибоедова и международного культурно-просветительского союза "Русский клуб" Николай Свентицкий.

Из первых уст


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: