Ударение в словах английского языка

 

Главное ударение в транскрипции обозначается вертикальной чёрточкойсверху перед началом слога ['] – yellow ['jelou], второстепенное ударение обозначается знаком [ֽ], стоящим внизу перед началом слога, на который оно падает: timekeeper ['taimֽki:pə].

Ударение в двусложных словах падает,как правило,на первый слогесли он не является приставкой system ['sistim]. В противном случае ударение падает на корень слова induct [in'dukt] (вводить, зачислять). 

Некоторые английские слова имеют два главных ударения. К ним относятся слова с приставкой, придающие слову новое значение, числительные от 13 до 19: fourteen ['fכ:'ti:n] – четырнадцать. Однако первое ударение исчезает, когда числительному предшествует ударное слово, например, topic sixteen ['tכpik siks'ti:n], второе ударение исчезает, когда слово следует за числительным, например, the sixteenth topic [ðə 'siksti:nӨ 'tכpik].

 

Методические рекомендации по самостоятельной работе с лексикой

 

1. При составлении списка слов и словосочетаний по какой-либо теме (тексту), при оформлении лексической картотеки или личной тетради-словаря необходимо выписать из англо-русского словаря лексические единицы в их исходной форме, то есть: имена существительные – в именительном падеже единственного числа (целесообразно также указать форму множественного числа, например: shelf - shelves, man - men, text - texts; глаголы– в инфинитиве (целесообразно указать и другие основные формы глагола – Past и Past Participle, например: teach – taught – taught, read – read – read и т.д.).

2. Заучивать лексику рекомендуется с помощью двустороннего перевода(с английского языка – на русский, с русского языка – на английский) с использованием разных способов оформления лексики (списка слов, тетради-словаря, картотеки).

3. Для закрепления лексики целесообразно использовать примеры употребления слов и словосочетаний в предложениях, а также словообразовательные и семантические связи заучиваемых слов (однокоренные слова, синонимы, антонимы).

4. Для формирования активного и пассивного словаря необходимо освоение наиболее продуктивных словообразовательных моделей английского языка. Среди показателей, помогающих определению частей речи, выделяются:

 

суффиксы существительных: -er: writ er (писатель); -ment: govern ment (правительство); -ness: kind ness (любезность); -ion: connect ion (связь); -dom: free dom (свобода); -hood: child hood (детство); -ship: leader ship (руководство);

 

суффиксы прилагательных: -ful: use ful (полезный); -less: use less (бесполезный); -ous: fam ous (знаменитый); -al: centr al (центральный); -able, -ible: eat able (съедобный), access ible (доступный)

 

префиксы: dis-: dis armament (разоружение); re-: re construction (реконструкция); un-: un happy (несчастный); in-: in equality (неравенство); im-:

im possible (невозможный).

 

Методические рекомендации по самостоятельной работе со словарем

 

1. При поиске слова в словаре необходимо следить за точным совпадением графического оформления искомого и найденного слова, в противном случае перевод будет неправильны (ср. plague – бедствие, plaque -декоративный диск, тарелка; beside – рядом, besides – кроме того; desert – пустыня, dessert – десерт; personal – личный, personnel – персонал).

2. Многие слова являются многозначными, т.е. имеют несколько значений, поэтому при поиске значения слова в словаре необходимо читать всю словарную статью и выбирать для перевода то значение, которое подходит в контекст предложения (текста).

Сравните предложения:

а) Red Square is one of the biggest squares in Europe. («Красная площадь – одна из самых больших площадей в Европе»)

б) You must bring this number to a square. («Вы должны возвести это число в квадрат»)

в) If you want to get to this supermarket you must pass two squares. («Если Вы хотите добраться до этого супермаркета, Вам нужно пройти два квартала»)

3) При поиске в словаре значения слова в ряде случаев следует принимать во внимание грамматическую функцию слова в предложении, так как некоторые слова выполняют различные грамматические функции и в зависимости от этого переводятся по-разному. Сравните:

а) The work is done = Работа сделана(work – существительное, выполняет функциюподлежащего);

б) They work in a big company =Они работают в большой компании(work – глагол, выполняет функцию сказуемого).

4) При поиске значения глагола в словаре следует иметь в виду, что глаголы указаны в словаре в неопределенной форме (Infinitive) – sleep, choose, like, bring, в то время как в предложении (тексте) они функционируют в разных временах, в разных грамматических конструкциях. Алгоритм поиска глагола зависит от его принадлежности к классу правильных или неправильных глаголов. Отличие правильных глаголов от неправильных заключается в том, что правильные глаголы образуют форму Past Indefinite и Past Participle при помощи прибавления окончания -ed к инфинитиву: to look – looked – looked.

Неправильные глаголы образуют Past Indefinite и Past Participle другими способами:

 

- путем изменения корневых гласных формы инфинитива:

Infinitive Past Indefinite Past Participle
to begin to speak began spoke begun spoken

 

- путём изменения корневых гласных и прибавления окончания к форме инфинитива:

Infinitive Past Indefinite Past Participle
to write to give wrote gave written given

 

- путём изменения конечных согласных формы инфинитива:

Infinitive Past Indefinite Past Participle
to send to build sent built sent built

 

- у некоторых неправильных глаголов все три формы совпадают:

Infinitive Past Indefinite Past Participle
to cut to put cut put cut put

- глаголы to be и to go образуют Past Indefinite от другого корня:

Infinitive Past Indefinite Past Participle
to be to go was/were went been gone

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: