Соединение низкого и высокого

книжные элементы разговорные элементы
- абстрактные существительные (ость, ий, ний …) - иноязычные элементы (корни, приставки, суффиксы (- аций, -изаций, -изм), лексемы) - книжные синтаксические конструкции (сост. имен. сказ., деепр. и прич. обороты, сложн. предл.) - использование книжной лексики (достояние, долг, отчизна, Отечество, претворение, чаяния, миссия, священный, ратный) - термины из разных сфер - разг. и прост. формы слов с иронич. интонацией (ихний, тутошний, кофий…) - разговорный синтаксис: неполные предложения, эллиптические пр., присоединительные конструкции: Не зря ли приехали? Да еще с узлами, с чемоданами. - разговорная лексика (шумиха, грызня, молотчик, отщепенцы, крикливый) - внелитературная лексика (жаргон, просторечие, диалект) (разборки, закосить, сдать кого-то, стукач)

 

Стремление к достоверности и объективности

- ссылка на достоверные источники (цитирование)

- использование фактических данных (цифры, статистические данные, фотографии, видео)

- использование терминов, профессионализмов

- в соответствующих жанрах сдержанность, официальность, четкость, логичность изложения, аргументированность, обобщенность, аналитизм

Диалогичность

- обращения, повелительное наклонение гл., мест. МЫ и ВЫ, модальные слова и частицы, императив (давайте посмотрим, посудите сами…, обратите внимание). Совместное рассуждение, рассмотрение различных точек зрения, широко распространяются жанры в основе которых лежит диалог (беседа, интервью, опрос)

 

Актуальность и острота («реальная» процессуальность)

- актуальные проблемы, по горячим следам событий или в центре событий (настоящее время глаголов имеет значение момента речи (настоящее актуальное)).

- разнообразие тем – лексика различных тематических групп: общественно-политические термины (государство, власть, свобода слова, народ, гласность, дискриминация, геноцид, агрессия, акция, демократизация, гражданское общество, рыночная экономика, инфляция), экономическая, научно- и производственно-техническая, спортивная терминология, оценочная лексика (пресловутый, изуверский).

- актуальная лексика

- активные процессы в языке (новая лексика, новые словообразовательные модели…)

Экономия языковых средств, лаконичность изложения при информативной насыщенности

Понятность:

- отбор слов и конструкций с установкой на их доходчивость (использование слов в прямом значении, преобладание простых синтаксических построений)

- особые средства выделения, правила расположения материала (заголовок, подзаголовок, аннотация)

Рекламность (особенность заголовочных предложений, использование подзаголовков, проблемные вопросы, изображения, музыка, видео)

 

- подстили: собственно публицистический (памфлеты, очерки), газетный и политико-агитационный, радио-, кино-, телепублицистика, рекламный

- жанры (многожанровость): информационные (заметка, репортаж, интервью, отчет), аналитические (беседа, статья, корреспонденция, рецензия, обзор, обозрение), художественно-публицистические (эссе, очерк, фельетон, памфлет) – противопоставлены по степени выраженности в них индивидуально-авторского начала.

 

 

Разговорный

(Русская разговорная речь – под ред. Е. А. Земской; О. Б. Сиротинина, О. А. Лаптев)

Экстралингвистические основания

- разговорная речь носителей русского языка (сфера бытовых отношений)

- неофициальность и непринужденность общения

- непосредственное участие адресата и адресанта в коммуникативном акте, диалогичность

- неподготовленность, спонтанность речи

- роль экстралингвистических факторов (условия, ситуация, характер взаимоотношений)

- значимость невербальных средств выражения мысли (мимика, жесты, интонация)

Специфические стилевые черты

- непринужденный, фамильярный характер речи

- эмоциональность, оценочность

- конкретизированный, а не понятийный характер

- прерывистость, непоследовательность, сбивчивость

- идиоматичность, стандартизованность (словесные формулы, связанные со стереотипными ситуациями, широким набором социальных ролей: Добрый день! Как поживаете? Кто последний? На следующей выходите? В какую цену?)

- большая активность некнижных средств языка со стилевой окраской разговорности и фамильярности, внелитературных (просторечных) элементов

- неполноструктурная оформленность языковых единиц, свернутость синтаксических конструкций (эллиптичность): Куда? – В магазин. Сколько? – Пятьсот. (Эллипсис с греч. – опущение, недостаток – одно из основных свойств разг. речи)

- нехарактерность единиц с отвлеченным значением

- ослабленность синтаксических связей между частями предложения

- активизация личных форм

- индивидуализированность, наличие окказионализмов

 

- настоящее время глаголов имеет значение момента речи

 

 

ЛЕКЦИЯ 2

ЯЗЫК КАК СИСТЕМА

Язык – "естественно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система облеченных в звуковую форму знаковых единиц, способная выразить всю совокупность понятий и мыслей человека и предназначенная прежде всего для целей коммуникации" (Арутюнова Н.Д. Язык // Русский язык. Энциклопедия. М., 1997. С. 652).

Язык в одно и то же время – система знаков, замещающих предметы в речи и совокупность значений, сосредоточивших в себе духовный опыт людей.

Основные функции языка (сначала сами):

1. Коммуникативная – связь людей в обществе, обмен информацией.

2. Когнитивная – познавательная.

3. Фатическая – контактоустанавливающая, начало и завершение коммуникации.

4. Эмотивная – эмоционально-экспрессивная. Передает субъективно-психологическое отношение автора к речи и ее содержанию.

5. Кумулятивная – хранение и передача знаний о действительности, передача культуры, традиций.

6. Апеллятивная – призыв, побуждение к действиям и т.д.

 

единицы языка уровни языка разделы языкознания
звуки, фонемы фонетический Фонетика
морфемы морфемный Морфемика

слова (лексемы, грамматические формы)

лексический Лексикология
морфологический Морфология
словосочетания предложения текст синтаксический Синтаксис

Речь – это "конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму. Под речью принято понимать как сам процесс говорения, так и результат этого процесса, т.е. и речевую деятельность, и речевые произведения, фиксируемые памятью или письмом" (Арутюнова Н.Д. Речь // Русский язык. Энциклопедия. М., 1997. С. 417).Это материализация зыка (конкретна, линейна, ситуативно обусловлена, целенаправленна, неповторима, индивидуальна, субъективна).

 

язык речь
- система знаков   - иерархичная, уровневая организация - абстрактен, формален - общественное явление, воплощающее дух народа, объективен - воспроизводим - не зависим от ситуации   - язык в действии, воплощение системы языка в процессе говорения - линейна, в виде последовательности знаков - материальна, выражена в звуках и буквах - индивидуальна, личностна, субъективна   - неповторима - ситуативно обусловлена, целенаправленна, преднамеренна

ВАРИАНТ И НОРМА

Вариантность языка – способность языка передавать одни и те же значения разными формами.

Языковые варианты – это формальные разновидности одной и той же яз. единицы, которые имеют одинаковое лексическое значение, но имеют звуковые или стилистические различия.

варианты одного слова разные слова
компас – компас, бухгалтеры – бухгалтера, термин – т[э]рмин, галоши – калоши, достигнул – достиг, смирение – смиренье сын – сынок, худой человек – худое здоровье, любите читать? – любите книгу!, чепец – чепчик, глаза – очи

 

СРЯ изобилует вариантными средствами выражения, что естественно для языка и необходимо для его развития. Вариантность создает конкуренцию средств выражения, в результате которой побеждают наиболее удобные и целесообразные для конкретных условий общения варианты (договора – договоры, носков – носок). Наиболее популярный вариант приобретает статус нормы, фиксируется в словарях и становится образцовым, литературным, «правильным» для данного периода развития языка.

Языкова норма – это правило, образец употребления языковой единицы. Норма общеобязательна. Она закреплена в словарях, грамматиках, справочниках, учебниках. Необходимо соблюдать нормы. Назначение нормы: сохранять целостность литературного языка как универсального средства общения, защищать лит. яз. от потока жаргонной, диалектной речи.

Однако в практике употребления наряду с нормативными формами активно используются ненормативные (нелитературные, разг., прост., жарг.) варианты. Их можно использовать только мотивированно и осознанно.

Нарушение нормы – ошибка.

Ошибка и окказионализм. Ошибка – случайное нарушение нормы по незнанию, окказионализм – сознательное нарушение нормы, языковая игра. Окказионализмы, авторские неологизмы не включаются в норму, они не являются общеупотребительными. Они привязаны к конкретному контексту (прихватизация, наспартачить). Языковая игра – это художественный прием. Используется в комических целях, как средство речевой характеристики героя, как средство эмоциональной оценки и т. д. Напр., не является ошибкой заголовок заметки о незаконном приеме в институт: «Прашу пренять в инстетуд» (подчеркивает содержание статьи).

Классификация норм (ошибок)

- орфографические и пунктуационные (правила правописания)

- орфоэпические (правила произношения)

- акцентологические (правила ударения)

- грамматические (в формах слов, построении словосочетаний и предложений)

- словообразовательные

- грамматические:

* морфологические (правила употребления форм слов)

* синтаксические (правила употребления синтаксических конструкций)

- речевые

* в построении текста (разделение на абзацы, связь предложении…)

* в словоупотреблении (использование слов в отношении их значения):

- семантические (лексические)

- стилистические (соответствие стилю)

 

 

КУЛЬТУРА РЕЧИ КАК НАУКА

 

Культура речи 1)соблюдение языковых правил, этических и коммуникативных норм, позволяющее достичь коммуникативной цели; 2) область языкознания, занимающаяся проблемами нормализации речи.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: