Легенды народов Крыма. Легенды Качинской долины, Чуфут-кале, Мангуп-Кале. Богатство и тематика легенд, общность идеалов у разных народов

В богатом крымскотатарском фольклоре чувствуют себя свободно и исторические личности крымские ханы Менгли-Гирей, Арслан-Гирей, Крым-Гирей, турецкий султан Сулеймен Великолепный и всяческая нечисть (Шайтан -- мусульманский чёрт, Аждага), слышны отзвуки страшных геологических катастроф (в повествовании об Аю-Даге), фигурирует множество географических реалий.

Богатое крымскотатарское устное народное творчество -- яркий выразитель своеобразия народа, его истории. Особое место в крымскотатарском фольклоре занимают сказки и легенды. Известный фольклорист С.Д. Коцюбинский отметил: "Послушайте татарские сказки. На редкость разнообразные по тематике, сверкающие стилистическими узорами, они, как старинные клинки, хранят еще на себе прежнюю чеканку многих столетий и мастеров". Такое высказывание как нельзя лучше характеризует этот жанр народного творчества.

По содержанию крымскотатарские сказки условно можно разделить на сказки романтического типа (волшебные) и реалистического типа (бытовые). К самому древнему виду сказочного эпоса можно отнести волшебные сказки. Начинаются они обычно словами "Бир заманда бар экен, бир заманда ёкъ экен..." ("Было некогда это или не было..."). Примером такой сказки может служить "Сказка о бедном дровосеке и чудесном талисмане", где основную волшебную силу, помогающую главному герою, олицетворяет Змея, являющаяся тотемом крымскотатарского народа. В таких сказках сразу же намечается мотивировка раскрытия сюжета: похищение героя, поиски талисмана, счастья. Как правило, сказка строится по способу нанизывания друг на друга нескольких эпизодов. При этом сюжет раскрывается таким образом, что главный герой почти нейтрален -- приключения происходят как бы набегая на него. Повествование таких сказок строится обычно кольцевым способом - когда одна сказка включает в себя так называемую вставную.

В романтических сказках поэтической традицией диктуется включение довольно часто встречающегося элемента композиции. Это извне появляющаяся сила, помогающая развитию сюжета. Например, в сказке о Чамаширджи появляется чудо-птица, без которой невозможны были бы быстрая смена различных эпизодов и не связанный с началом конец. Классическим примером сказок рассматриваемого типа могут послужить и "Три благочестивца" или "Три сына хана и мудрый ашуг". Волшебным сказкам свойственна еще одна черта, присущая, впрочем, фольклорам многих народов: наличие сакраментальных чисел. В крымскотатарских сказках этими числами являются 3, 7 и 40. Характерны троекратные повторения в построении фабулы, придающие сказкам особенную гармонию. Значительную роль играют в таких сказках мифические персонажи -- Аджага (чудовище), Иблис (дьявол, главный злой дух), дивы и джинны (бесы), пери (фея), ифрит (страшное многоголовое чудовище). Но демонология в крымскотатарских сказках все же занимает не самое главное место, большую роль в сказках играют животные; главными героями часто являются пчелы, муравьи, лисы, кошки, собаки, индюки и др. или занимают одно из основных мест в развитии сюжета. Например, сказка "Хаджи Тильки и правоверные пилигримы".

Особой группой являются сказки реалистические (бытовые). Поэтические каноны, характерные для романтической сказки, здесь сведены к минимуму, отсутствуют обычные зачин и концовка, случайны троекратные повторы, упрощен синтаксис и облегчена лексика. Они разнообразны индивидуальными характерами, в них множество нетрадиционных ситуаций, здесь с большей силой передаются социальные столкновения. Для этого типа характерна "Сказка о Кульбасты-батраке и Косе-богаче". Интересна также сказка о сорока плешивцах, сюжет которой вырос на основе популярного некогда анекдота. В каждом эпизоде сказки дается обоснование для эпизода следующего. К реалистическим относится и сказка о старике Джигерджи, мораль которой раскрывает вред скупости. В таких сказках отсутствует демонология, фантастика почти сведена на нет, сказитель не использует старые канонизированные приемы, используемые при рассказе волшебной сказки, здесь четко обрисованы классовые характеристики. Преимущественно бытовая, она вырастает отчасти из анекдота, во многих случаях переходя в сатиру.

Одним из древних и широко распространенным жанром устного народного творчества крымских татар являются легенды. Возникновение крымскотатарских легенд основано на каких-либо исторических событиях, случаях из жизни народа, а также связано с географической местностью, национальными праздниками или обычаями.

Одной из легенд, возникшей на примере из народной жизни, является "Арзы къыз" ("Девушка Арзы"). Она была записана из уст народной сказительницы, проживавшей некогда в Мисхоре -- Ашире Вартан. Данная легенда повествует об истории любви красавицы Арзы из Мисхора, которую похищают и отправляют на невольничий рынок в Стамбул, где ее выкупают в гарем падишаха. Не выдержав разлуки с любимым человеком, отчим домом и с Родиной, девушка предпочла смерть жизни в неволе. Она бросилась в море и в этот же вечер вышла на берег у любимого фонтана, у которого в свое время часто набирала воду. Легенда показывает крымскую реальность, когда были нередки случаи похищений крымскотатарских красавиц заморскими разбойниками для продажи на невольничьем рынке. Повествование легенды раскрывает отношение главной героини к разлуке с родиной, ее безмерную тоску по отчему дому, к которому она стремится и которого в конце концов достигает, став русалкой.

Сказочная природа Крыма и его уникальное географическое расположение становятся источником рождения многих легенд, таких как "Аювдагь" ("Легенда о Медведь-горе"), "Демирджи къая" ("Легенда о скале Демирджи"), легенда о скале Опук и др. Довольно многочисленную группу составляют легенды, посвященные происхождению городов и сел. Примерами этой группы могут быть легенды о происхождении Бахчисарая, о возникновении Акмесджита, Карасубазара, Ялты и др. Ряд легенд посвящен отдельным личностям, оставившим в истории народа заметный след. Таковы, например, легенды о Ненкеджан-ханым, о благородном разбойнике Алиме. Другие повествуют о происхождении национальных праздников, например, о возникновении национального праздника Хыдырлез рассказывается в легенде о святых Хыдыре и Ильясе.

История происхождения крымскотатарского народа, по некоторым источникам, отражена в легенде "Алтын бешик" ("Золотая колыбель"). Роль колыбели символична, ей придается особое значение. Колыбель защищает и охраняет семью от бед и невзгод, укрепляет национальный дух для защиты Родины. В Крыму есть, по меньшей мере, около десятка мест, с которыми, по преданию, связывают местонахождение Золотой колыбели.

Крымскотатарские сказки и легенды, созданные на основе примеров из реальной жизни народа и отражающие его отношение к происходящим явлениям и окружающей действительности, ярко демонстрируют народное красноречие и остроумие. На сегодняшний день актуальна проблема их научного изучения, которая, к сожалению, осложняется тем, что с каждым днем все меньше остается народных сказителей, владеющих навыками поэтической традиции и умеющих передать особенность данного жанра крымскотатарского фольклора.

Интересоваться сказками и легендами крымских татар в России начали со времен А. С. Пушкина (вспомним «Бахчисарайский фонтан»), если не раньше. Они вкрапливались в поэмы, повести, мемуары, путевые очерки о Крыме. Одним из первых собирателей и издателей крымского фольклора был В. X. Кондараки, автор многотомных сочинений «Универсальное описание Крыма» (1875), «В память столетия Крыма» (1883), где приводятся тексты сказок и легенд. Для этого бесспорного энтузиаста своего дела крымско-татарский фольклор был не более чем туземной экзотикой, в меру занимательной для европейцев. Вызывает сомнение аутентичность некоторых из опубликованных Кондараки материалов. Но все же первый шаг в изучении крымского фольклора был сделан.

Бурный интерес к сказкам и легендам (особенно легендам!) Крыма пробуждается в 1912-1913 гг. -- времени интенсивного развития курортов Южного берега. Популярные издания тех лет буквально усыпаны рекламой пансионов, дач, винных погребков, в целях привлечения внимания расцвеченной изящными новеллами, именуемыми «легендами Крыма». Ими пестрят «Утро России», «Южные ведомости», «Одесский листок» и т. д.

Топонимика Крыма.

Информация взята из издания "Крым. Географические названия: Краткий словарь". Симферополь: "Таврия", 1997 И.Л. Белянский, И.Н. Лезина, А.В. Суперанская. Доступ к словарю: https://4x4pohod.ru/slovar#sovr_nazvania
Этот словарь является единственным исследованием по топонимике Крыма подготовленном на таком высоком научном уровне. В словаре собраны названия важнейших, наиболее интересных природных объектов Крыма, описаны их местоположение и характерные черты внешнего облика, что поможет при ориентировке на местности, чтении географических карт и маршрутных схем.

При работе над словарем использованы картографические материалы начиная со старинных планов и лоций и кончая современными картами, а также специальная и краеведческая литература, в том числе и на иностранных языках. Большое количество топонимов собрано составителями среди старожилов Крыма, в первую очередь крымских татар; многие из этих названий публикуются впервые.

Ввиду того что картографические источники нередко противоречат друг другу (местоположение объекта, его название), составители стремились опираться на наиболее достоверные данные.

Таковые устанавливались путем сопоставления нескольких карт, текстов и между собой, и с информацией, полученной от старожилов, а также на основании многолетнего изучения составителями горного Крыма в полевых условиях.
Поэтому иногда сведения словарных статей и некоторых популярных карт могут в чем-то не совпадать; как правило, подобные расхождения оговариваются, точно так же, как и допущенные в источниках явные ошибки (см., например, статьи Салгир I, Биюк-Карасу, Алакат-Богаз, Карасу-Баши, Эчки-Даг).

К топонимии Крыма относятся названия островов и полуостровов, рек, гор, долин, курганов, мысов, городов, посёлков и сёл и иных географических объектов. Среди топонимов выделяют гидронимы — названия водоёмов, ойконимы - названия населённых пунктов

и т. д.

В разное время в Крыму жили киммерийцы, тавры, скифы, греки, римляне, сарматы,

аланы, готы, хазары, печенеги, кипчаки (половцы), турки, итальянцы, армяне, черкесы и множество других народов. Сегодня основное население полуострова составляют русские, украинцы и крымские татары. Все они оставили о себе память в тех или иных географических названиях.

С конца XVIII века, после присоединения Крыма к России, появляются русские названия, хотя ряд топонимов и гидронимов, относящихся к Крымскому полуострову и омывающим его морям, известен ещё из древнерусских летописей.

На сегодня большинство названий объектов Крыма имеют русское, греческое и тюркское происхождение.

Смысл многих географических названий до сих пор не ясен. Расшифровка названия даёт ценнейшие сведения историкам, археологам, географам, геологам, ботаникам, зоологам.




Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: