Американский стиль (и канадский)

В общении с представителями этих культур есть некие трудности:

1) слишком откровенное дружелюбие представителей этих наций приводит в результате к нарушению обещаний, так как их манера поведения воспринимается не как формальные отношения, а как предложение бесконечной дружбы и личных симпатий.
2) Американцы называют партнеров по первому имени. Быстрый переход на личное имя может смущать или шокировать деловых партнеров.
3) Американская манера делового общения – сразу приступать к делу, расставлять все точки над "и".

Облегчает взаимодействие с американцами:

- не слишком официальная атмосфера ведения переговоров;
- их спокойное отношение к разнице в статусе;
- профессионализм и компетентность представителей американской стороны, что позволяет обсудить детали;
- обсуждение сначала рамочных соглашений, а потом – деталей;
- проявление дружелюбия и открытости.

Английский стиль

Англичане в переговорах мало уделяют внимания подготовке переговоров. Они прагматичны, но гибки, охотно отвечают на предложения другой стороны. Для них характерна опора на факты.

Англичане выработали особый ритуал делового общения: к переговорам с ними можно приступать, только выяснив хотя бы в общих чертах структуру рынка, место в ней какого-либо товара, пример­ный уровень цен и т.д.

В английской деловой культуре принято официальное обращение: мистер, миссис, мисс.

В деловом общении для англичан важны торгово-политический фактор и длительность отношений.







Французский стиль

Французы:

- избегают обсуждений конкретных вопросов «один на один»;
- стремятся сохранить независимость;
- уделяют большое внимание предварительным договоренностям;
- придают особое значение логическим доказательствам;
- проявляют жесткость, отсутствие «запасной позиции», конфронтационный стиль, хотя при этом демонстрируют учтивость, вежливость, шутки, непринужденность.

Немецкий стиль

Его наиболее характерные черты:

- точность, пунктуальность, строгая регламентация;
- ясность, краткость, четкость, щепетильность в изложении позиций;
- приверженность немецких партнеров титулам.

Швейцарский стиль

Швейцарский бизнес – это бизнес с давно устоявшимися деловыми связями.

Их отличает:
- консерватизм;
- отсутствие интереса к напоказ выставляемым достоинствам;
- сдержанность, прагматизм: сверхдоходность - явление не очень понятное в этой стране.

Договариваться о деловых встречах со швейцарцами следует заранее, обычно за один, а иногда и за два месяца. Заблаговременная переписка на этот счет – хороший тон, положительно характеризующий владельца.

Швейцарцы обычно свободно общаются на трех языках: во французской части – на французском, английском, иногда на итальянском, реже на немецком; в немецкой – на немецком, английском, иногда итальянском.

На начальном этапе к людям принято обращаться официально (мсье, мадам), затем после нескольких встреч в романской части (французской и итальянской) обычно обращение по имени. Примерно так же это происходит и в немецкой части.

Японский стиль

Японское общество - вежливое и деловое, в нем особенно приветствуются учтивость и обходительность.

Японцы отвечают уступкой на уступку. Сторона, которая пошла на уступки в каком-то вопросе, по японским традициям может рассчитывать на преимущество в решении другого вопроса.

Пожимая руку или вручая визитку, следует в знак особого уважения добавить и универсальную форму приветствия в Японии – легкий поклон всем корпусом. При рукопожатии не сжимайте сильно и не трясите кисть партнера.

В деловом общении с японцами неэффективны угрозы, хотя сами они могут ими воспользоваться в отношениях с более слабым противником.

Японцы стремятся избегать столкновений и большое значение придают личным отношениям.

Они точны, пунктуальны, щепетильны в исполнении протокола. При этом от своих партнеров они не ожидают знаний тонкостей делового протокола.

Южнокорейский стиль

В общении с южнокорейскими партнерами необходим посредник, причем, хорошо знающий и одну, и другую сторону. Одеваться следует очень консервативно.

Переговоры считаются начавшимися только после взаимного обмена визитками. Обязательно нужно уточнить, как правильно звучит имя корейского партнера. Непосредственно после обмена визитками принято сказать несколько «светских» фраз: о климате, о дороге, о размещении, о том, что понравилось и т.д.

Корейцы сами переходят к теме деловой встречи, когда сочтут необходимым. Предпочитают слышать простые, ясные слова, не любят абстрактных рассуждений, и сами четко излагают свои мысли.

Китайский стиль

С целью сберечь свое время и сократить сроки проработки предложения можно отправить его подробное и конкретное описание за 3-4 недели до командировки. В общении с китайскими деловыми партнерами необходима пунктуальность.

Для китайцев важны: реквизиты (визитки и др.), приветствия и рукопожатия. При рукопожатии не сжимать сильно и не трясти руку партнера. Будет лучше, если заменить рукопожатие традиционным поклоном.

Индийский стиль

Деловой язык в Индии – английский.

Не стоит особенно ожидать от индийских партнеров точности и пунктуальности.

Индия - это очень ориентированное на семью общество. Не отказываться и от разговоров о своей семье, можно даже показать 1-2 фотографии.

Вместо рукопожатия иногда используется «намасте»: левая рука прикладывается к области сердца с одновременным легким поклоном всем корпусом.

Перед деловым обсуждением желательно поговорить на отвлеченную тему. В остальном следует придерживаться британскому деловому этикету.

Российский стиль

Россияне:

- обсуждают общие вопросы, а не детали;
- не склонны к риску.

Для них характерны ограничение инициативы и стремление занять прочную позицию, а также завышение требований.
Российские бизнесмены рассматривают компромисс как проявление слабости, часто используют приемы, направленные на получение преимуществ.

Их стиль делового общения отличается быстрой сменой настроений, переходом от крайне дружеских отношений к строго официальным.
Западные партнеры отмечают неумение российских коллег увеличивать размер «пирога». Если западные деловые партнеры стараются в ходе совместных переговоров увеличить размер «пирога», то россияне исходят из того, что «пирог» имеет жестко фиксированный объем и стремятся получить большую его часть.

Но необходимо отметить, что современный российский стиль делового общения находится в стадии своего становления, и уже сегодня в деловой сфере есть четкое осознание значимости развития деловой культуры, что предполагает, в первую очередь, утверждение в этой сфере нравственных принципов и норм.

 














Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: