Глава 6. Икигай и устойчивость

 

В японской концепции икигай большое значение всегда имели сдержанность и самоконтроль, а делом первостепенной важности считались гармоничные отношения с окружающими. Среди других стран, где существует значительное социальное неравенство, что периодически выливается в более или менее бурные всплески общественного недовольства, Япония по‑прежнему не слишком заметна, хотя в прошлом она достигла огромных успехов в экономике. Долгое время большинство японцев относило себя к среднему классу. В последние годы замедление экономического роста и общее старение населения сделали экономическое неравенство в стране более явным, и это наблюдение подтверждается статистикой. Однако экстравагантные траты богачей или скандальные выходки знаменитостей – редкое явление для Японии. Не слишком распространен и культ знаменитостей: здесь нет никого похожего на Джастина Бибера или Пэрис Хилтон, хотя, конечно, некоторое количество известных персон в Японии все же имеется.

Впрочем, подавление личных желаний и амбиций не всегда имеет положительные последствия. По сравнению с глобальным успехом компаний Google, Facebook и Apple японским стартапам за последние годы почти нечем похвастаться. Может быть, дело в том, что японский спектр успеха и гламура слишком узок, чтобы вместить по‑настоящему масштабных игроков.

Ограниченное выражение личной свободы и успеха, сдержанность и самоконтроль тесно связаны с одной из самых уникальных ценностей Японии – устойчивостью[2]. Личные желания обыкновенно осуществляются с оглядкой на устойчивость общества и окружающей среды. Ведь если общество и окружающая среда не будут здоровыми и стабильными, вы не сможете достигнуть своих целей и воплотить в жизнь свои амбиции.

Как мы убедились, с точки зрения индивидуума икигай – это система мотивации, которая помогает жить и заниматься своими делами, подниматься каждое утро и приступать к своим обязанностям. Но вместе с тем икигай в японской культуре имеет непосредственное отношение к гармонии с окружающей средой, с людьми вокруг нас и с обществом в целом, без которых невозможна устойчивость. Третья основа икигай, гармония и устойчивость, пожалуй, самое важное самобытное качество японского мировоззрения.

Давайте рассмотрим отношения японцев с природой. Японцы превратили ограничение личных потребностей в форму искусства, отличительные свойства которого скромность, строгая эстетика и элегантная сдержанность. В японском идеализме много неявной красоты, ваби саби. Представьте себе гладкую необработанную поверхность деревянной стойки в ресторане суши. Или душистую древесину кипариса хиноки, которую используют для ванн вместе с кожурой цитрусов юдзу. Цель такой ванны – очистить не только тело, но и душу. Довольно популярно среди японцев купание на природе под открытым небом, особенно на онсэн – горячих источниках. Частицу природы стараются принести в свои дома жители городов, наполняя интерьер неброской роскошью и удобством. На стенах сэнто (общественных бань) часто можно видеть пейзажи, например с изображением горы Фудзи – это очень популярный художественный сюжет.

Оздоровительные прогулки по лесам и горам – популярное хобби в Японии, подтверждающее любовь и уважение японцев к природе. Дизайн японского сада разработан таким образом, чтобы картины в нем менялись в зависимости от сезона, удовлетворяя эстетическое чувство зрителей.

Япония – страна устойчивости. Устойчивость проявляется не только в бережном отношении человека к природе, но и в его поведении в обществе. Человеку следует в разумных пределах принимать во внимание удобство других людей и не забывать о том, как его действия могут повлиять на общество в целом. В идеале это касается любой деятельности в социуме. У японцев не принято изобретать способы максимально быстрого удовлетворения своих сиюминутных потребностей – они предпочитают со спокойным упорством двигаться вперед по намеченному пути. Поэтому, когда в Японии что‑то появляется, вполне вероятно, что это будет существовать и работать еще очень долго.

Японский император – представитель самой старой наследственной монархии в мире. Нынешний император Акихито, вступивший на престол 7 января 1989 года, является 125‑м правителем династии. Многие культурные феномены в Японии существуют веками. Не одно поколение японских актеров и музыкантов посвятило себя классической музыкальной драме но, классической танцевальной драме кабуки и другим видам исполнительского искусства. Но кроме них в Японии есть много других старинных семей, традиционно связанных с разнообразными областями культуры и экономики.

Выражение «семейный бизнес» в Японии имеет серьезное и даже историческое значение. Многие известные семьи издавна трудятся в тех или иных областях культурной и экономической деятельности. Семья Икэнобо из Киото, согласно историческим документам, занимается искусством икебана – составлением цветочных композиций – с 1462 года. Семьи Сэн, также из Киото, более 400 лет бережно хранят культуру чайной церемонии – со дня смерти ее отца‑основателя Сэн‑но Рикю в 1591 году. Существует три семьи Сэн, у каждой из которых насчитываются десятки тысяч учеников, практикующих чайную церемонию по всей Японии и за рубежом. Компания «Торая» (Toraya), производящая традиционные японские сладости и возглавляемая семьей Курокава, существует почти 500 лет. Промышленная компания «Конго Гуми» (Kongō Gumi), основанная в 578 году тремя плотниками, специализируется на строительстве и ремонте храмов и в настоящее время является старейшей в мире действующей компанией. Во главе ее по‑прежнему стоит семья Конго.

 

* * *

 

В японской культуре существует немало явлений и организаций, положивших икигай в основу устойчивости. Чтобы понять, как японцы воспринимают икигай, нужно понять, что́ в Японии подразумевается под устойчивостью. Самым наглядным примером здесь может служить храм Исэ.

В огромном густом лесу, раскинувшемся на площади более 5500 гектаров в префектуре Миэ на западе Японии, расположено одно из важнейших святилищ синтоизма, традиционной религии Японии, – храм Исэ. Этот храм считается самым главным синтоистским святилищем, он посвящен богине солнца Аматэрасу. Согласно легенде, от Аматэрасу произошла императорская династия Японии. Таким образом, храм Исэ тесно связан с императорским домом Японии. Роль главного священнослужителя храма традиционно исполняет один из членов императорской семьи. Значение храма в Исэ так велико, что в 2016 году его посетили мировые лидеры, прибывшие на саммит «Большой семерки» в Исэ‑Сима.

Считается, что в храме Исэ хранятся Три священных сокровища императорского дома: священное зеркало Ята‑но кагами, меч Кусанаги и драгоценные подвески Ясака‑но магатама. Магатама – традиционные японские каплевидные бусины из яшмы, по форме напоминающие человеческий эмбрион. Когда на трон восходит новый император, Три священных сокровища передают ему как символ достоинства и власти императорского дома. Фактически существование Трех священных сокровищ не подтверждено, поскольку никто (кроме, возможно, самого императора) на самом деле не видел эти предметы.

В религиозном отношении современные японцы тяготеют скорее к светскому мировоззрению. Многие посещают храм Исэ и совершают обряды, но это совсем не значит, что они искренне верят в синтоистское учение или хотя бы более‑менее в нем разбираются. Для большинства японцев посещение храма Исэ – скорее культурный опыт. В синтоизме нет строгих правил и предписаний. Но даже если вычеркнуть религиозный аспект, тишина густого леса и безмятежная красота построек храма Исэ несомненно вдохновляют гостей и во многом перекликаются с современной философией взаимоотношений человека с природой.

У храма Исэ есть одна замечательная особенность, весьма актуальная для нас в контексте поиска икигай, – это традиция периодической перестройки храма. Святилище Исэ располагается на одной из двух площадок, внутренней и внешней. Каждые двадцать лет здание храма аккуратно разбирают и на другом месте строят новое, точно такое же здание из нового дерева. Современное здание было построено в 2013 году. Следующая перестройка должна произойти в 2033 году. Источники свидетельствуют, что традиция каждые двадцать лет перестраивать храм существовала последние 1200 лет, лишь иногда прерываясь во времена войн и общественных беспорядков.

Чтобы новый храм был в точности как старый, необходимо заранее все продумать и сделать некоторые приготовления. Например, за несколько десятилетий до намеченного срока нужно вырастить деревья хиноки (японский кипарис), которые пойдут на бревна для стен храма. С этой целью храм Исэ содержит питомники деревьев хиноки по всей стране. Для строительства нужны бревна определенного размера, которого деревья хиноки достигают только к двухсотлетнему возрасту.

При сооружении храма Исэ мастера пользуются особыми приемами. Храмовые постройки сооружены без единого гвоздя. Обучение и содержание квалифицированных плотников – важная часть системы устойчивости храма Исэ. Одна теория гласит, что традиция перестраивать храм каждые двадцать лет была заведена именно для того, чтобы передавать опыт и особые технологии храмового строительства от одного поколения мастеров к другому.

Храм Исэ – главный среди десятков тысяч синтоистских святилищ по всей Японии. Но эти святилища, пусть они меньше и скромнее, окружены таким же уважением и заботой местных жителей. В настоящее время в храме Исэ около ста синтоистских священнослужителей и около 500 помощников по хозяйству. Кроме того, есть люди, которые также обеспечивают деятельность храма, пусть и косвенным образом: плотники, ремесленники, торговцы, лесники и т. д. Гармоничная организация (ва, если говорить словами принца Сётоку) людей, которые поддерживают работу храма, – еще один важный аспект многовековой традиции устойчивости.

Замысел и конструкция храма Исэ, несомненно, творение гения. Храмовые постройки так изысканны и прекрасны, что знаменитый буддийский монах Сайгё (1118–1190) после посещения храма Исэ написал традиционное стихотворение‑ вака, которое можно перевести так: «Не знаю, что за дух здесь обитает, но моя душа проливает слезы, касаясь его божественного спокойствия».

Впрочем, замысел и конструкция – это одно, а сохранение изначального вида на протяжении сотен лет – совсем другое. Времена менялись. Правители приходили и уходили. В истории храма появлялись люди с разнообразными способностями и личными качествами. Это настоящее чудо, что сейчас, более тысячи лет спустя, храм Исэ продолжает существовать в первозданном виде.

Важно отметить, что храм Исэ не может рассчитывать только на выдающиеся способности людей, поддерживающих его работу. Безусловно, люди, от которых зависит деятельность храма, надежны и дальновидны. Я лично знаком с некоторыми из них, и это действительно образцовые работники, добросовестные и талантливые. Однако речь не об этом. Для того чтобы храм Исэ продолжал гарантированно функционировать более тысячи лет, нужно нечто иное.

Попробуйте представить себе, как будет работать Apple через тысячу лет после смерти Стива Джобса. Теперь вы оценили сложность задачи? Или интернет – бесспорно, он изменил мир, но никто не знает, устоит ли он в следующие несколько десятилетий, не говоря уже о сотнях лет. Хакеры, мошенники, тролли и переизбыток информации – вот лишь несколько общих проблем интернета. Распространение ложных новостей в социальных сетях ставит под угрозу доступную всем систему. Вызывает беспокойство набирающая обороты гонка производителей контента, стремящихся завладеть вниманием и временем пользователей. Мы все знаем, как интернет‑сервисы – Facebook, Twitter, Snapchat, Instagram и другие – умеют превращать наше время в случайное нагромождение коротких периодов внимания.

Каким же образом в мире, одержимом инновациями, человек может воплотить в жизнь принцип устойчивости с помощью икигай, созвучного его (или ее) индивидуальным чертам характера? Здесь отличным примером для подражания может служить история храма Исэ. Очевидно, что ключ к устойчивости – это гармония. Сдержанность и скромность служителей храма Исэ, а также превосходная работа, которую они и их предшественники совершали на протяжении стольких лет, превратили храм Исэ в оплот гармонии и устойчивости – третьей основы икигай.

В центре Токио есть святилище, которое также может служить уникальным примером устойчивости. Храм Мэйдзи, основанный в 1920 году, посвящен императору Мэйдзи (1852–1912), сыгравшему ключевую роль в модернизации Японии. Это место очень любят иностранные туристы. Особенной популярностью у них пользуется выставка бочонков саке, преподнесенных святилищу, – люди с удовольствием фотографируются на фоне красочной коллекции. Возле главного здания храма люди вешают деревянные таблички эма, на которых пишут свои пожелания. Здесь встречаются надписи на разных языках с просьбами о здоровье, счастье, успехе в учебе и в бизнесе, что свидетельствует о международной славе храма.

Его здание расположено в самом центре Токио, в густом лесу, занимающем 70 гектаров. Прогулка по лесу по дороге в храм – любимое времяпровождение токийцев и гостей города. В тишине леса можно отдохнуть, выпить чая или подкрепиться в одном из небольших ресторанов, расположенных прямо у дороги.

На территории храма Мэйдзи гнездится колония ястребов‑тетеревятников. Этот роскошный лес в центре Токио таит большие богатства. В лесу Мэйдзи довольно много редких видов растений и животных. Когда вы гуляете по нему, у вас возникает чувство, будто вы соприкасаетесь с дикой природой, сохранившейся здесь с незапамятных времен. Однако на самом деле это лес искусственного происхождения: он возник благодаря усилиям ученых‑ботаников Сэйроку Хонда, Таканори Хонго и Кейдзи Уэхара, которые задумали, спланировали и от начала до конца воплотили в жизнь этот проект.

В те времена, когда о постройке храма Мэйдзи только начали задумываться, на этом месте был голый пустырь. Трое ученых внимательно изучили местность и выбрали подходящие для посадки деревья. Опираясь на известные им данные об экологической преемственности и о том, как изменяется со временем видовая структура леса, они спланировали развитие древесного сообщества до достижения пика и перехода в устойчивое состояние. Когда об их замысле стало известно, люди со всей Японии принесли в дар 120 000 деревьев 365 видов, чтобы почтить память покойного императора, воздать ему дань уважения и отметить окончание эпохи.

Сегодня, почти сто лет спустя, мы видим результат их труда – тихий природный уголок, где можно гулять, отдыхать и медитировать.

Посадив лес вокруг храма Мэйдзи, Хонда, Хонго и Уэхара проделали неординарную работу. Но дальнейшее сохранение леса требует работы другого рода, не менее важной. Лес храма Мэйдзи считается священным местом, поэтому людям не разрешается свободно бродить по нему, за исключением специально предназначенной для этого дороги. Каждое утро можно видеть, как служители подметают дорогу, ведущую к храмовым постройкам, и заботливо убирают опавшие листья: это зрелище доставляет посетителям большое удовольствие. Опавшие листья служители не выбрасывают, а раскладывают вокруг стволов деревьев, давая лесу новую пищу. Листья постепенно разлагаются и возвращаются в землю, чтобы питать следующие поколения растений. Это уважительное отношение к святилищу, безусловно, помогло сохранить и колонию тетеревятников, обосновавшуюся в лесу.

Святилища Исэ и Мэйдзи во времена своего возникновения были образцом новаторских решений. Вместе с тем они представляют собой образец устойчивости. Циклическая перестройка храма Исэ продолжается больше тысячи лет. Храму Мэйдзи уже сто лет, и нетрудно себе представить, что в своем нынешнем состоянии он будет существовать еще много столетий.

Наше икигай не обретет устойчивость, если мы не будем ценить труд обычных людей. В японской философии то, что кажется обычным и посредственным, совсем необязательно является таковым на самом деле. Японская культура процветает благодаря множеству простых и скромных дел, часто доведенных до совершенства. Без этой жизненной философии многое – восстановление храма Исэ и существование леса вокруг храма Мэйдзи, движение поездов «Синкансэн» и замечательные блюда в ресторанах суши – не имело бы устойчивости.

Нечего и говорить, система ценностей, во главе которой стоят сумевшие достигнуть вершины единицы, не может быть устойчивой, ведь для того, чтобы кто‑то стал первым, нужно, чтобы кто‑то другой был вторым. В сегодняшнем мире, где набирает обороты глобальная конкуренция между людьми, важно помнить о подоплеке и последствиях стремления к победе любой ценой. Заложенная в человека тяга к победе может привести его к потрясающим новым открытиям. Но она же может привести человека, а за ним и все общество к потрясениям и нестабильности.

Проблема в том, что человеку от природы свойственно выстраивать иерархии и делить людей на победителей и проигравших, ведущих и ведомых, начальников и подчиненных. Именно поэтому наш вид вырвался так далеко вперед – и именно это, возможно, рано или поздно нас погубит. Знакомство с основами икигай в контексте умеренного, сдержанного самовыражения с учетом особенностей органической системы, в которой находится человек, вполне может способствовать устойчивому образу жизни.

Это рассуждение снова отсылает нас к традиционной концепции ва. Забота о гармонии и соотнесение своих желаний и потребностей с окружающей средой сокращает ненужные конфликты. Другими словами, икигай – это мир!

Устойчивость – жизненное искусство, требующее изобретательности и мастерства. Человеческое общество похоже на лес: каждый из нас существует отдельно и вместе с тем мы все связаны с другими людьми и во многом зависим от них. Если кто‑то прожил долгую жизнь, это уже немалое достижение среди взлетов и падений нашего зачастую непредсказуемого мира. На протяжении жизни вы так или иначе спотыкаетесь и падаете. Но вы можете обрести и сохранить икигай даже в самые неблагоприятные времена, когда в вашей жизни наступает черная полоса. Суть икигай, от рождения до смерти, такова: не важно, что происходит в вашей жизни.

Представьте, что вы в тихом, спокойном лесу. Сделайте глубокий вдох. А затем подумайте, что нужно, чтобы этот лес продолжал существовать и дальше.

Всякий раз, приходя в лес Мэйдзи, я прислушиваюсь к его шепоту и думаю об устойчивости. Икигай – это скромность, терпение, приземленность и предусмотрительность.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: