Как влияют на речевую культуру средства массовой информации? Почему речь работников СМИ в наше время не может служить образцом литературного языка?

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ

 

 

на тему

 

«СМИ и КУЛЬТУРА РЕЧИ»

 

по дисциплине

«Русский язык»

 

Обучающийся: Соваренко Вадим Николаевич

(фамилия, имя, отчество)

Группа ТПХ - 915

 

Руководитель проекта Жукова Татьяна Олеговна

(фамилия, имя, отчество)

 

«1» января 2020 г.

                                               (дата сдачи проекта)

 

г.Брянск, 2020 г.



Оглавление

Введение. 4

1. Влияние средств массовой информации на речевую культуру. 7

1.1 Как влияют на речевую культуру средства массовой информации? Почему речь работников СМИ в наше время не может служить образцом литературного языка? 7

1.2 Средства массовой информации и культура речи. Роль и значение культуры речи в средствах массовой информации. 9

1.3 Виды речевых ошибок в СМИ. Влияние их на речь подростков. 11

1.4 Примеры речевых ошибок. 12

2. Практическая значимость проекта. 18

2.1. Речевые ошибки телеведущих ток-шоу. Анализ их речи с точки зрения их соответствия нормам литературного языка. 18

2.2. Анализ речевых ошибок политиков и ошибки в современной рекламе. 19

Заключение. 20

Используемая литература. 21


                                Введение

Актуальность исследования

Язык является не только основным средством общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности, но и неотъемлемой частью культуры.

Испокон веков обращалось большое внимание на речь окружающих людей, выступающих. Недаром существует утверждение: «Речь говорящего – зеркало его души». Народные пословицы гласят: «Хорошую речь хорошо и слушать», «От учтивых слов язык не отсохнет». Известный академик, писатель и переводчик, Дмитрий Сергеевич Лихачёв говорил: «Наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем имеем дело: мы можем определить степень интеллигентности человека, степень его психологической уравновешенности. Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума». Мы живём в век развития техники, информационных технологий. Трудно представить себе жизнь без телевизора, компьютера. Огромное влияние на массовое сознание, речевую культуру людей оказывают средства массовой информации. Сумели ли они сохранить национальное достояние, переданное нам нашими предшественниками, - русский язык? Опыт работы в данном проекте способствует воспитанию чувства гражданственности и патриотизма, интереса и любви к русскому языку. Мы получаем возможность опознавать, анализировать, сопоставлять, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации, сфере общения. В этом заключается актуальность нашей работы. Прежде, чем перейти к рассмотрению проблемы нашего исследования, следует сформулировать ряд проблемных вопросов, на которые нам предстоит ответить в ходе работы:

- Каксохранить русский язык – национальное достояние, переданное нам нашими предшественниками?

- Каковы причины возникновения речевых ошибок разного типа в СМИ?

- Как современная поп-культура влияет на речь подростков?

- Как снизить негативное влияние СМИ на речевую культуру людей?

- Является ли реклама «двигателем прогресса» в развитии речевой культуры?

- Какие теле- и радиопередачи чаще всего смотрят и слушают школьники?

- Какие типы речевых ошибок встречаются в речи радио- и телеведущих?

- Какие ошибки допускают политики в своих выступлениях?

Исходя из вышесказанного, формулируем противоречие.


Противоречие

Позволять СМИ воздействовать на публику, не анализируя речевые ошибки и недочеты в эфире или же принять тот факт, что речь работников СМИ в наше время не может служить образцом литературного языка и требует глубинного анализа и коррекции с нашей стороны

Проблема

Как влияют на речевую культуру средства массовой информации? Почему речь работников СМИ в наше время не может служить образцом литературного языка?

Цель исследования

Учитывая актуальность данного вопроса, цель данной работы состоит в том, чтобы на основании изучения специальной литературы, собственных исследований в данной области выяснить, как влияют на речевую культуру средства массовой информации? Почему речь работников СМИ в наше время не может служить образцом литературного языка?

Объект исследования

Исследование речевых ошибок телеведущих и ток-шоу, ошибок в эфире и политиков

Предмет исследования

Исследование речевой культуры средств массовой информации

Гипотеза

Если:

- изучитьвиды речевых ошибок на телевидении,проанализировать речь телеведущих и ток-шоу;

- проанализировать случайные и неслучайные рекламные ошибки, которые намеренно внедряют с целью привлечения внимания покупателя к товару;

- проанализировать речь политиков на телевидении,

то мы, вероятно, сможем ответить на главный вопрос нашего исследования: как влияют на речевую культуру средства массовой информации? Почему речь работников СМИ в наше время не может служить образцом литературного языка?

Задачи нашего исследования сформулированы, согласно гипотезе.

Методы исследования:

-теоретические: анализ, синтез, сравнение, обобщение; методы формулировки гипотезы (индуктивные, дедуктивные).

- экспериментально – практические: наблюдение, беседа, опрос.

-методы сводки и обработки результатов: таблицы, заключения экспертов, анкеты, графики, диаграммы.

Этапы исследования

- теоретический

- экспериментально – практический

- аналитический

Теоретическая значимость

Заключается в исследовании необходимой литературы по теме, опыта специалистов-филологов, способных помочь в решении проблемы по теме нашего исследования.

Практическая значимость

Заключается в опытно – экспериментальной части нашего исследования: проведение наблюдений, собственных умозаключений по теме нашего исследования.

База исследования

Средства массовой информации

 



Влияние средств массовой информации на речевую культуру

Как влияют на речевую культуру средства массовой информации? Почему речь работников СМИ в наше время не может служить образцом литературного языка?

Если раньше СМИ служили примером уровня речевой культуры, способствовали его повышению, то в настоящее время СМИ в большой степени способствуют его деградации: речь многих дикторов развлекательных, а иногда и аналитических программ неправильно построена, загрязнена словами-паразитами, словом, налицо все признаки ухудшения уровня речевой культуры самих дикторов. А так как телевидение, радио и пресса – уже неотъемлемые спутники большинства людей, то и речь последних тоже стала ухудшаться. Язык СМИ играет важную роль, как в распространении русского языка, так и в повышении грамотности населения. И хотя имеются некоторые результаты по формированию уважительного отношения к русскому языку в средствах массовой информации, по-прежнему в газетах большое количество ошибок, а с экранов телевизора часто звучит далеко не образцовый русский язык. Учитывая отношение молодежи к телевидению - для многих это единственный источник и "светоч" в жизни, - средства массовой информации должны бережно обращаться с русским языком.

В речи электронных СМИ многочисленны отклонения от акцентной схемы русского слова, а также русской литературной интонации. В интонационных манерах СМИ прослеживается стандарт английской и англо-американской речи. В современной речевой практике также имеют место грамматические и лексико-грамматические изменения. Под влиянием социально-политических факторов изменилось морфологическое значение числа у ряда слов социально-политического обихода, с соответствующим изменением предметного содержания. Слова типа партия, банк, бюджет, правительство, практически не употреблявшиеся ранее во множественном числе, ныне перешли к обычному числовому распределению.

На уровне грамматики проявляются конкретные качества современной публичной речи, речи СМИ, в том числе и электронных. Это, во-первых, тенденция к ослаблению падежных функций, что, с точки зрения культуры речи, нарушение нормы русского литературного языка. Например, случаи неправильного выбора падежа: подтвердил о своем намерении, стратегия об уничтожении.

Обновление языка состоит не только в появлении новых слов, но и в развитии новых значений слов. Например, в прессе у таких слов, как агрессивный, аналитик. Аналитик - не только тот, кто "анализирует, занимается анализом и склонен к нему", но и "комментатор, обозреватель при властвующих структурах".

В лексической картине современной речи очень заметен наплыв сленговых, арготических, уголовных слов, что подрывает стилевую и эмоционально-стилистическую систему русского языка. А так как устоявшаяся стилистическая система языка служит не только целям эстетики, но и наиболее экономной и точной передаче информации, то разрушение стилистической системы невольно способствует понижению информативности общения.

Язык и общество тесно связаны друг с другом. Как не может быть языка вне общества, так и общество не может существовать без языка. Их влияние друг на друга взаимное.   Культура речи есть показатель культуры, как отдельного человека, так и всего общества в целом. Чем бережнее будет отношение к культурному наследию, накопленному человечеством, в том числе отношение к русскому языку, тем дольше сохранится культура национальная.

Культура русской речи в средствах массовой информации – одна из главных характеристик, определяющих профессиональный уровень телевизионных и радиопередач, их публицистическую и художественную полноценность. Чаще всего «забывчивость», по выражению авторов письма, дикторов и ведущих о необходимости правильного произношения слов случается по причине общей низкой культуры владения русской речью.

Не в столь далекие времена на Центральном телевидении и Всесоюзном радио к культуре речи дикторов и ведущих относились строго, был контроль над речью в эфире и продуманная система повышения языковой квалификации. Сегодня, к сожалению, многое в этом важном деле упущено – лишь на отдельных телерадиоканалах предпринимают меры, позволяющие хоть как-то предупреждать речевые ошибки дикторов.

Современное языковое развитие проходит под влиянием двух конфликтующих сил: с одной стороны, отчетливо прослеживается активная линия воздействия на литературную норму со стороны освобожденного потенциала разговорной речи, ее продвижение в публичную сферу, в массовое общение. И эта сила поддерживается процессами заимствования иностранных слов, вызванными включением России в общемировую экономическую, политическую, культурную систему. С другой стороны, существует не менее сильное, хотя может быть, менее замечаемое нами воздействие на литературный язык норм и языковых стандартов государственного языка времен тоталитаризма. В итоге мы имеем дело с общим снижением культурно-речевого уровня использования языка в СМИ, которое естественным образом отражается на повседневной языковой жизни общества, на «состоянии» русского языка.

Единственным противоядием такой тенденции может быть сознательная работа по повышению культуры речи. Культура речи – это та точка, где встречаются наука и жизнь: наука о языке встречается с повседневным языковым существованием русского человека.Есть все основания полагать, что именно в наше время, когда языковая раскованность нередко подменяется языковой распущенностью, разговор о культуре русской речи в печати, на радио и телевидении особенно необходим.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow