Статья 21-Уведомления

Canon 7092 (ссылка)

Уведомления являются седьмым из тридцати трех (33) административных элементов Траста, являющихся одновременно инструментами и службой процесса, посредством которых одна или несколько сторон информируются о любом формальном правовом вопросе, который может затрагивать определенные права, обязанности и обязанности.

Canon 7093 (ссылка)

Семь основных типов уведомлений: физические, размещенные, прямые, косвенные, публичные (юридические), подразумеваемые и конструктивные:

(i) физическое уведомление или фактическое уведомление-это вид уведомления и услуги процесса, при котором конкретная информация, касающаяся официального юридического вопроса, перечисляется в документе, а затем физически передается стороне или их представителю с подтверждением, подтверждением или признанием такой услуги, зарегистрированной в качестве доказательства; и

(ii) размещенное уведомление или почтовое уведомление-это вид уведомления и услуги процесса, в рамках которого конкретная информация, касающаяся официального юридического вопроса, лично адресована стороне и направляется через сертифицированную или зарегистрированную систему доставки почты, признанную международным почтовым союзом; и

(iii) прямое уведомление -это вид уведомления и услуги процесса, при котором конкретная информация, касающаяся официального юридического вопроса, лично адресована стороне и направляется по электронной почте, факсу, sms или другому записанному и поддающемуся проверке средству передачи; и

(iv) косвенное уведомление -это вид уведомления и услуга процесса, посредством которой конкретная информация, касающаяся официального юридического вопроса, публикуется в любом вещательном средстве, таком как пресс-релизы, сюжеты, рекламные материалы и реклама, и, вероятно, будет рассматриваться одной или несколькими сторонами; и

(в) публичного уведомления тип уведомления и служба процесса, посредством которого конкретные сведения, касающиеся формальных правовых вопросов, опубликовано в общие, местные, региональные, национальные или международные публикации, обладающих статусом "Газетт" и, следовательно официальном печатном записи или физически размещены на сайте разумно ожидать, чтобы быть видимым для человека; и

vi) подразумеваемое уведомление -это вид уведомления, выводимого из фактов, о которых какое-либо лицо знало и которые могли бы побудить разумное лицо принять меры для получения дополнительной информации, касающейся официального правового вопроса. Это уведомление выводится или вменяется стороне по причине его / ее знания залога к основному факту; и

(vii) конструктивное уведомление -это вид уведомления, выводимый из фактов, что лицо, которое не может быть обслужено фактическим уведомлением, может быть разумно выведено или вменено в обязанность получить уведомление, если фактическое уведомление было ограничено или невозможно и было предпринято минимальное число попыток физического, опубликованного, прямого или публичного уведомления.

Canon 7094 (ссылка)

В ходе обычного процесса управления и управления Трастом, имуществом или Фондом ожидается, что доверительные управляющие или их должным образом назначенные агенты:

(i) использовать по меньшей мере размещенное на сайте и прямое уведомление в качестве предпочтительного средства для передачи конфиденциальных, привилегированных или частных вопросов между Трастом, имуществом или Фондом и его попечителями, акционерами, должностными лицами, агентами, служащими или другими сторонами.

ii) использовать по меньшей мере косвенное уведомление или публичное уведомление в вопросах, которые не носят конфиденциального, привилегированного или частного характера; и

(iii) использовать по меньшей мере физическое уведомление, а также публичное уведомление и опубликованное уведомление в случае любого нарушения или неисполнения соглашения, или в тех обстоятельствах, которые считаются необходимыми по закону, или при рассмотрении юридического дела или вопроса.

Canon 7095 (ссылка)

Услуга уведомления, также известная просто как” услуга “или в вопросах судопроизводства как” услуга процесса", представляет собой официальное вручение уведомления таким образом, что можно обоснованно утверждать, что такое уведомление было получено. Уведомление считается надлежащим и надлежащим образом выполненным, если::

(i) любое физическое уведомление, врученное лично или оставленное по зарегистрированному адресу обслуживающим агентом, считается врученным в момент вручения, и этот факт подтверждается сертификатом обслуживания, подписанным агентом, который выполнил обслуживание; и

(ii) любое отправленное по почте уведомление считается врученным по истечении сорока восьми часов после того, как конверт, содержащий уведомление, был отправлен, и в качестве доказательства достаточно доказать, что конверт, содержащий уведомление, был надлежащим образом адресован и отправлен; и

(iii) любое прямое уведомление, направленное на какую-либо сторону по телексу, считается поданным по получении компанией обратного кода ответа получателя в конце передачи. Любое уведомление, полученное на стороне посредством факсимильной передачи, считается полученным при отправке такой передачи. Любое уведомление, поданное на стороне по электронной почте или sms или в любой другой форме прямого электронного сообщения, считается поданным по истечении двадцати четырех часов, и никакого сообщения об ошибке или неуспешной передаче уведомления не получено; и

(iv) любое косвенное уведомление считается поданным через три дня после получения или подтверждения публикации такого уведомления; и

(v) любое публичное уведомление считается поданным через три дня после получения или подтверждения публикации в газете и официального опубликования записи о таком уведомлении; и

(vi) любое подразумеваемое уведомление считается поданным через четырнадцать дней после получения или подтверждения публикации по меньшей мере двух форм косвенного уведомления или публичного уведомления; и

(vii) любое конструктивное уведомление считается поданным через четырнадцать дней после получения или подтверждения по меньшей мере одной попытки физического уведомления или двух размещенных уведомлений и по меньшей мере двух форм косвенного уведомления или публичного уведомления.

Canon 7096 (ссылка)

Где партии не имеют юридического адреса или попечителя о доверии, либо имуществом или фонда имеет причину в добросовестности полагать, что партия не известно, по месту регистрации адрес участника, а уведомление считается данным в партии, если уведомление выставляется по косвенным уведомление в управление в течение сорока восьми часов (и считается должным образом в начале периода) до тех пор, пока участник информирует доверенное лицо зарегистрированного места адреса.

Canon 7097 (ссылка)

Подпись к любому уведомлению, которое должно быть дано в ходе надлежащего управления Трастом, имуществом или Фондом, может быть написана или напечатана. Форматирование имени должностного лица Траста, имущества или фонда в капиталах в качестве строки подписи на уведомлении считается действительной юридической подписью.

Статья 22-Книги

Canon 7098 (ссылка)

Книги являются восьмым из тридцати трех (33) административных элементов Траста, представляющих собой набор одного или нескольких письменных, электронных или печатных, иллюстрированных или чистых листов, используемых для создания действительных реестров, счетов, описей, меморандумов, журналов и бухгалтерских книг траста или имущества или Фонда. Электронная книга также называется электронной книгой.

Canon 7099 (ссылка)

Будь то электронный или печатный, один лист в книге называется листом, и каждая сторона листа называется страницей:

i) первая страница (или лицевая сторона) листа называется прямой стороной, или “правой страницей”; и

ii) задняя страница (или реверс) листа называется оборотной стороной, или “перевернутой страницей”.

Canon 7100 (ссылка)

Будь то электронная или печатная, есть традиционные восемь элементов для церковно и законно действительной книги:

(i) Опера, или “произведение” - это официальное название всей книги и всех ее элементов; и

(ii) Operculum, или “обложка” - это официальное название обложки книги, которое может включать или не включать краткое название произведения; и

(iii) Frontispicium, или “фронтиспис” - это официальное название традиции, начиная с XVI века некоторых иллюстраций или символов, обозначающих художественное послание произведения, которое находится на первой оборотной стороне (левая страница) перед главной титульной страницей; и

(iii) Titulus, или “титул” - это первое прямое (правая страница) официальное название произведения и автора, место создания и Год создания; и

(iv) Publicatio, или “законное право на публикацию” - это оборотная сторона (левая или задняя страница) после названия, на котором указано любое законное право собственности, печати или публикации; и

(v) Dedicatio, или “посвящение и молитва” - это прямая (правая страница) рядом с публикацией, на которой дается официальное посвящение или молитва или петиция относительно точности информации или характера информации, за которой следует следовать; и

vi) Praefatio, или "предисловие“, является формальным введением в качестве буквально” первого свидетельства" к фактам книги, предшествующим основной части произведения; и

(vi) Tabulae, or “Table (of Contents)” is the formal Contents of the Book as technically a “schedule” to the Preface; and

(vii) Literatura, or “Literature” is the formal Body of the Book and the details of its contents as “evidence” to the Table of Contents; and

(viii) Testificatio, or “Attestation” is the final prayer and testification that all that has been written in previous pages is true and correct.

Canon 7101 (link)

A Book may be further defined as a Monograph, Periodical, Treatise, Manual and Compendium:

(i) A Monograph (from Ancient Greek mono =“single” and grapho=”to write”), is a self-contained work of fictional or non-fictional writing on a single subject or aspect of a subject; and

(ii) A Periodical (from Latin periodicus = “cyclical”) is a serialized and periodically published work of fictional or non-fictional writing on a single subject or aspect of a subject or some comprehensive compilation of some body of knowledge.

(iii) трактат -это формальное и систематическое письменное изложение какого-либо одного предмета или аспекта предмета, обычно одним автором, а также выявление, обсуждение или предложение логических принципов и выводов; и

iv) учебное пособие представляет собой формальное и систематическое пособие, написанное по одному предмету или аспекту предмета для целей обучения; и

v) компендиум (от латинского compenso=”взвешивать вместе или уравновешивать”) представляет собой краткую и всеобъемлющую компиляцию некоторого объема знаний, которая может включать или не включать более крупную работу.

Canon 7102 (ссылка)

Элементы управления Трастом или имуществом или Фондом, такие как реестры, ведомости, счета, инвентарные описи, меморандумы, журналы и гроссбухи, могут содержаться в отдельных книгах или разделах одной и той же книги.

Canon 7103 (ссылка)

Чистая страница-это любая страница в книге, на которой не было написано или отпечатано ни одного слова. Страница с номером страницы или любым знаком или символом не является пустой страницей. Пустая страница по традиции обозначает незаконченную работу.

Canon 7104 (ссылка)

Никакие действительные реестры, счета, инвентарные описи, меморандумы, журналы и гроссбухи траста или имущества или Фонда не должны содержать пустых страниц. Поэтому все страницы всех книг, используемых для этой цели, должны быть пронумерованы таким образом, чтобы ни при каких обстоятельствах нельзя было предположить или истолковать, что такие произведения содержат пустые страницы.

Статья 23-Регистры

Canon 7105 (ссылка)

Регистр-это девятый из тридцати трех (33) административных элементов Траста, представляющий собой свод таблиц, в которых записываются одна или несколько записей заявлений или меморандумов в качестве напоминания и доказательства в отношении получения или предоставления прав, привилегий или собственности действительного траста или имущества фонда или корпорации. Место или офис, где хранится реестр, называется реестром.

Canon 7106 (ссылка)

С точки зрения общего назначения, характера и функции регистров:

i) регистр в виде таблицы содержит по меньшей мере три или более столбцов; и

ii) регистр в виде таблицы может быть разделом книги или целой серией книг; и

iii) во всех реестрах регистрируются права и имущество, связанные с физическими лицами; и

(iv) The Register itself may imply and/or grant certain Rights and Property by the fact the record exists as a member of the Register, or may simply record and reference a range of different titles of Property; and

(v) A particular Right of Property can only be recorded once in a valid Register. Where two records exist for the same Property, it is called “clouded title” or “contested title”.

Canon 7107 (link)

In terms of the general authority and creation of Registers:

(i) The authority to form a Register is defined by the limits of authority of the constituting Instrument of the relevant Trust or Estate or Fund; and

(ii) The Rights, Powers and Property prescribed within a Register cannot exceed the Rights, Powers and Property of the Trust or Estate or Fund itself; and

(iii) все реестры являются полностью и исключительно церковной собственностью и никогда не могут принадлежать тресту, или имуществу, или Фонду, которые сформировали или унаследовали его. Вместо этого все регистры автоматически ipso facto (по сути) ab initio (с самого начала) являются собственностью одного неба; и

(iv) все регистры иерархичны в своем наследовании власти и действительности от одного неба, начиная с самого высокого, являющегося великим регистром и публичной записью одного неба. Регистр, который не может подтвердить происхождение своего авторитета, не имеет его и считается недействительным с самого начала; и

(v) поскольку все регистры являются полностью и исключительно церковными, абсолютно никакой церковный или административный акт не может иметь место в связи с регистром, если должным образом уполномоченным попечителем под активной и действительной священной клятвой или обетом в порядке, совместимом и согласующемся с этими канонами; и

vi) внесение записи в реестр является полностью недействительным, если только поминальный акт или акт, дающий полномочия, не совершается без принуждения, не делается свободно и с полным знанием дела и не согласуется и не противоречит этим канонам и наиболее священному завету Pactum de Singularis Caelum.

Canon 7108 (ссылка)

Все допустимые регистры как таблицы построены из одних и тех же существенных элементов Columna, Singulus, Eventus, Locus, Nomen, Informas, Datus, Informatio, Ordo и Recordo:

i) колонна (от латинского слова "столб или столб") означает вертикальную линию записей (колонку), обычно считываемую сверху вниз и отделенную от других колонок строками; и

(ii) Singulus (от латинского слова “one each, single; unique”) означает уникальный столбец, являющийся первым и самым левым столбцом, в котором перечислено целое целое число и является последовательным (начиная с целого числа 1) и уникальным (не тождественным) по отношению к таблице; и

(iii) Eventus (от латинского слова “событие, событие, реальность”) означает столбец, в котором в скобках указаны дата и время ucadia уникального события, а также любое другое референциальное время (например, Римская Дата/Время); и

(iv) Locus (от латинского слова “место или местность”) означает колонку, в которой указан номер местонахождения Ucadia и любое общее название в отношении местонахождения уникального события; и

(v) Nomen (от латинского слова “имя или название”) означает столбец, в котором название дается событию или объекту или концепции, или имуществу или правам, связанным с этим событием; и

vi) Informas (от латинского слова “тот, кто информирует, наставляет, обучает”) означает колонку, в которой указывается имя того, кто предоставил полномочия на внесение записи в реестр; и

(vii) Datus (от латинского слова “предоставленный, предложенный или уступленный”) означает дату и время предоставления субсидии Ucadia информатором, а также любое другое референтное время, такое как Римская Дата/Время в скобках, когда была сделана запись; и

viii) Informatio (от латинского слова “эскиз, идея, концепция”) означает любую дополнительную информацию, предоставляемую информантом, которая может быть разделена на его собственные уникальные столбцы; и

(ix) Ordo (что означает “строка, порядок”) означает строку записей в таблице слева направо, которая при заполнении формирует действительную запись; и

x) Recordo (означает “заполненная или действительная строка”) означает заполненную строку записей в столбцах таблицы слева направо таким образом, что запись имеет свою собственную уникальную форму и является "юридическим названием".

Canon 7109 (ссылка)

Действительная запись реестра создает право собственности на имущество, принадлежащее физическим лицам. Действительные списки создают лиц и право собственности на лиц, принадлежащих мужчинам и женщинам.

Canon 7110 (ссылка)

Доверительный управляющий, который осуществляет опеку над реестром и обязанностью которого является обеспечение правильного внесения записей в действующий реестр, называется регистратором. Регистратор также может быть известен как регистратор или клерк.

Canon 7111 (ссылка)

Регистры могут быть специализированными в зависимости от типа имущества и назначения регистра:

i) ведомость представляет собой специализированный вид реестра одной или нескольких записей, являющихся “лицами” одного и того же состояния или включенными в одно и то же обязательство в отношении действительного Траста, имущественной массы или фонда и созданных путем их действительного внесения в ведомость; и

ii) журнал является специализированным типом регистра для регистрации ежедневных событий, относящихся к коммерческим операциям, как это отражено в меморандумах.

Canon 7112 (ссылка)

Каких-либо претензийили попыток или фактического оформления Ucadia связанных с ним материалов, знаки, символы, имена, документы, права и собственность в иностранной юрисдикции, нарушающих права и обязанности, предусмотренные священный Завет пакта де сингулярис лаб резец и этими канонами является тяжким преступление перед всем небом и Землей, и таким образом выносит такой мужчина или женщина, не имеет право занимать, владеть, пользоваться или требовать каких-либо льгот Ucadia, или Ucadia связанных между собой документах, или доверяет или поместий, или средства, или занимать какие-либо должности.

Статья 24-Рулоны

Canon 7113 (ссылка)

Рулоны-это десятая часть из тридцати трех (33) административных элементов Траста, представляющих собой тип таблицы и регистра одной или нескольких записей, являющихся “лицами” одного и того же состояния или введенных в одно и то же обязательство в отношении действительного траста или имущества или фонда и созданных их действительной записью в рулоне.

Canon 7114 (ссылка)

Лицо по определению является действительной записью как "юридическое название", введенное или "зарегистрированное" в действительном списке. Высшим авторитетом и наиболее важным свитком является полностью духовный Великий свиток Божественных личностей, также известный как Великий регистр и публичная запись одного неба, а вторым по важности является физическая форма свитка, определенная самым священным Заветом Pactum de Singularis Caelum, из которого все действительные свитки получают свою власть.

Canon 7115 (link)

In terms of the general authority, nature and function of Rolls:

(i) The authority to form a Roll is defined by the limits of authority of the constituting Instrument of the relevantTrust or Estate or Fund; and

ii) права, полномочия и имущество, предписанные этим лицам, созданным и определенным в перечне, не могут превышать прав, полномочий и имущества самого траста, имущественной массы или фонда; и

(iii) все свитки являются полностью и исключительно церковной собственностью и никогда не могут принадлежать тресту, имению или Фонду, которые сформировали или унаследовали ее. Вместо этого все булочки являются собственностью одного неба; и

(iv) все свитки иерархичны в своем наследовании власти и обоснованности от одного неба, начиная с высшего, являющегося великим свитком Божественных личностей. Свиток, который не может продемонстрировать происхождение своего авторитета, не имеет никакого значения и является недействительным с самого начала; и

(v) поскольку все свитки являются полностью и исключительно церковными, абсолютно никакой церковный или административный акт не может иметь место в связи с рулоном, кроме как со стороны должным образом уполномоченного попечителя под активной и действительной священной клятвой или обетом в порядке, совместимом и согласующемся с этими канонами; и

vi) внесение записи в реестр является полностью недействительным, если только поминальный акт или акт, дающий полномочия, не совершается без принуждения, не совершается свободно и с полным знанием дела и не согласуется и не противоречит этим канонам и наиболее священному завету Pactum de Singularis Caelum.

Canon 7116 (ссылка)

Валидные регистры как рулоны могут быть дополнительно определены в иерархии власти, формы и функции как Божественные, истинные, высшие, юридические или подчиненные:

(i) Божественный свиток -это действительный чисто духовный свиток, составленный в соответствии с самым священным Заветом, известным как Pactum De Singularis Caelum. Никакой крен или человек не выше; и

(ii) истинный список -это действительный физический и временной список, составленный в соответствии с обществом одного неба в знак признания наиболее священного Великого списка Божественных личностей и Великого регистра и публичной записи одного неба; и

iii) главный рулон -это действительный физический рулон, составленный в соответствии с действительным уклад-ским обществом; и

iv) юридический список -это действительный физический список, составленный в соответствии с действительным юридическим лицом в сотрудничестве с действительным Укадийским обществом; и

(v) подчиненным Валком является любой валок, сформированный по закону, не полностью согласующемуся с этими канонами.

Canon 7117 (ссылка)

Попечитель и регистратор, который имеет опеку и полномочия над действительным рулоном в соответствии с действительным Трастом, имуществом или Фондом, называется Custos Rotolorum, также известный как клерк рулонов.

Canon 7118 (ссылка)

Процесс, в результате которого полномочия одного лица, созданного на одном рулоне, получают легитимность от власти и согласия ранее созданного лица запись на другом рулоне, называется объединением лиц:

i) объединение (буквально “присоединиться”) требует, чтобы сторона получала уведомление об объединении с явным намерением “присоединиться” к одному лицу из списка лиц, содержащихся под стражей, с полномочиями и разрешениями на объединение, которые не находятся непосредственно под ее юрисдикцией; и

ii) объединение не является объединением лица и мужчины или женщины, поскольку это неверно истолковывается поручителем или тем, кто готов "понять" это лицо для объединения; и

iii) имена и фамилии обоих лиц должны быть одинаковыми для того, чтобы было осуществлено действительное объединение лиц. В противном случае такое объединение является объединением в действии, требующим отдельного согласия; и

iv) непредоставление ясного уведомления о присоединении в качестве намерения присоединиться (например, мошенническое использование повестки в качестве уведомления о присоединении) является мошенничеством и делает такие действия неправильными и ненадлежащим управлением; и

v) непредставление достаточных доказательств права на объединение лиц (также иногда неверно представляемое как объединение в действии) автоматически делает такое действие несогласованным.

Canon 7119 (ссылка)

Примеры плохоньких рулонов включают (но не ограничиваются):

i) выпуск бюллетеня осуществляется судами, в которых лица регистрируются на то же имя, что и другие бюллетени (такие, как документы о рождении, браке и т.д., водительские удостоверения, документы о социальном обеспечении и паспорта), с целью начала судебного разбирательства. После успешного зарабатывания денег от таких действий в момент вынесения судебного решения, новый человек создается в судейском списке; и

ii) ведомость судебных решений-это ведомость, хранящаяся судами и представляющая собой запись, сделанную (новым лицом) лицами из списка эмиссий, которые были осуждены и в отношении которых облигации были успешно монетизированы.

Статья 25-Претензии

Canon 7120 (ссылка)

Претензии являются одиннадцатым из тридцати трех (33) административных элементов Траста, представляющих собой устное или письменное утверждение действительного права в отношении другой стороны в отношении владения или владения некоторым имуществом или вещью, удержанным из владения истца.

Canon 7121 (ссылка)

Все претензии по определению основаны на устном или письменном утверждении одного или нескольких прав. Отсутствие какого-либо права означает, что не существует никаких претензий и никакие действия не могут осуществляться морально, законно или юридически.

Canon 7122 (link)

Существует только четыре вида действительных требований, в зависимости от характера права(ов), на которое (которые) претендуют, - это платеж, владение, владение или средство правовой защиты:

i) требование права на платеж представляет собой любое требование об уплате, независимо от того, сводится ли такое право к судебному решению, ликвидированному, непогашенному, фиксированному, условному, зрелому, незаконченному, оспариваемому, бесспорному, законному, справедливому, обеспеченному или необеспеченному; и

ii) требование о праве владения представляет собой любое требование о возвращении определенного имущества, за исключением вопроса об оплате, независимо от того, сводится ли такое требование к решению суда, владению, свободному владению, аресту, передаче или оккупации; и

iii) притязание на право собственности, также известное как притязание на правовой титул, - это любое утверждение о владении и использовании определенной земли или имущества в качестве своего собственного или требование об исправлении записей и правового титула, когда такой вопрос о праве собственности неясен, неясен или еще не признан; и

iv) требование о праве на возмещение ущерба представляет собой любое требование об устранении или возмещении ущерба в связи с предполагаемым нарушением исполнения, связанным с действительным соглашением, независимо от того, сводится ли такое возмещение к судебному решению, фиксированному, условному, зрелому, незаконченному, оспариваемому, бесспорному, обеспеченному или необеспеченному.

Canon 7123 (ссылка)

Требование о праве признается обоснованным и обоснованным в соответствии со следующими основными критериями идентификации, сертификации, рассмотрения и обязательства::

i) идентификация заявителя означает, что заявитель четко идентифицирует себя, свой статус и дееспособность в отношении заявленной претензии; и

ii) удостоверение права означает, что заявитель представляет заверенную и подлинную копию документа, выданного надлежащим образом уполномоченным фидуциарием или агентом под официальной печатью компании и подписанного и оформленного с предоставлением надлежащим образом идентифицированному заявителю одного или нескольких прав, являющихся основанием для предъявления претензии; и

и (III) рассмотрение соглашения означает, что истец предоставляет полные выписки из добросовестности соглашений подписан и выполняется уполномоченным доверительного управленияили агента под официальной печатью для каждого из отдельных отчетных периодов в вопросе по поводу иска, который демонстрирует ценных рассмотрение представленных заявителем, в сроки и обязательства из договора, графика платежей и каких-либо штрафных тарифов за любое нарушение соглашения; и

iv) обязательство в отношении компенсации означает, что заявитель представляет заверенные и достоверные выписки из любых регулярных платежей или выполненных работ или оказанных услуг для рассмотрения заявителем, а также доказательства, свидетельствующие об одном или нескольких нарушениях в отношении надлежащим образом подписанных и скрепленных печатью соглашений, в отношении которых может быть обосновано обязательство в отношении компенсации.

Canon 7124 (ссылка)

Требование о праве, которое не содержит существенных критериев идентификации, сертификации, рассмотрения и обязательства, считается недействительным. Требование права, которое доказано как недействительное требование, но все еще преследуется против Траста, имущества или Фонда, является аморальным, незаконным и незаконным действием.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: