Оформление ссылок следует производить по ГОСТ Р 7.0.5 – 2008. Внутритекстовые ссылки в тексте на источники указывать в квадратных скобках, например: [Карасик, 2002], при наличии нескольких авторов – [Карасик, Дмитриева, 2005].
Если у книги автор не указан (например, книга выполнена авторским коллективом, и указан только редактор), то в отсылке указывается название книги. Если название слишком длинное, то его можно сократить до двух первых слов, например: [Интерпретационные характеристики..., 2013].
Если в отсылке содержатся сведения о нескольких затекстовых ссылках, то группы сведений разделяются точкой с запятой: [Шаховский, 2008; Шейгал, 2007]), [Леотович, 2007; Слышкин, 2004].
Если текст цитируется не по первоисточнику, а по другому документу, то в начале отсылки приводят слова «Цит. по:», например, [Цит. по: Олянич, 2004], или же: «по мнению И.В.Олянич (2004)...»
Если дается не цитата, а упоминание чьих-то взглядов, мыслей, идей, но все равно с опорой не на первоисточник, то в отсылке приводят слова «Приводится по:», например: [Приводится по: Красавский, 2001].
|
|
Ссылки на электронные ресурсы оформлять согласно ГОСТ Р 7.0.5 – 2008, например: (Статистические показатели российского книгоиздания в 2006 г.: цифры и рейтинги. URL. http://bookchamber.ru/stat_2006. htm), (Русское православие: [сайт]. URL: http://www.ortho.ru/).
Тематика контрольных работ по курсу
«ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ»
2 КУРС, ро
1. Творческая история «Мертвых душ». Эволюция замысла поэмы (предисловие ко второму изданию первого тома «Мертвых душ», «Авторская исповедь»).
2. Жанровое своеобразие «Мертвых душ».
3. Роль вставной новеллы «Повесть о капитане Копейкине» в структуре поэмы «Мертвые души» Н.В Гоголя.
4. Повесть «Нос» и формы фантастического в «Петербургских повестях».
5. Проблема «маленького человека» в повестях Н.В. Гоголя. Принципы изображения героя в «Записках сумасшедшего» и «Шинели».
6. Первые опыты Гоголя-драматурга («Владимир 3-й степени», «Игроки», «Женитьба»). Требования, предъявляемые Гоголем к комедии, его взгляд на завязку и сюжет современной комедии («Театральный разъезд после представления новой комедии»).
7. Художественное обобщение в «Ревизоре». Образ «сборного города». Способ группировки лиц.
8. Роль «немой сцены» в пьесе Н.В. Гоголя «Ревизор» («Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует «Ревизора»). Кольцевая композиция пьесы.
9. История написания и публикации «Героя…» М.Ю. Лермонтова.
10. «Герой нашего времени» как психологический роман. Различные точки зрения на Печорина в романе: автор, повествователь, герои, саморефлексия героя, «двойники» Печорина.
11. Художественные средства типизации характера Печорина в романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»: портрет; диалектика противоречий добра и зла, чувства и рассудка, природного и социального; сделайте вывод о роли самоанализа и эксперимента в жизни главного героя, система двойников как основной принцип построения системы образов в романе; роль этого принципа в создании типического «портрета поколения».
|
|
12. Проблема судьбы в романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Место повести «Фаталист» в композиции романа.
13. Юношеский цикл пьес М.Ю. Лермонтова: «Испанцы» (1830 г.): особенности романтического историзма; «Menschen und Leinschaften» (русский перевод названия: «Люди и страсти») (1830 г.): тема губительной власти денег и тема рока; переосмысление автобиографии в контексте общественно-философских проблем эпохи; «Странный человек» (1831 г.): преодоление романтической мотивировки гибели героя, мотив сумасшествия в идейной структуре пьесы.
14. Социально-философская драма М.Ю. Лермонтова «Маскарад» (1835 г.): творческая история пьесы.
15. Социально-философская драма М.Ю. Лермонтова «Маскарад» (1835 г.): антитеза «высокого» и «низкого» зла, ее место в идейном содержании пьесы.
16. Социально-философская драма М.Ю. Лермонтова «Маскарад» (1835 г.): символика образов карточной игры и маскарада; композиционная роль образа Неизвестного.