Даимби-эс, -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни 38 страница

БИЖУТЕРИЯ, -ли, -ла; -би; бижутерия; хьунул адамтала ~ женская бижутерия.

БИЗ-ЕС1[виз-ес, риз-ес; диз-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. купаться,мыться, обмываться; илис визес дигахъу он любит купаться; гьар бархIи савли ризули сари ежедневно по утрам обмывается; нуша хIеркIлизир дизулра мы купаемся в реке; ~ахъес купать. ǁ сов. базес.

БИЗ-ЕС2[из-ес, риз-ес; диз-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. 1) показаться,представиться; предстать взору; рахъ жагасили ризур показалась такой красивой; 2) перен. почудиться, показаться; померещиться; привидеться; 3) употребляется как вторая часть сложных глаголов: гьалабизес предстать; бархбизес объединиться и т.д. ǁ несов. билзес.

БИЗИ кр. ф. от бизиси; см. бизиси.

БИЗИАГАРДЕШ, -ли, -ла; ед. и мн.;неприятность, отсутствие вкусноты, невкусность.

БИЗИАГАРЛИ нареч. неприятно, невкусно; ~ барибси хурег невкусно приготовленная еда.

БИЗИАГАР/(СИ), -ти неприятный,невкусный; ~ беркала невкусная пища; ~ диъ невкусное мясо.

БИЗИАГ-ЕС, -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. почувствовать, ощутить вкус; понравиться (по вкусу); уршилис илди конфетуни ~иб сыну понравились эти конфеты. ǁ несов. бизиигес.

БИЗИ/БАР-ЕС[ мн. ~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. сделать вкусным; майонезли салат ~иб майонез сделал салат вкусным. ǁ несов. бизибирес.

БИЗИ/БИЗ-ЕС [ мн. ~диз-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) показаться вкусным; 2) перен. повадиться, приобрести привычку, обыкновение делать что-л.; держла бужес ~ур повадился выпивать. ǁ несов. бизибилзес.

БИЗИ/БИКI-ЕС [ мн. ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. становиться вкусным.

БИЗИ/БИЛЗ-ЕС [ мн. ~дилз-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) казаться вкусным; 2) перен. приобретать привычку, обыкновение делать что-л. ǁ сов. бизибизес.

БИЗИ/БИР-ЕС [ мн. ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. делать (становиться) вкусным; беркала ~ули саби еда становится вкусной. ǁ сов. бизибиэс.

БИЗИ/БИ-ЭС [ мн. ~ди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;ӀӀӀ; сов. стать вкусным; нергъ ~диубли сари суп стал вкусным. ǁ несов. бизибирес.

БИЗИДЕШ, -ли, -ла; -уни; 1) приятный вкус; хурегла ~ приятный вкус еды; 2) мн. лакомство, сладости; илис ~уни дигахъу он любит лакомства.

БИЗИДЕШАГАР/(СИ), -ти невкусный; см. бизиагарси.

БИЗИДЕШАГРИ, -ли, -ла; ед.; см. бизиагардеш.

БИЗИИГ-ЕС, -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. чувствовать, ощущать вкус; нравиться (по вкусу). ǁ сов. бизиагес.

БИЗИЛ вкусный, самый вкусный; ~ букес лакомиться (ест вкусное); см. бизиси.

БИЗИЛИ нареч. 1)вкусно; ~ валхес вкусно кормить; нешла чуду ~ тӀембикӀули саби пирог мамы вкусно пахнет; 2) разг. вкусно, со вкусом, аппетитно; дурхӀя ~ укули сай мальчик аппетитно кушает.

БИЗИ-МУРИДЕШ, -ли, -ла; -уни; лакомство; см. бизидеш 2).

БИЗИ-МУРИЛИ нареч. 1)вкусно, сладко; см. бизили; 2) сладковато, приторно; 3) перен. слащаво; ~ пиширхъес слащаво улыбаться.

БИЗИ-МУРИ/СИ, -ти 1) лакомый, приятный на вкус, смачный, сочный, сладкий; ~ти берклуми лакомство, лакомая еда; 2) сладковатый, приторный; ~ тӀем сладковатый вкус; 2) перен. слащавый, излишне нежный, льстивый; ~ти гъай слащавая речь.

БИЗИНКӀ, -ли, -ла; -уни; шлёпанец; ~унар со шлёпанцами.

БИЗИ/СИ, -ти вкусный; ~ хӀерикун вкусный обед; ~хурег лакомство, вкусная еда.

БИЗИТӀЕМ, -ли, -ла; -ани; аромат, душистый, приятный запах, благоухание; вавнала ~ аромат цветов; духибала пергер ~ тонкий аромат духов.

БИЗНЕС, -ли, -ла; ед.; бизнес; биштӀал ~ малый бизнес.

БИЗНЕСЛИЗИАХЪ-ЕС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. заняться бизнесом; узи ~или сай брат занялся бизнесом; илис ~ дигули сай он хочет заняться бизнесом. ǁ несов. бизнеслизиихъес.

БИЗНЕСЛИЗИИХЪ-ЕС, -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. заниматься бизнесом. ǁ сов. бизнеслизиахъес.

БИЗНЕСМЕН, -ли, -ла; -ти; бизнесмен.

БИЗНЕСМЕНДЕШ, -ли, -ла; мн.; занятие бизнесмена, предпринимательство.

БИКА 1. -ли, -ла; - би;а) устар. ханша; ханна ~ ханша; б) перен. госпожа; барыня, барышня; в) перен. красавица; 2. -ли, -ла; ед.; (Б проп. имя собств. жен.) Бика.

БИКАЙЧИ[викайчи, рикайчи; дикайчи] предлогс вин. по, вплоть до какого-н. места или времени; вайлиу ~ шиннизив тӀашли виэс стоять по пояс в воде; иш заманаличи ~ по сиё время; хьулчиличи ~ вплоть до основания.

БИК-ЕС1[вик-ес, рик-ес; дик-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. 1) влипнуть, угодить,попасть; впутаться; вляпаться; угодить; вайси агилизи ~ попасть в неприятное положение; рурси балагьлизи рикиб дочка попала в беду; викирину,  улген молись богу, попался; 2) деться; викес мер агара некуда деться; 3) достаться, получить; перепасть, влететь; схлопотать,обрести; хӀункӀи дикиб достались кулаки; виштӀал узисра дудешла тӀерхьуби дикиб и младшему брату влетело от отца; 4) перен. вступиться; поддержать кого-что; 5) перен. стукнуть, исполниться, перевалить; даршал дус дикиб исполнилось сто лет. ǁ несов. биркес.

БИК-ЕС2[вик-ес, рик-ес; дик-ес], -у(-ур), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1)управлять, водить; пилотировать (самолёт и т.д.); ~ули калес повозить; 2) поводить; вести, водить; школализи рикес водить в школу; цIикури шичи рикес водить невесту за водой; 3) гонять,гнать,править; 4) перевозить, доставлять, транспортировать; духби дикес транспортировать грузы;5) перен. вести (собрание и т.д.) председательствовать; собрание ~ули сай ведёт собрание. ǁ сов. букес3.

БИК-ЕС3 [вик-ес, рик-ес; дик-ес], -у(-ур), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) красить(ся), окрашивать(ся);мазать(ся), малевать; чӀябар ~ красить пол; чакарла шинни ~ глазировать; 2) разг. краситься; хӀекьли ракибси слишком крашеная. ǁ сов. бакес.

БИКИБ-БИКИБИХΙИ нареч. куда попало; палтар ~ лайкадакӀиб бросил одежду куда попало.

БИКИБ-БИКИБ/СИ, -ти 1. прич. любой, доставшийся; 2. в знач. прил. что попало;всякий,каждый, любой; какой угодно, встречный и поперечный, первый встречный; ~тачил ужули сай пьёт с кем попало.

БИКИЛИВАН нареч. наобум, наудалую, спустя рукава, как попало; ~ бакес размалевать, покрасить как попало; ~ бирес кулёмать, делать наобум; ~ кадихьес разбросать, положить как попало.

БИКЬАН/БАР-ЕС [~вар-ес, ~рар-ес; ~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. 1) повысить звук, сделать слышимым; 2) вернуть слух, вылечить (ухо, от тугоухости). ǁ несов. бикьанбирес.

БИКЬАН/БИР-ЕС [~ир-ес, ~рир-ес; ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) делать (становиться) слышимым; 2) излечиваться (ухо, от тугоухости). ǁ сов. бикьанбиэс.

БИКЬАН/БИ-ЭС [~и-эс, ~ри-эс; ~ди-эс], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни; сов. 1) стать слышимым; 2) излечиться (ухо, от тугоухости); ил ~иубли сай он излечился от тугоухости, он стал слышать. ǁ несов. бикьанбирес.

БИКЬ-ЕС1[ мн. дикь-ес], -у(-ур), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) слышать(ся),слыхать; ~ули саби слышно; ~уси слышный, ясный; 2) иметь слух.ǁ сов. бакьес1.

БИКЬ-ЕС2[ мн. дикь-ес], -ур, -урли, -урси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. разжечь, протопить, растопить; печ ~ растопить печку; цӀа ~ разжечь огонь.ǁ несов. билкьес1.

Бикь-ес3[викь-ес, рикь-ес; дикь-ес], -ур, -урли, -урси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. 1) положить в огонь (костер); цIализи ~ положить в огонь; 2) перен. дозреть, поспеть, вызреть, налиться; цӀедеш дикьур плоды поспели; ризкьи дикьур зерно вызрело; 3) перен. повзрослеть, созреть, стать взрослым; рурси жявли рикьур дочь рано повзрослела. ǁ несов. билкьес2.

БИКЬЕСКА/БИР-ЕС[~йрес, ~рирес; ~дирес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. начинать слышать, возвращаться слух.ǁ сов. бикьескабиэс.

БИКЬЕСКА/БИ-ЭС[~йэс, ~риэс;~диэс], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;ӀӀӀ; сов. начать слышать, вернуться слух.ǁ несов. бикьескабирес.

БИКЬРИ, -ли, -ла; бикьруми; свидетель,очевидец; ~ ветаэс стать свидетелем; бикьрумала гъай хӀясибли по словам очевидцев.

БИКЬРИ/ВАР-ЕС [~рар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;Ӏ; сов. сделать свидетелем; арц дедили, ~иб за деньги сделали свидетелем. ǁ несов. бикьриирес.

БИКЬРИДЕШ, -ли, -ла; мн.; 1) свидетельство (показание свидетеля); къаршибикибтала ~ свидетельство очевидцев; 2) то, что подтверждает, удостоверяет какое-н. событие; историялашалти ~ исторические свидетельства.

БИКЬРИДЕШДАР-ЕС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) показать на кого (что), дать показание против кого-н.; цӀадикнилис гӀяйибла вегӀ къараул виънилис хьарбаибтани ~иб опрошенные показали на сторожа, как на виновника пожара; 2) доказать виновность или невиновность; 3) перен. засвидетельствовать, ознаменовать. ǁ несов. бикьридешдирес.

БИКЬРИДЕШДИР-ЕС, -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) показывать на кого (что); 2) доказывать виновность или невиновность; 3) перен. свидетельствовать, ознаменовать. ǁ сов. бикьри-дешдарес.

БИКЬРИ/ИР-ЕС [~рир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;Ӏ; несов. делать (становиться) свидетелем; къалпси ~ становиться лжесвидетелем. ǁ сов. бикьрииэс.

БИКЬРИ/И-ЭС [~ри-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;Ӏ; сов. стать свидетелем; судличив ~ стать свидетелем на суде. ǁ несов. бикьриирес.

БИКЬУДЕШ, -ли, -ла; мн.; слух, слышимость; ~ усалбикни тугоухость, ослабление слуха.

БИКЬУЛРИВ[ мн. бикьулраяв] вводн. сл. слышишь (слышите); слышь и слышь-ка, слышь ты; ~, се бикӀулил слышишь, что говорят.

БИКЬУРДЕШ [викьурдеш, рикьурдеш; дикьурдеш], -ли, -ла; ед. и мн.; 1) налив; цӀедешла дикьурдеш налив плодов; 2) перен. зрелость; дурхӀнала ~ зрелость детей.

БИКӀАЛА, -ли, -ла; дикӀалаби; выбор; чила-биалра ~ кьабулбарес одобрить чей-нибудь выбор.

БИКI-ЕС1, -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. зваться, именоваться,называться,наречь, наречься, прозываться; илис ГӀяхӀмад ~ар его зовут Ахмед.

БИКI-ЕС2[икӀ-ес, рикӀ-ес; дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. говорить; высказываться; набзи гIяхIсири рикIар мне говорит, что я хороший; чичила-дигара рикIар о ком угодно говорит. ǁ сов. эс.

БИКI-ЕС3[викӀ-ес, рикӀ-ес; дикӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. выбрать, отобрать, подобрать;избрать; переизбрать; комиссияла бекIли викӀес выбрать главою комиссии; конкурслис рикIиб отобрали для конкурса. ǁ несов. биркӀес1.

БИКIИ-БИКIАРТ-И,-ани, -ала; мн.;слухи, молва, россказни, измышления, выдумки; хьунрала ~ бабьи россказни.

БИКIИ-ХIЕБИКIИ, -ли, -ла; мн.; 1) трезвон,шумиха, оживлённые толки, разговоры по поводу чего-н.; села-биалра черкад ~дехӀдихьес поднять (начать) шумиху вокруг чего-нибудь; 2) перетолки,разнотолки,сплетни, различные толки, пересуды; ~ тӀинтӀдиуб пошли разнотолки.

БИКIИ-ХIЕБИКIИХЪАЛИ, -ли, -ла; мн.; см. бикӀи-хӀебикӀи.

БИКIРИ, -ли, -ла; дикӀри; пробор; бархьа ~ прямой пробор (посередине головы).

БИКIУЛИВАН вводн. сл. что называется, с позволения сказать, так сказать, как говорится. 

БИКIХIИ, -ли, -ла; -би; ступица; ~ бячун лопнула ступица.

БИЛГЬ/АН[вилгьан, рилгьан; дилгьан] 1. прич. от билгьес; 2. в знач. сущ. -ай, -а; -анти; 1) вязальщик; бугӀми дилгьан вязальщик снопов; 2) перен. мн. заклинатель; вяз дилгьан заклинатель мелкого дождя (останавливающий дождь).

Билгь-ес[вилгь-ес, рилгь-ес; дилгь-ес], -а(-ан), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) завязывать, связывать, скручивать, перевязывать; привязывать; подпоясывать(ся); шнуровать; галстук ~ завязывать галстук; гавлагла хъар ~ перевязывать мешок; ~уси привязной, сцепной, связующий; кахIерикахъес рилгьуси сари привязывают, чтобы не упала; хIяйванти тIениличи дилгьес привязывать скот к стойлу; 2) перен. совершать,заключать; вягӀда ~ заключать договор; 3) перен. разг. заклинать, наводить порчу. ǁ сов. бигьес.

БИЛГЬЛА, -ли, -ла; ед.; коновязь.

БИЛГI-ЕС1[вилгӀ-ес, рилгӀ-ес; дилгӀ-ес], -я(-ян), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни; несов. 1) красть, похищать, воровать; урхIла секIалдилгIес воровать чужое; арцли рилгIес рехIрихьиб начала воровать деньги; 2) угонять (скот, транспорт); 3) о лице женского пола: похищать, уводить, умыкать. ǁ сов. бигӀес.

БИЛГΙ-ЕС2[ мн. дилгӀ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) застегнуть; кӀичӀми дилгӀес застегнуть пуговицы; 2) о ноше, вязанке, вьюке: связать; кьарла мах ~ связать вязанку травы. ǁ несов. лугӀес.

БИЛГΙУЦΙ, -ли, -ла; -уни; склонный к воровству, воришка. 

БИЛГΙУЦΙДЕШ,-ли, -ла; мн.; воровство, склонность к воровству.

БИЛГI/ЯН[вилгӀян, рилгӀян; дилгӀян] 1. прич. от билгΙес; 2. в знач. сущ. - яй, -я; -янти; вор, расхититель, похититель.

БИЛЕТ,-ли, -ла; -уни; билет; кинола ~ билет на кино; партияла ~ партийный билет; имтихӀянна ~ экзаменационный билет; автобусличи ~уни исес покупать билеты на автобус.

БИЛЕТАГАРЛИ нареч. зайцем (без билета).

БИЛЕТАГАР/(СИ), -ти заяц (безбилетный).

БИЛЗ-ЕС[вилз-ес, рилз-ес; дилз-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) показываться, представляться, казаться; ил духусиван вилзули сай он кажется умным; 2) перен. чудиться, казаться, мерещиться; 3) употребляется как вторая часть сложных глаг.: гьамадбилзес казаться лёгким; гIядаббилзес казаться трудным. ǁ сов. бизес2.

БИЛКЬ-ЕС1[ мн. дилкь-ес], -а, -ули, -уси, -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. разжигать, топить, растапливать; печ ~ топить печку.ǁ сов. бикьес2.

Билкь-ес2[вилкь-ес, рилкь-ес; дилкь-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) ложить, класть в огонь (костер); 2) дозревать, поспевать, вызревать, наливаться;3) перен. зреть, взрослеть; созревать; рурси жявли рилкьни гьариллис ашкарси саби каждому понятно, что девушка созревает быстрее. ǁ сов. бикьес3.

БИЛЛАГЬ-ЗАЛЛАГЬ разг. межд. ей богу; ~ ил рархьли сари! ей богу, она права! ~ къяна бурули ахӀенра! ей богу, не вру!

БИЛЛАГЬ(РА) разг. межд. ей богу.

БИЛЛИОН, -ни, -на; -ти; биллион (число).

БИЛТI-ЕС1[ мн. дилтӀ-ес], -а, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) вымогать, шантажом, угрозами добиваться чего-н.; арц дилтӀес вымогать деньги; 2) диал. выкапывать; см. абилтӏес. ǁ сов. битӀес1.

БилтI-ес2[вилтӀ-ес, рилтӀ-ес; дилтӀ-ес], -а, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. спасать, выручать, вызволять; от грозящей беды: уберегать, избавлять; балагь-кьадарлизирад рилтIес избавлять от невзгод, напастей. ǁ сов. битӀес1.

БИЛТI-ЕС3 [илтӀ-ес, рилтӀ-ес; дилтӀ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) напрягаться; тужиться; делать усилие; дурхIя виркьуси рилтIули сари роженица тужится; 2) тянуть, притягивать. ♦ Ахъбуцес хIейрадли, маилтIадпогов. не тужься, если не можешь поднять.

БИЛТIИКI, -ли, -ла; -уни; спусковой крючок,гашетка (оружия); ~ батаэс спустить спусковой крючок.

БИЛТIИКI-АН, -ай, -а; -анти; спусковой крючок; см. билтӀикӀ.

БИЛХЪА, -ли, -ла; -би; взаимопомощь, воскресник, субботник.

БИЛХЪАБАР-ЕС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. устроить взаимопомощь, воскресник, субботник. ǁ несов. билхъабирес.

БИЛХЪАБИР-ЕС, -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. устраивать взаимопомощь, воскресник, субботник. ǁ сов. билхъабарес.

БИЛХЪАЧИ, -ли, -ла; -би; участник взаимопомощи, воскресника, субботника.

БИЛХЪАЧИДЕШ, -ли, -ла; мн.; занятие, работа участника субботника.

БИЛХЪАЧИ/ИР-ЕС [~рир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен, -ахъес, -ни;Ӏ; несов. делать (становиться) участником воскресника, субботника. ǁ сов. билхъачииэс.

БИЛХЪАЧИ/И-ЭС [~ри-эс], -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни;Ӏ; сов. стать участником воскресника, субботника; илини юрт лушухӀели, дудешра ~уб когда он возводил дом, отец тоже стал участником субботника. ǁ несов. билхъачиирес.

БИЛХIАХЪ-ЕС[илхӀахъ-ес, рилхӀахъ-ес; дилхӀахъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ни; сов. понуд. завязить; кьяш чятлизи ~ завязить ногу в грязи. ǁ несов. лухӀахъес.

БилхI-ес [илхӀ-ес, рилхӀ-ес; дилхӀ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни; сов. 1) погрузиться, потонуть в чем, увязнуть; дяхIилизи ~ун погрузились в снег; чятлизи рилхIун увязла в грязи; 2) перен. погрязнуть (очутиться в неприятном положении); чеблумази илхӀес погрязнуть в долгах. ǁ несов. лухӀес.

БИЛХIЛА, -ли, -ла; билхΙлуми; болото, топь; ~ бетарес заболачиваться; ~ бетаэс заболотиться; ~ла дек торф; ~ла мер зыбун, трясина; ~ла мямури морошка; ~ла хундуз нутрия; ~ла чIигIя очерет, рогоз; ~ла кьар тина.

БИЛХIЛААР-ЕС, -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. заболачиваться.ǁ сов. бирхӀлааэс.

БИЛХIЛАА-ЭС, -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;ӀӀӀ; сов. заболотиться; ~урсимер заболоченное место; ~ахъес заболотить.ǁ несов. бирхӀлаарес.

БИЛХIЛУМАР болотистый; ~ мер болотистое место.

БИЛШ-ЕС[вилш-ес, рилш-ес; дилш-ес], -а(-ан), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) гасить, тушить; выключать; билшхIебилшуси негасимый; цӀа ~ гасить огонь; шала ~ выключать свет; 2) перен. меркнуть, тухнуть,потухать, угасать; зягӀипси рухъна рилшули сари больная старушка угасает. ǁ сов. бишес.

БИЛЬЯРД, -ли, -ла; -уни;бильярд; ~ли виркьес играть в бильярд.

БИЛЬЯРДЧИ, -ли, -ла; -би; игрок в бильярд.

БИЛ-ЭС [ мн. дил-эс], -ъан, -ъули, -ъуси, -эн(-эна/я), -ъахъес, -ъни; несов. диал. засыхать, высыхать; гIинзурби шинна дилъан родники засохнут; см. белгъес.

БИНТ, -ли, -ла; -ани; бинт.

БИНТЛА/БАР-ЕС [~вар-ес, ~рар-ес; ~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. забинтовать; тӀул ~ забинтовать палец. ǁ несов. бинтлабирес.

БИНТЛА/БИР-ЕС [~ир-ес, ~рир-ес; ~дир-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. бинтовать, забинтовывать. ǁ сов. бинтлабарес.

БИОГРАФ, -ли, -ла; -уни; биограф.

БИОГРАФИЯ, -ли, -ла; -би;биография; къантӀа ~ краткая биография; ~ бурес рассказать биографию; ~ белкӀес написать биографию.

БИОГРАФИЯЛА/СИ, -ти биографический; ~ти баянти биографические данные.

БИОЛОГ, -ли, -ла; -уни;биолог; ~ли лекция белчӀун биолог прочитал лекцию.

БИОЛОГДЕШ, -ли, -ла; мн.;работа, занятие, профессия, специальность биолога.

БИОЛОГИЯ, -ли, -ла; ед.; биология; ~ руркъес изучать биологию; ~ла дарс урок биологии.

БИОЛОГИЯЛА/СИ, -ти биологический; ~ти масъултала чебкадси доклад доклад по биологическим проблемам.

БИОСФЕРА, -ли, -ла; ед.; биосфера.

БИРБ-ЕС[ мн. дирб-ес], -уб, -убли, -убси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. зашить, пошить, вшить; прошить, втачать; хӀева ~ пошить платье; дуб чарбарили, ~ обрубить; чIархбарили, ~ обметать, заштопать. ǁ несов. ибес.

БИРГБИРХЪ-ЕС, -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни;ӀӀӀ; несов. лентяйничать, лениться, предаваться лени; ~уси адам ленивый человек; ~ни ленца;ǁ сов. биргбяхъес.

БИРГБИРХЪЯН/ИР-ЕС [~рир-ес], -ар, -ули, -уси, -ен, -ахъес, -ни;Ӏ; несов. становиться ленивым, излениваться. ǁ сов. биргбирхъяниэс.

БИРГБИРХЪЯН/И-ЭС[~ри-эс], -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни;Ӏ; сов. излениться, окончательно облениться. ǁ несов. биргбирхъянирес.

БИРГБЯХЪ, -ли, -ла; -уни; лентяй; см. азгъин.

БИРГБЯХЪДЕШ, -ли, -ла; мн.; лень, леность; см. азгъиндеш.

БИРГБЯХЪ-ЕС, -иб, -или, -ибси, -я(-яя), -яхъес, -ни;ӀӀӀ; сов. полениться; тукейзи укьес ~иб поленился сходить в магазин. ǁ несов. биргбирхъес.

Бирг-ес1[вирг-ес, рирг-ес; дирг-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. ругаться, браниться, поносить; лаяться, собачиться; неш риргур мать будет ругаться; ил мурталра риргуси сари она всегда бранится.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: