Даимби-эс, -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни 166 страница

КӀИЧӀАГАР/(СИ), -ти без пуговиц, не имеющий пуговиц; ~ блузка блузка без пуговиц.

КΙИЧΙБУЛ,-ли, -ла; -ти; запонка, застёжка; хӀевала ~ запонка рубашки.

КIИЧI-БУЛ,-ли, -ла; мн.;пуговица и запонка.

КΙИЧΙИЛАН двухжильный; ~ кабель двужильный кабель.

КӀИЧӀИМЛА мера длины в две пяди; ~ бухъянд длина в две пяди.

КIИЧIМАР с пуговицами, имеющий пуговицы; ~ блузка блузка с пуговицами.

КIИШАЛ/СИ, -ти 1) двухсторонний, двусторонний; хургьрала ~ти демдри двустороннее воспаление лёгких; 2) обязательный для обеих сторон; обоюдный; ~ вягӀда двусторонний договор; 3) двустворчатый; ~ унза двустворчатая дверь.

КIИЭСИЛ числ. поряд. второй; ~ вакIиб пришёл второй, пришёл вторым; ~ неш вторая мама; ~ дудеш второй отец.

КIУВРАР с прудами; с лужами; ~ гьуни дорога с лужами.

КIУЗБАЙ,-ли, -ла; -ти; легкомысленный, поверхностный человек.

КΙУЗБАЙДЕШ,-ли, -ла; мн.; легкомысленность, несерьёзность; беспечность, поверхностность, ребячливость; баркьудила ~ легкомысленность поступка.

КӀУКӀАЙ,-ли, -ла; -ти; прост. трус; немужественный человек; женоподобный мужчина; ~тала авара поступки, действия трусов.

КӀУКӀАЙДЕШ,-ли, -ла; мн.;трусость, женоподобность; ~ чедаахъес показать трусость.

КIУКI/БИКI-ЕС [~икӀ-ес, ~рикӀ-ес; ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. приседать; ~ули, башес идти, приседая.

КIУКI/БИР-ЕС [~ир-ес, ~рир-ес; ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. приседать; булхъути цацахӀели ~улисаби танцующие иногда приседают. ǁ сов. кӀукӀбиэс.

КIУКI/БИ-ЭС[~и-эс, ~ри-эс; ~ди-эс], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни; сов. присесть; ~или, бетухъун прошли, присев. ǁ несов. кӀукӀбирес.

КΙУКΙЛИ нареч. присев, приседая; ~ вашес ходить, приседая.

КΙУКΙ/СИ,-ти присевший; ~ дурхӀя присевший мальчик.

КIУЛКI,-ли, -ла; -ри;свившийся волос в кудрях; мн. кудры, лохмы.

КΙУЛКΙРАР/БАР-ЕС [ мн. ~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. сделать кудрявым, курчавым; илала бекӀ парикмахерскаялизиб ~иб в парикмахерской его голову сделали курчавой. ǁ несов. кӀулкӀрарбирес.

КΙУЛКΙРАР/БИР-ЕС[ мн. ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. делать (становиться) кудрявым, курчавым; кудрявиться, курчавиться; гъез ~дирули сари волосы становятся курчавыми.ǁ сов. кӀулкӀрарбиэс.

КΙУЛКΙРАР/БИ-ЭС [ мн. ~ди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;ӀӀӀ; сов. стать кудрявым, курчавым; ~диубти гъез волосы, ставшие курчавыми. ǁ несов. кӀулкӀрарбирес.

КΙУЛКΙРАРДЕШ,-ли, -ла; мн.;кудрявость, курчавость; кудреватость, волнистость, кучерявость; гъезла ~ кучерявость волос; кӀарала ~ курчавость листьев. 

КIУЛКIРАР/СИ, -ти кудрявый, курчавый; кудреватый, волнистый, кучерявый; ~ти гъез кучерявые волосы.

КIУЛКIР/И,-ани, -ала; мн.; кудри; ~ детарес кудрявиться.

КIУМЕШ,-ли, -ла; кӀумши;бычок; цӀудара ~ чёрный бычок; ~ къача телёнок самец; кӀумшала хӀенкь стадо бычков.

КIУН 1. усилит. частица же; илкӀун итав леври он же был там; 2. первая часть сложных слов со знач. «исчезнуть»: кӀунбацӀес исчезнуть, пропасть и т.д.

КIУН/БАЦI-ЕС [~вацӀ-ес, ~рацӀ-ес; ~дацӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. 1) исчезнуть; пропасть; улетучиться; 2) перен. смыться, ретироваться, смотаться; гъагул ~иб туча улетучилась; лебилра ~иб все исчезли. ǁ несов. кӀунбицӀес.

КIУН/БИЦI-ЕС [~ицӀ-ес, ~рицӀ-ес; ~дицӀ-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) исчеза́ть, пропада́ть; улетучиваться; 2) перен. ретироваться; гӀяхӀличи хьул~ули саби мечта о хорошем улетучивается. ǁ сов. кӀунбацӀес.

КΙУНИ,-ли, -ла; ед. и мн.; в дарг. фольк.: духи сна.

КΙУНКΙ,-ли, -ла; -ри; бугор, шишка; камличирти ~ри бугры на коже.

КIУНКIА, -ли, -ла; -би; устар. конка; ~личив вашес ехать на конке.

КΙУНКΙРАР бугорчатый, бугристый, шишковатый, шишкастый; ~ чедила бугорчатая, шишковатая поверхность.

КӀУНКӀРАР/БИР-ЕС [ мн. ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. делать (становиться) бугристым, шишковатым; чархла кам ~ули саби кожа тела становится бугристым. ǁ сов. кIункIрарбиэс.

КӀУНКӀРАР/БИ-ЭС [ мн. ~ди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;ӀӀӀ; сов. стать бугристым, шишковатым; дяхӀ ~диуб лицо стало бугристым. ǁ несов. кIункIрарбирес.

КӀУНКӀРАРДЕШ, -ли, -ла; мн.; бугристость, шишковатость; камла ~ бугристость кожи.

КӀУНКӀРАРЛИ нареч. бугорчато, бугристо, шишковато; чедила ~ саби поверхность бугриста.

КӀУНКӀРАР/СИ, -ти бугорчатый, бугристый, шишковатый; см. кӀункӀрар.

КIУНКIУР, -ли, -ла; -ти; диал. котёл; ~ бетизес поставить котёл (на огонь). ♦ КIункIур декIарилпогов. питающийся отдельно от других (букв:с отдельным котлом).

КIУНТIБАР разг. губастый, имеющий большие, толстые губы; ~ мухӀли губастый рот; ~ бялихъ губастая рыбина.

КΙУНТΙБИДАР-ЕС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ мн.; сов. надуть губы, дуться, гневаться; ~или, висиииб заплакал, надув губы. ǁ несов. кӀунтӀбидирес.

КΙУНТΙБИДИР-ЕС, -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ мн.; несов. надувать губы, дуться, гневаться. ǁ сов. кӀунтӀбидарес.

КΙУНТΙБИЧ, -ли, -ла; -уни; прост. губошлёп, недотёпа и растяпа.

КIУНТIРАЗИБАДСИ из точек, точечный; ~ сурат точечный рисунок.

КIУНТIРАР 1) с точками, имеющий точки; 2) пятнистый, конопатый, веснушчатый; ~ дяхI конопатое, веснушчатое лицо;3) капельный крапчатый 4) первая часть сложных слов со знач. «сделать пятнистым»: кӀунтӀрарбирес делать пятнистым и т.д.

КIУНТIРАР/БАР-ЕС [ мн. ~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. насадить пя́тна, точки, сделать пятнистым что-н.; хIева ~иб насадил пятна на платье. ǁ несов. кӀунтӀрарбирес.

КIУНТIРАР/БИР-ЕС [ мн. ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. делать (становиться) пятнистым, с точками; насаждать пятна, точки; тетрадь ~мабирид не насаждай пятна в тетради. ǁ сов. кӀунтӀрарбиэс.

КIУНТIРАР/БИ-ЭС[ мн. ~ди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;ӀӀӀ; сов. сделаться пятнистым, с точками; илала кӀана~уб её платок стал пятнистым. ǁ несов. кӀунтӀрарбирес.

КIУНТIРАРДЕШ, -ли, -ла; ед.;пятни́стость; къакъбала гидгурала ~ пятнистость яичек куропатки.

КIУНТIРАРЛИ нареч. пятнисто, с точками; ~ чебиэс выглядеть пятнисто.

КIУНТIРАР/СИ, -ти пятнистый, с точками; см. кӀунтӀрар.

КIУНТIР/И,-ани, -ала; мн.; 1) крап, крапины; точки; духъуцӀа ~ачилти шиниша хӀулби зелёные глаза с жёлтым крапом; ~ кадалтни крапление; 2) расцветка в виде брызг; жура-журала ~ачилти картаби карты разного крапа.

КIУР,-ли, -ла; мн.;1) парение; арцантала ~ парение птиц; 2) хохление, взъерошивание перьев птицами; 3) первая часть сложных слов со знач. «заставлять парить; курчавиться; хохлиться»: кӀурбалтес пускать парить; кӀурбилзес курчавиться, кудрявиться; кӀурбиргӀес хохлиться, ерошиться и т.д.

КΙУР/БАЛТ-ЕС [ мн. ~далт-ес], -а, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. заставлять парить, пускать парить; дурхӀнани кагъарла самолётуни ~далтули сари дети пускают бумажных самолётиков (ракет). ǁ сов. кӀурбатес.

КIУР/БАТ-ЕС[ мн. ~дат-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. заставить парить, пустить парить; кагъарла чӀичӀала ~ пустить парить бумажного змея. ǁ несов. кӀурбалтес.

КӀУР/БИЗ-ЕС [ мн. ~диз-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. стать курчавым, кудрявым; ~дизурти гъез курчавые волосы; ~урси муцӀур кудрявая борода. ǁ несов. кӀурбилзес.

КΙУР/БИЛЗ-ЕС [ мн. ~дилз-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. быть курчавым, кудрявым; курчавиться, кудрявиться; виться; лукӀи ~ули саби плющ вьётся; гъезла кӀулкӀми ~дилзули сари кудри волос вьются. ǁ сов. кӀурбизес.

КIУР/БИКI-ЕС [ мн. ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. парить; чӀака ~ули саби орёл парит; ~уси арцни парящий полет.

КIУР/БИРГI-ЕС[ мн. ~диргӀ-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) хохлиться, ерошиться; кIуркIур ~ули саби индюк хохлиться; 2) перен. образовывать складки, раздуваться; чӀянкӀи~ули саби ткань образовывает складки. ǁ сов. кӀурбягӀес.

КΙУР/БУЛХЪ-ЕС[ мн. ~дулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. парить; см. кӀурбикӀес. ǁ сов. кӀурбухъес.

КIУР/БУХЪ-ЕС[ мн. ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. воспарить; гъагултала уди ~ воспарить под облака. ǁ несов. кӀурбулхъес.

КIУР/БЯГI-ЕС[ мн. ~дягӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -яхъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) нахохлиться, взъерошиться; кIуркIур ~иб индюк нахохлился; 2) перен. образовать складки, раздуться; чӀянкӀи~иб ткань образовал складки. ǁ несов. кӀурбиргӀес.

КIУРКIУР, -ли, -ла; -ти; 1) индю́к, индейка, индюшка; ~ла жибхIя индюшонок (букв: птенец индюка); ~ла диъ индюшатина; ~ кӀурбягӀиб индюк распустил хвост; 2) перен. надутый, чванливый человек; ~ван кайзес надуться как индюк.

КΙУРХ,-ли, -ла; мн.; 1) о птицах: взъерошивание, ерошение перьев; гӀяргӀяла ~ взъерошивание перьев курицей; 2) первая часть сложных слов со знач. «взъерошиться; хохлиться»: кӀурхбизес взъерошиться, нахохлиться и т.д.

КΙУРХ/БИЗ-ЕС[ мн. ~диз-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. взъерошиться, нахохлиться; кӀуркӀур, ~урли, дурхӀначи чебулхъули саби индюк, нахохлившись, нападает на детей. ǁ несов. кӀурхбилзес.

КΙУРХ/БИЛЗ-ЕС [ мн. ~дилз-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. взъерошиваться, хохлиться; кӀуркӀур ~ули саби индюк хохлиться. ǁ сов. кӀурхбизес.

КΙУРХЛИ нареч. нахохленно, взъерошенно; ~ кабизурси стоящий нахохленно.

КΙУРХ/СИ, -ти нахохленный, взъерошенный; ~ кӀуркӀур нахохленный индюк.

КIУХ, - ли, -ла; мн.; 1) грохот; иртути тупала ~ грохот артиллерийской канонады; 2) яркое горение вспышками или шумное горение; печлизирти махъла урцулла ~ яркое горение берёзовых дров в печи; 3) о ветре: вытьё; дягӀла ~ вытьё ветра; 4) первая часть сложных слов со знач. «грохотать; полыхать; выть»: кӀухбикӀес грохотать, полыхать и т.д.

КIУХ - АЛА, - ли, -ла; мн.; 1) грохот, громыханье; перекаты; рокот; тупала~ грохот снарядов, орудий; къукъула ~ громыхание грома; хIулрумала ~ громыхание колёс; 2) шум горения; цӀала ~ шум огня; 3) о ветре: вытьё; см. кӀух 3).

КIУХ/БИКI-ЕС [ мн. ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) греметь,громыха́ть, грохотать,рокотать; къукъу ~ули саби громыхает гром; 2) шумно гореть, полыхать, пылать; завывать; печлизиб цӀа~ули саби огонь полыхает в печи; 3) о ветре: выть; бурям ~ули саби воет ураган.

КIУХ/БИКIУДЕШ [ мн. ~дикӀудеш], - ли, -ла; ед.; 1) громыхание; къукъула ~ громыхание грома; 2) яркое горение вспышками или шум от горения; 3) о ветре: вытьё; см. кӀух.

КIУХ/БУЛХЪ-ЕС[ мн. ~дулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) греметь,громыха́ть, грохотать,рокотать; 2) шумно гореть, полыхать, пылать; завывать;3) о ветре: выть; см. кӀухбикӀес. ǁ сов. кӀухбухъес.

КIУХ/БУХЪ-ЕС[ мн. ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) погреметь, прогреметь; громыхнуть; грянуть; 2) полыхнуть; 3) о ветре: завыть; бархӀехъ дягӀ ~ун вечером завыл ветер. ǁ несов. кӀухбулхъес.

КIУХ-ИЛИ 1. дееприч. от кӀухэс; 2. в знач. нареч. а) гремя, громыхая; б) пылая, полыхая; горя с шумом; ~, ухуси цӀа пылающий огонь (букв: огонь, горящий полыхая); в) воя; ~, дягӀ кабухъи саби с воем дует ветер.

КΙУХΙ,-ли, -ла; мн.; 1) скольжение; катание; миъличиб ~ скольжение по льду; 2) первая часть сложных слов со знач. «скользить, кататься»: кӀухӀбикӀес скользить и т.д.

КIУХI/БИКI-ЕС [~икӀ-ес, ~рикӀ-ес; ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. кататься, скользить по поверхности чего-н. бацла нур шараличир ~дикӀули сари перен. лучи луны скользят по озеру.

КIУХI/БУЛХЪ-ЕС[~улхъ-ес, ~рулхъ-ес; ~дул-хъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. скользить, кататься по поверхности чего-н. миъличиб ~ кататься на льду. ǁ сов. кӀухӀбухъес.

КIУХI/БУХЪ-ЕС [~ухъ-ес, ~рухъ-ес; ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. скользнуть, катнуть по поверхности чего-н.; машина миъличиб ~ун автомашина скользнула по льду. ǁ несов. кӀухӀбулхъес.

КIУХIЛИ нареч. скользя, катя; кьяшми ~ сари ноги скользят.

КIУХI/СИ, -ти скользящий, катающийся; гъяймачив ~ дурхӀя мальчик, катающийся на санках.

КIУХIУ, -ли, -ла; -би; скользкий тип.

КIУХIЪАЛА,-ли, -ла; мн.; скольжение; катание; см. кӀухӀ.

КIУЦIУЛ, -ли, -ла; кIуцIли; диал. ло́жка; нергъла ~ а) столовая ложка для супа; б) ложка супа; чяйла ~ а) чайная ложка; б) ложка чая.

КIУЦIУЛВАКЪ, - ли, -ла; мн. кӀуцӀулвукъри; черпалка, половник; ~ чяхI-чIяхIли бицIахъес наполнить черпалку через край (полностью).

КΙУЦΙЛУХЪ,-ли, -ла; -уни; диал. поставец; см. кьулсадирхь.

КΙУЧΙ,-ли, -ла; мн.; 1) макание; 2) первая часть сложных слов со знач. «макать»: кӀучӀбарес макнуть, кӀучӀбирес макать и т.д.

КIУЧI/БАР-ЕС[ мн. ~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) макнуть; кьацI буртлизи ~ макнуть хлеб в сметану; 2) перен. польстить; см. ляв-кӀучӀбарес. ǁ несов. кӀучӀбирес.

КIУЧI/БИКI-ЕС[~икӀ-ес, ~рикӀ-ес; ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) макать; варъализи кьацӀли ~ик I ес макать хлеб в мёд; пероли шинкьялизи ~рикIес макать перо в чернила; 2) перен. льстить, заискивать; см. ляв-кӀучӀбикӀес.

КIУЧI/БИР-ЕС [ мн. ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) макать; кьацI нергълизи ~ макать хлеб в суп; 2) перен. льстить, заискивать; см. ляв-кӀучӀбирес. ǁ сов. кӀучӀбарес.

КΙУЧΙУ,-ли, -ла; -би;льстец, угодник; ~ла вяшатӀала поступки, действия льстеца.

КΙУЧΙУДЕШ,-ли, -ла; мн.;угодничество, прислуживание, угодничание, угодливость, подхалимство; ~ дакӀударес проявить подхалимство.

КIУЧIЪАЛА, -ли, -ла; мн.; 1) макание; см. кӀучӀ 1); 2) перен. лесть, заискивание; ~личил гъай-икӀес говорить с заискиванием.

КIУШ,-ли, -ла; мн.;1) флирт, кокетничание; шуры-муры, шашни; кам-гьамти ~ лёгкий флирт; ~ дехӀдихьес завести шуры-муры;2) первая часть сложных слов со знач. «флиртовать, заводить шуры-муры»: кӀушбикӀес флиртовать и т.д.

КIУШ/БИКI-ЕС [~икӀ-ес, ~рикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен, -ахъес, -ни;Ӏ-ӀӀ мн.; несов. флиртовать, ухаживать; кокетничать, увиваться, ударять; волочиться; крутить любовь; жагьти ~ули саби молодые флиртуют, ухаживают друг за другом; унра хьунуйчил ~икIес заигрывать, крутить любовь с соседкой.

КIУШ/БУЛХЪ-ЕС[~улхъ-ес, ~рулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен, -ахъес, -ни;Ӏ-ӀӀ мн.; несов. флиртовать, кокетничать, увиваться, ударять; дигай дихьибти ~ан влюблённые пофлиртуют, пококетничают; см. кӀушбикӀес. ǁ сов. кӀушбухъес.

КIУШ/БУХЪ-ЕС[~ухъ-ес, ~рухъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен, -ахъес, -ни;Ӏ-ӀӀ мн.; сов. пофлиртовать; илди чуйнара~ун они флиртовали не раз. ǁ несов. кӀушбулхъес.

КIУШУ,-ни, -ла; -би;1) волокита, ловелас; гулящий; ил ~ сай он волокита; 2) кокотка, гулящая, вертихвостка, жеманница.

КӀУШУДЕШ, - ли, -ла; мн.; 1) ловеласничество, волокитство, женолюбие; илала ~личила лебтанилра балуси саби все знают об его волокитстве; 2) кокотство, распутство.

КΙУШЪАЙЗИАХЪ-ЕС, -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;Ӏ-ӀӀ; сов. 1) заняться волокитством; ~ибти жагьилти молодые, занятые волокитством; 2) заняться кокотничеством, жеманством. ǁ несов. кӀушъайзиихъес.

КΙУШЪАЙЗИИХЪ-ЕС, -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;Ӏ-ӀӀ; несов. 1) заниматься волокитством; гьанна илра ~ули сай теперь и он начинает заниматься волокитством; 2) заниматься кокотством; гулять. ǁ сов. кӀушъайзиахъес.

КIУШЪАЛА, - ли, -ла; мн.; флирт, шашни, шуры-муры; мискинна мискинти ~ бедный флирт бедняка; см. кӀуш.

КIЯЛГIНАР с дворцами, имеющий дворцы; ~ кьакьа улица с дворцами.

КIЯЛГIЯ,-ли, -ла; кӀялгӀни;1)дворец, замок, терем, чертог; ханна~ ханский дворец; Культурала~ Дворец культуры; 2) столп, колонна, башня; кремиллакӀялгӀни кремлёвские башни; телевидениела ~ телевизионная башня.

КIЯЛГIЯ-ЮРТ,-ли, -ла; кӀялгӀя-юртани; небоскрёб; даршал дерхӀла ~ небоскрёб в сто этажей.

Л

ЛАБА, -ли, -ла; -би; сведение овец и ягнят; ~ барес свести овец с ягнятами.

ЛАБАЗ, -ли, -ла; -уни; лабаз; декьла ~ мучной лабаз.

ЛАБАР, -ли, -ла; -ти; якорь; ~ батаэс стать на якорь.

ЛАББАЙК межд. устар.книжн. есть!; я перед тобой! к твоим услугам! повинуюсь тебе! ~, дила Аллагь! Аллах, я перед тобой!

ЛАБГЬИ, -ли, -ла; лабгьни;моток; гьимиртала ~ моток ниток.

ЛАБИРИНТ, -ли, -ла; -уни; лабиринт.

ЛАБОРАНТ, -ли, -ла; -уни; лабора́нт и лаборантка; жагьил ~ молодой лаборант; жагаси ~ красивая лаборантка.

ЛАБОРАНТ/ВАР-ЕС[~рар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;Ӏ; сов. сделать, назначить лаборантом. ǁ несов. лаборантирес.

ЛАБОРАНТДЕШ, -ли, -ла; мн.;должность, занятие лаборанта.

ЛАБОРАНТ/ИР-ЕС[~рир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;Ӏ; несов. делать, назначать лаборантом; становиться лаборантом. ǁ сов. лаборантиэс.

ЛАБОРАНТ/И-ЭС[~ри-эс], -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни;Ӏ; сов. стать лаборантом; ил школализив ~иуб он стал лаборантом в школе. ǁ несов. лаборантирес.

ЛАБОРАТО́РИЯ, -ли, -ла; би; лаборато́рия; белчIудила ~ учебная лаборатория; хIялумцIлабала ~ лаборатория для экспериментов; ~лизив узес работать в лаборатории; ~лизи укьес пойти в лабораторию.

ЛАБОРАТОРИЯЛА/СИ, -ти лабораторный, ~ хӀянчи лабораторная работа; ~ хӀялумцӀла лабораторное исследование.

ЛАВА, -ли, -ла; лавни; 1) чемерица; ~лизибси нуси сыр, завёрнутый в чемерицу; 2) круг сыра, завёрнутый в траву.

ЛАВАЛИЗИ/БУРЦ-ЕС [ мн. ~дурц-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III; несов. о сыре, брынзе: заворачивать в траву; приготовлять, завернув в траву. ǁ сов. лавализибуцес.

ЛАВАЛИЗИ/БУЦ-ЕС[ мн. ~дуц-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; III; сов. о сыре, брынзе: завернуть в траву; приготовить, завернув в траву; ~или, барибси приготовленный, завернув в траву. ǁ несов. лавализибурцес.

ЛАВАШ, -ли, -ла; -уни;лаваш; ~ берцӀес испечь лаваш; ~ асес купить лаваш.

ЛАВГЬАР, -ли, -ла; мн.;1) колыхание, развевание, трепыхание, колебание, полоскание; аршила ~ колыхание нивы; 2) первая часть сложных слов со знач. «колыхать»: лавгьарбарес колыхнуть; лавгьарбикӀес колыхаться и т.д.

ЛАВГЬАР/БАР-ЕС[ мн. ~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. колыхнуть, мерно покачать; дягӀли мухъи ~иб ветер колыхнул ячмень. ǁ несов. лавгьарбирес.

ЛАВГЬАР/БИКΙ-ЕС [ мн. ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. колыхаться, колебаться, мерно покачиваться; кьар ~дикӀули сари трава колышется.

ЛАВГЬАР/БИР-ЕС [ мн. ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я)-ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. колыхать,колебать, мерно покачивать см. лавгьарбулхъес. ǁ сов. лавгьарбиэс.

ЛАВГЬАР/БИ-ЭС [ мн. ~ди-эс ], - уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, - ъни;ӀӀӀ; сов. колыхнуться, мерно покачнуться; дягIлиур лугни ~диуб колосья колыхнулись под ветром. ǁ несов. лавгьарбирес.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: