Свидетельство о публикации №220041500538 22 страница

- Лежит и лежит не поднимается – (жалост., сочувств., или насмеш)«лЁжкой-лежЫт», «лѐжмя-лежыт», (то ли болеет, то ли ищё что), отлё̀жываицце - 1.выздоравливает 2.после  пьянки, а выражение «лежмя́-лежыт» – о ком или чём-либо долго находящемся в горизонтальном

положении.

- Лежать; спать, раскинув руки-ноги в стороны – роски́дацца, роски́даццэ, (см. «раскѝнуть») роски́датисе, роски́датись, роски́датсе, (что сделает) роски́даэцце, роски́даэцца. («А она

ночью спит – вся роски́даэцце»).

- Ленивый - облѐнковатой, «палец о палец не колонЁт» («Молода̀йка-та попа̀ласе така̀ облѐнковата – уж не скажот што давай, мама, зделаю, - не-эт, сидит с робёноцьком у окошоцька, Ваську дожыда̀т!»);(руг ) безделю̀́га, бездѐльня(я ), бездѐльна(я). «Та-ка́ безде-лю̀га навяза̀ласе! О́о-ий, не карто-шы̀ны, нне-ццё́ на огоро́ди не садя̀т – не хозя́йственны су́цьки! Нен-нави́ж-жу, нек-ка́к не терплю! А ишо́ и я бы така́ бездѐльня была̀!».

- Лентадля девичьих кос - косоплё̀тка. «Манёшка, погли́ каку баскУ те косоплё̀тоцьку тятинька привёз!»  

- Лентяйленьтя́̀й, (руг.) облѐн, обло̀м, халя̀ва (см«розвязать, открытое, бесплатно, зевать, лентя́йка»), лѐнушко, лежэбо́ка, ло̀дырь, оглоѐд, анеповоротливого, медлительного ленивого человека называли «кехка́ць» ( «Нет мужика, а и это не мужик – не цё дома не зазна̀т, лето прѝдет, он на - камушок, и сидит гриет пузо, ровно кот на солнышке – вот уж обло̀м-от дак, облом и есь!», «Ло̀дыри вы- ло̀дыри спали бы до о̀дури

- Лентяйка, неря́ха, грязнуля - валя́вка, валя̀воцька, валя̀вочька, халя́ва, халя̀вка, халя̀воцька, халя̀вочька (см.«открытое»,розвязать,«зевать») – это тот кто ходит во рваной, незастёгнутой одежде(может пуговица расстегнулась, или не пришита)и была у вертосёлов на этот случай присказеп - «У халЯвоцьи всё на була̀воцьки»; чючьва́ра (см.«грязь»),  рострё̀па – это и о непричёсанной, и одетой кое-как; розва̀ра (см.«каша») – делает всё медленно, не успевает вовремя. « Ой и говорить-от про ие халЯву неохота – вековѐцьна валя̀вка!» )«халява» – человек невнимательный, нерассудительный(Олонецкие Губернские ведомости 1884-1891гг).

- Лень(существит.) - (насм) лень-матушка («Ой ты облѐн, ты облѐн, оторвись от подушки-то, лежэбо̀ка, пошевели нога̀м-от, ыть лень-матушка прежде тибяродилась!»);

- Лес: глухой старый  –(неодобр.) глухома́́нь (см«глухой»), сюзё̀мок, сузё́мки,, сузё̀мок, сузѐмье, ра́менье: (« Издалека, сквозь глухие сузёмки Обонежъя, по болотистому бездорожью, попада̀ли[1] лошадьми, плыли на ло̀диях и со̀ймах[2] гости в земли Новгородской пятины»). «Ра́менье –  полоса не тронутого леса   вокруг пашни –«подсЕки»(см.«земля»); «сюзѐмье. сюзё̀мок, су̀земье»– поросшие глухими лесами пространства между поселениями, далеко отстоящими друг от друга (на одну версту в Олонецкой губернии приходилось 3-4 человека);    «сузё̀мком» называли и одинокое жилище в суземьи.   «ра̀менье»   - тёмно-хвойный, большей частью еловый лес, а так же непроходимая лесная глушь вокруг пашни – подсеки(Олонецкие Губернские ведомости 1884-1891гг).

- Лес густой, непроходимый лесчя́щя, ч я́сто̀й (см.«частый»), чящё̀ба («Уй, там така чящёба – гад не пролезет!»).

- Лес, заросший кустарником; густая высокая траваза̀росли.

- Лес, непроходимый из-за поваленных бурями деревьевбурело̀м.

- Лес молодой сосновый  - малё̀к. 

- Лес молодой сосновый с примесью лиственных деревьев - мелюгА.

- Лес сосновый без примеси других деревьев - сосня́к, бор, (мн.ч.) бора ̀, «сосня́г,соснягѝ» (алмозерское произношение). «Вертосельга-та в соснягах стоит, ак смолку бегали туда збирать», «А как от П ѝ вки-ты на Ве́ртосельгу иде́ш, ак всё в гору-в гору, и бора́ всё кругом, сосняги́!».

- Лес сосновый зрелый, используемый для строительства - ко́ндовый. Деревья выбирали такие, от ствола которых отскакивал о́бух топора, не оставляя на нём вмятины, и брали с мест где рос брусничник.

- Лес еловый - ѐльник, бор, бора ̀ (мн.ч.).

Лесмолодой еловый  – пѝхка. В церковных книгах Вытегорского уезда встречается названия «почѝнок в пѝхки у Ы́гат-озерка»(«И́гат-озеро») и «почѝнок в пѝхки у И́леса-озера», ( деревня И́лекс а в 3-х верстах от Красноборска в Алмозерьи);

- Лес б ерёзовы й – березня ̀ к.

- Лес ольхо̀вый – ольша̀нник, о лешы̀ник, олѐшник.

- Лес ( молодая берёзовая, или ольховая роща) – подростѝльник ( говор А̀ндомы); в Тудозере небольшой частый лесок называли «раѐка», «рая̀к» (А̀лмозеро), а в Вертосельге «ра̀ек» -молодая негустая берёзовая роща, в которой всё солнцем пронизано и легко и радостно от такой красоты на душе у человека – «ра̀йко» – говорили вертосёла ;  

- Лес, участок леса в котором растёт липа - лы̀тьё (см.«кор а ̀»); «Н у́ нько в лы̀тьё збегану, мот уж лы̀тья пора драть». В Ундоз ѐ рье (у́ ндо-озеро -в семи верстах от В ѐ ртосельги) произносили «лу́тье, лу́тьё»(см.«кора») а в деревне, стоявшей на берегу озера Ундозеро, большинство жителей имели фамилию «Л у́ тьевы»» на Вытегорьи есть сказка о луто́нюшке - мальчике скрученном из липового лыка.

 (11 дек в 9:17Татьяна Вертосельга Александр, это от В е́ ртосельги в 7 км. до Ундозера.

11 дек в 16:15Александр Скресанов ответил Татьяне

Скорее всего от Ежезера. Через Вертосельгу хаживал в Лес ы̀,правда давненько.(Со стороны Пивки).

- Анатолий Лу̀тьев « На Ваш вопрос нашел в инете еще одну версию: лут — род. п. а лыко, кора липы, луть (ж.) – то же, лутьё молодой липовый лес, пригодный для дранья лыка, укр. луття ср. р. ивовые ветки, липовое лыко, блр. лут молоденькая липа, кора с нее, др. русск. лутовянъ лыковый (Дан. Зат.), польск. ɫęt… «Этимологический словарь русского языка»

- Лес с редкоотстоящими друг от друга деревьямире́дкий лес, редкобо́рье, редкобо́рьё, редко́й лес; участок «редкого» леса внутри лесного массива - перелѐсье, перелѐсьё, переле́сок, (мн.ч.) перелѐски; («Остались только взгорья, ковыль, да синь-туман, меж тем как редкоборьем орлит аэроплан»- Николай Клюев «Плач о Есенине»). Во втором значении «переле́сок» -этонебольшой лесок, отделённый полями, болотами от больших лесов.  

- Лес молодой, или небольшой участое леса - лесо́к, ле́сик, лесо́цёк, лесо́чик «Шол я ле́сиком, леско́м, нашол ие́ с коле́сиком, коле́сико вертелосе, ие́ гледеть хотелосе».

- Лесная птица отряда кури́ныхтѐтерев, (она) тетё̀рка; На Вертосельге тѐтерева называли «коса́чь» - прозван так охотниками за удлинённые загнутые косички иссиня-чёрных перьев в хвосте, Молодой тѐтерев - черны́ш, а молодая самочка тетерева - пестру́шка («Черныша́м пришла пора отделяться от стаи, и они тесной мужской компанией жировали на болоте. Невдалеке пеструшки -самочки, теряя на ходу перья, быстро-быстро склёвывают ягоды. У них линька, и потому их пёстрые пёрышки то здесь, то там – ве́шками по всему брусничнику» - Татьяна Вертосельга «Овсяник»)

- Лесная птица семейства тетереви́ных - глуха́рь, (мн.ч.) глухари ̀; мо́́шник -самец, асамка- мошну̀́ха, (мн.ч.) мо́́шники, мошну̀́хи, прозванные так за то, что паслись на болотных ягодниках, во мхах; «глуха́рь (пренеб) тете́ря, «глухая тетѐря» (см.«бормотать») – прозвище всех тетеревиных, так же и плохо слышащих людей, в переносном значении «тетѐря» – прозвище бесхарактерного, непонятливого, медлительного человека

- Лесная, лесной - лѐша, лѐшой, лѐша(я), леша́к (см.«ругательные») лѐшэй, лѐшый, «лѐшо озеро» лесное озеро,  «лешу̀га» - филин, а лѐшман большой лещ, В нашейсеверной мифологии Лѐшый (Лѐшэй, Лѐшой) – Дух лесной, Хозяин леса, а его жена Лешачи́ха; Лѐман, Лѐшман (см.«болото») – дух, стерегущий лесные болота(оба Лѐшэй и Лѐшман сродни Домово̀му, Дворово̀му, Водя̀нику, да Ба̀еннику), остальные лесные духи(более мелкие по рангу) – Лесовики́.  Крестьяне побаивались лесного Хозяина, и старались как можно реже произносить вслух его имя   

- Лестница по которой можно забраться на крышу - лаз; «лаз, лазѐйка, прола̀з –  отверстие, узкий проход, через который можно проникнуть 1.вукромное, или труднодоступное место(окошечько под стеной, под дверью дома или сарая, через которое собака, кошка, куры могли, не беспокоя хозяев, проникнуть вовнутрь помещения, 2.отверстие-вход в собачьей будке, 3.печально-известный отрезок пути (доро̀га«Вытегра – Девят и́ ны») «Соба̀чьи Прола̀зы» (см.«дорога»), путь пролегал по дну узкого «Ли́сьего» оврага под крутой горой, у самой кромки реки Вытегры(сейчас он на дне «Волго-Балта»).

- Летние ночи на Вытегорьи - бѐлые ночи, зоряны́(е), зоряны́ё – потому, что ночью светло как днём. Во   время белых ночей (май-июнь) вечерняя заря не успевает погаснуть, а утренняя уже разгорается -  «заря̀ с зарё̀й сходится», «зоря̀ з зорё̀ю схо̀дицце» «зо̀ри цэлуюцце», «зо̀ри целуются»; Короткие ночи при конце июня называют «воробьи́ны(е)». – это самые короткие ночи в году, а «воробьи́ные» -так окрестила их народная молва, сравнив с воробьиным ско́ком(см. «прыгать»), а ещё эти ночи называют «ряби́новые» - в это время набирает цвет ряб и́ на, и колосится рожь. Воробьи́ные ночи – грозовые ночи, и нередки ночами «сухие гро̀зы» – это когда без дождя играют молнии, или вполнеба споло́хи далёких молний - зарни́ца, зорни́ца, (мн.ч.) зарни́ци, зорни́ци,, зарни́цы, зорни́цы; об этих сполохах говорили «зарни́цы играют», «зорни́цы играют». Сухую грозовую ночь я наблюдала в 1948 году, находясь в пионерском лагере под Вологдой. «Зарни́ца» -всесоюзная пионерская игра в СССР; «споло́хи» -это и о северном сияньи, и «споло́х» также означает испуг.

- Летучая мыш ь - нетопы́рь.

- Лечь  - (шутл. ирон) вальну́тисе, вальну́тись, вальну́цца, вальну́ццэ, ростяну́цца, ростяну́ццэ, ростяну́тисе ростяну́тись (см.«упасть»), (устало) свалѝтсе (см.«упасть»), кувы́рнутись (см. «опрокинуться», «упасть» «перевернуться») (усмешл) «вы́тянути но́ги», «протяну̀ть ноги». («Но-ко подвИньсь, дай я с краѝшку лЯгу, ростянУлсе - всю кровать занял!» «А пойду, нето̀, свалюсь, полежу мал ѐ нё!» «Ты погледи, он уж кувы̀рнулсе, он уж и храпака̀ давит!»).Слова: «кувы́рнутись, ростяну́тись, свалѝться» чаще употреблялись в смысле «упа́сть» А щяс как ростяну̀ласе на мосту̀, ак так ногу зашы̀бла!» «МорЯк – с печьки бряк, ростяну̀лся, как червяк » - дет.дразнилка, а слово «кувы́рнутись»  несло ещё смысл слов 1.опрокинуться, 2.перевернуться через голову»(«А как пЕрвой-от гром загремИт, ак успевай три раза̀ через голову перекувЫрнутсе – ак и не буде спИна-та болеть!»);в переносном значении выражения «вы́тянуть но́ги» «ноги протяну̀ть» имели смысл «умере́ть »(« Ууй, любушка моя, дАк ыть он ище взИмусь нОги протянУл - в са̀́мо новогОдьё помер!»), а слово «свалИться», равно как «слечь» могло нести смысл «заболеть» («СлеглА сердЕшна - лЁжкой-лежЫт, да и я-то, подИ, скоро свалЮсь, тожо простЫла, ли штО, а брож у̀ покА – нОги тянУ е́ ле- е́ ле душА в т е́ ле»).

- Лечь спать –(шутл.) набокову̀ю, (перенос) на вѐшало (см.«насест»), набекрѐнь (см. «склони́ться, запрашивать»),«А не порА-ли бы вам на вЕшало забирАцце, малы̀ ишо̀ по ноця̀м-от шля̀цце!»; (шутл.,осужд) вальну́ца, вальну́ццэ, вальну́ться, вальну́тисе, вальну́тись, (что сделаю) вальну́се, (что сделают) вальну́цце, (мн.ч.буд.вр) вальне́мсе, (что сделаешь) вальне́ссе, вальне́се; «Да, сна-та, наврОде бы и не в одне́м глазу́, а как вальне́ссе, ак так до утра и спиш!», «Уй, так ѝ -ли устАлыё приползут с лЕсу-ту, ак и ись не нАть, сразу вальнУцце, да храпят до у́тра!» ;завали́ться (см.«укладывть,упасть»), завали́цца, завали́ццэ, завали́тисе, завали́тсе, завали́тись, завалилсе, завали́ласе, завали́лосе; (повелит.) завали́сь, (какой) завалѝвшыйсе (см.«уронить упасть»), « Э-х, набоковУю бы, завали́тисе з девкам на сено, да…ха-ха!» - облАпил он рядом стоящую Фаньку.»; (шутл ) кувы́рнутись, кувы́рнутисе.  « Пойду кувы́рнусе, нетО взАвтре рано ставАть»).

- Лечь ненадолго отдохнутьприле́чь, поприле́чь, прилегти́, привали́цца, привали́̀ццэ, привали́тисе, привали́̀тсе, привалѝ́тись, (см.сл.«прижался»), в)здремнУти, (в)здремну́ть, (шут. оправд.) (в)здреману̀ть, (в)здреманути, прикорну́ти прикорну́ть (см.«прижался»);(что сделает) прива̀лицце, приля̀гет, приля̀гёт, (в)здремане́̀(т), (в)здреманѐ(т); (что сделаешь) приля̀геш, приля̀гёш; (в)здремане́ш; (повелит.) привали́се, привали́сь; слова «прикорну́ть прилѐчь, привали́тсе (см.«прижался») употреблялись и в смысле 1.«прислони́ться к чему-либо», «прилѐчь» -2.лечь ненадолго, 3.лечь рядом «Поди́, поди, милушко, привал ѝ сь, нето, на часок: оддохнёш, поспиш и снова-здоро̀во, а нет, ак недолго и ноги протянуть!» «Да хош бы одне́м глазк о̀ м здремну́л, хош бы на минуточьку глаза сомкну́л, ак не-эт, сидит и сидит, ровно сычь на суку́ - уж и глаза остеклене́ли, до чё досид ѝ т!»,«Старенькая избёнка Ильи, казалось, несмело прикорну́ла к свежерубленому боку Васькиной избы»);слова: «поприле́чь, (поприля́гу), как и поприсѐсьть (поприся́ду), попридерж а́ ть»  - имели смягчающий оттенок желания, просьбы, требования.«Ко́лькя, попридерж ы́ языка́, нет останесе безязы́кой!» «Поприся̀дь з дороги-ты, в о̀ то на ла́воцьку, оддыхни́!» «Поприля́гу я, полежу́, устал чё-то».

- Лещ (рыба)«лѐшман»  Вертосё̀ла разных поколений толкуют по разному: кто называет лѐшманом мелкого леща̀, а кто, наобор о̀ т, крупного, но все уверены, что Водя̀ник очень похож на леща. 

- Лёгкая четырёхколёсная рессорная повозк а - тачя́нка, таця́нка; «пулемё́тная тачя́нка» - тачанка с установленным на неё пулемётом во время гражданской войны 1918 г. её использовали, для быстрого передвижения пулемёта «макси́м».

- Лёд неподвижный у берег а -  припо̀й.

- Лѝверосѐрдье, осѐрдьё.

- Ли́дия(женское имя) - Лиде́я, Ли́да, Лиду́шка.

- Лить воду, молоко, подать что-либо правой рукой слева направо, т.е. не как обычно «к себе ",

«к сердцу», а в обратную сторону -  «от себя», «через руку», наиспа̀шку. («Попросил воды у ей, ак она кОвшык махнула наисп а̀ шку, ровно собаке, мол, на, пей да не лопни!»).

- Лицевая часть крыши под шеломком  - пошо̀мка, посо́мка; бревно для пошо̀мки, (посо́мки) – пошо̀мочьное (посо́мочьное); «пошо̀мочьно(е), посо́мочьно(е)» -угощение при поднятии бревна для пошо̀мки. При строительстве дома был обычай; чтобы дом стоял долго, перед началом работ молили богов и подносили им угощение(пошо̀мочьно, ма̀тичьно(е), печьнО(е), конЁво).

- Лицемерный - на̀шым-ва̀шым, двули́чьный, дволѝцьной (дословно- имеющий два лица, т.е. одно говорит, другое делает), «двуру̀шник, двуру́шный - неискренен и с тобой и с тем о котором идёт речь, ведётся дело, т.е. старается быть хорошим «и ва̀шым и на̀шым», «на̀шым-ва̀шым»; двуру́шна(я), двуру́шной, двуру́шный (множ.ч.) двуру́шни(е), двуру́шниё, двуру́шны(е), двуру́шныё, двуру́шныи; лицемерит - двуру̀шницее(т), двуру̀шнице(е)т, двуру̀шницеёт, двуру̀шничя(е)т);          

- Лицо  – лицё (см.«перёд»), личё́, ли́цько, челО (см.«перёд»), облѝчье; о красивом лице - морда́шка,  (руг.) ряха, ря́шка, морда, мордаса́, мордя́ха, харя, образѝ́на, (язв )мордоворо́т, мурло́,. «Воло̀сьё бѐло до̀лго, облѝцьём как не на мужика схожой!»; «А пои видал -  стоит на р ы́ нке торгуёт,  такойтолстомо̀рдой, красноро̀жой, у-у, така̀ ря̀ха – я те дам!», «Ну, ты ка́эццэ схлопо́чеш по мордаса̀м – чёто ты нарыва́иссе»);              

- Лицо, исхудавшее от болезни, от недоедания, от усталости – ( жал ) измождЁнное; (неод ) (и)спито̀е – от злоупотребления спиртным.

- Лоб – (пренеб.) лобѐшник.              

- Ловить рыбу у̀дочкой  - у̀дить; (что сделать) вы́удити, вы́удить, нау̀дити сыма́ть сыма́ти (см.«ловить»); в переносном смысле «вы́удить» - 1.постепено, исхитрясь, завладеть чьми-либо деньгами, 2.таким же образом выведать нужные сведения.

- Ловить(останавливать, задерживать) - има́ти, има́ть, держАти, держать, дёржати, дёржать, хватАти (см.«брать, грести»), хватать, хапа̀ти, хапа̀ть; (что сделать) хвати́ти (см.«ударить»), хвати́ть - взять резким движение; сыма́ти, сыма́ть, загрести́ (см.«забирать») схватѝти, згрести́, зграба̀стати, зграба̀стать, заграба̀стати, заграба̀стать, сха́пати, сха́пать, схопѝ̀ти, сца́пати, сца́пать, заца́пати, заха́пать, заха́пати; (что делает) има(е)́т, имае(́т), има́ит, перейма́(е)т, перейма́е(т), хвата́(е)т, хвата́е(т),  (что делаем) има́(е) м, задержыва(е)м, хвата(е)м, хапа̀(е)м;   (что делаешь) има́(е)ш, има́еш, има́ёш, има́иш, перейма́(е)ш, перейма́иш, хвата́(е)ш, хвата́ёш, хвата́иш; (что сделает) переймѐ́т, переймёт; переима́(е)т – 1.задержит, перехватив в пути́, идя наперере́з(см.«преграждать»), 2. всех переловит;(что сделаешь) переймѐш; в переносном значении «перейма́ти, перейня́ти, перейма́ть»  - это и научиться что-либо делать так же как другие, т.е «перенима́ть опыт». («Тожо изутра̀ ушол на рѝцькю рыбы имáть – рыбника, ишь, ёму захотелосе», «Переймали бы, училисе што к чему, в жызни всё згод и́ цце!»; «Санька-та ить все тя̀тинькины ухв а́ тки пере́нял, пои такой жо ухарь выростёт!»; «Пригля́дывайсь как в лю́дех-от веде́цце, да перейм а́ й што хоро́шо – тут те и нау́ка!»; слова «сыма́ти, сыма́ть» – употреблялось и в смысле «сним а́ ть что-то с чего, кого-либо», и в смысле слов: «взять, убрать, достать, отделить» слово«держа́ть» - также не однозначно по смыслу: 1)помнить- «держа́ть в головы́» («Елька, запомин а́ й, и держы в головы́ – когда-не згодицце); 2)иметь, пользоваться, использовать (см.«использованное») = «мать, ма́ти» (см.«иметь») «Да есь у нас пшоно, ищ ѐ с прошлой ярманки, ак держу помал ѐ нё». 3)«завести своё дело» («Васюра-та десяток гусей завёл, не мал ѐ нё - ци́ло стадо!»), 4) содержать работников, семью. («Эдако хозяйство у Тишы, ак казако́в держыт, да и сами без роботы не сидят!»; «Н а́ шы-ты, ыть, дван а́ ццыть коров держали, да, ой - што было-то у их всево̀-то-всево̀!»); 5)взяв в руки не выпускать; 6) препятствовать движению«держа́ть,задѐрживать, има́ть, хвата́ть има́я, (прос.,повел. предлож) держа́ть, держы̀;  «По зде́шному берегу во всю моч гони лошадей – нехор́ошо место, има́ют туто!»; «Хто крыцѝт: «дёржытё вора», хто крыцит: има̀й!, а хто крыцит: иж жопы ноги с корнё̀м выдир а́ й»;   (повелит) хвата̀̀й, хвата̀йте, хвата̀йтё, хапа̀й, хапа̀йте, хапа̀йтё; (что делает) хвата̀̀(е)т, хвата̀е(т), (см. достаточно), (что делаешь) хвата̀̀(е)ш, глагол «хвати́̀ть» (см. «ударить, выпить»), а «хватанУл» - это или слишком много взял, или сильно, злобно схватил, или ударил; или схватил что-либо (может слишком горячее) и моментально отбросил, а «ухвати́л» употреблялись и в смысле «успел, досталось»(«А явилисе уж к шапошному разбору, но Васька ишо успел – ухватил маненько, а как ишо бы заме́шкалисе, ак шыш бы, не маселко!»; «Заме́рзла морковка-та – морозцу хватила, и вот те и нате!»); глагол «хватѝл» (см.«ударить») мог означать, что кто-то сильно ударил кого-то или выпил алкоголя; схватить резким жадным движением - «схватить, сха̀пать, сха̀пати, заца̀пати, сця́пати, сца́пать, сыма́ть, зграба́стать, «хап» - ха́пнуть, сха́пать, (неод, возм.) ха̀пати, ха̀пать, (неод,возм.) хапа̀ть;(неод, возм.) схватить много - хапану́ть, згрести ̀, загрести ́, (неод, возм.) заграба̀стать; Глаголы “ згрести, загрести, заграба̀стать, хватать. граба́стать, ха́пнуть, хватану́ть, заха́пать – это хватать, жадничая забирать всёсебе;  глагол «згрестИ, загрестИ» употребляли и в значении сместѝ, собрать в кучу что-либо рассыпанное; згорста́ть (схватить в горсть, гор̀стью), (шутл ) ско́гтить (схватить когтями), ухвати́ть, ухвати́л, сха́буздить, (переносн.шутл.) сха́буздить -быстро съесть всё без остатка; гра́бати, гра́бать, загреба́ти, загреба́ть, загребли́, загребти, хватану̀ти; (вопрос) «дЁржитё, ай нет». 

- Ловкий, сообразительный – (уваж.) сноро̀вистой, сноро̀вистый, ухва́тистой., ухва́тистый. («Ну этот такой ухватистой – на лету схватыват!»).Слово «ухва́тистый», очевидно производное от слова «ухва̀т», которым легко и ловко сажать в горячую печь тяжёлые чугуны, крепко схваченные «рогами» ухвата, и потому словом «ухва́тистый» могли одобрить и какой-либо предмет, предназначенный крепко держать что-либо. «…тепел паз, ухватисты коко̀ры…» - Николай Клюев; «ухва́тистой, ухва́тистый, хва́ткой, хва́ткий, хват» - говорили о человеке смекалистом, быстро соображающем «что-к чему» на ходу схватывающем суть дела», и выражение «на ходу́ подмётки рвёт»  звучало похвалой. А «ухва́тка»(см.«успеть» «привычка) -  умение, привычка, характерная черта, для кого-либо в определённом деле, по которой узнают человека, его работу (это как бы «видно птицу по полёту»);    

- Ловля рыбырыба́лка.

- Лов у̀ шка на рябчиков, куропаток – пас(т)ь; пас(т, с )ь, па̀с(т)ка (см.способностьлову̀шка планированное).

- Лодка выдолбленная из целого дерева – «долблё̀нка» так вертосёла называли все изделия выдолблениые из целого куска дерева. Разновидность «долблё̀нок»: «ру́гачь –лодка –долблёнка,

сту̀па, бук» -ёмкость для полоскания, бУченья белья, это и коры́то для стирки, или для дачи корма животным; это и   лю̀лькадля младенца, и «сту̀пка», чтобы толочь в небольшом количестве крупу, овёс для толокна, в ступке измельчали соль и т.п. Если находили дерево с дуплом, то вырубалось дупло нужного размера, ему придавалась (с помощью долота̀, ножа и топора) форма, итогда эта посудина называлась «дуплё̀нка».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: