– Так ты придешь сегодня вечером? – Ханна пере-ложила «блэкберри» к другому уху, пока Шон тянул с ответом.
Это было в четверг после школы. Они с Моной встретились накоротке, чтобы выпить по чашечке ка-пучино на кампусе – Мона торопилась на тренировку, поскольку в этот уик-энд участвовала в гольф-турни-ре «Дочки-матери». Теперь Ханна сидела на крыльце своего дома, болтала с Шоном и наблюдала за сосед-скими близнецами-шестилетками, которые уже изри-совали подъездную аллею голыми телами мальчишек
с соблюдением всех анатомических подробностей.
– Я не могу, – ответил Шон. – Мне очень жаль.
– Но у нас же «Нерв» по четвергам, ты что, забыл? Ханна и Шон давно подсели на это реалити-шоу с
участием четырех пар, которые познакомились в Ин-тернете. Сегодняшний эпизод был чрезвычайно важ-ным, поскольку два их любимых персонажа, Нейт и Фиона, собирались кое-чем заняться. Ханна подума-ла, что это поможет ей раскочегарить Шона.
– Я… у меня сегодня собрание.
– Что за собрание?
– Мм… в «Д-Клубе».
У Ханны отвисла челюсть. «Д-Клуб»? «Клуб дев-
ственников»,что ли?
– А ты не можешь пропустить? Он долго молчал.
– Не могу.
– Но ты хотя бы придешь завтра к Ноэлю? Еще одна пауза.
– Я не знаю.
– Шон! Ты должен прийти! – Ее голос взвился до крика.
– Хорошо, – ответил он. – Ноэль, наверное, разо-злится, если я не приду.
– И не только он, – добавила Ханна.
– Я знаю. До завтра.
– Шон, подожди… – спохватилась Ханна, но он уже повесил трубку.
Ханна отперла дверь дома. Шон должен был прий-ти на завтрашнюю вечеринку. Она придумала бес-проигрышный романтический план: заманить Ноэля в лес, где они признаются друг другу в любви, а потом займутся сексом. Клуб «Д» не мог запретить секс по любви, верно? К тому же о лесах Канов ходили ле-генды. Их называли Лесами Возмужания, поскольку
здесь многие ребята с вечеринок Кана лишились дев-ственности. Поговаривали, что деревья нашептывают новичкам секреты успешного секса.
Она остановилась у зеркала в прихожей и задра-ла рубашку, осматривая тугие мышцы живота. Она по-вернулась боком и оглядела маленькую круглую поп-ку. Потом подошла ближе и присмотрелась к коже. Вчерашние пятна исчезли. Она оскалила зубы. Ниж-ний клык опять пошел вкривь. Они что, всегда так рос-ли?
Она бросила на кухонный стол свою золотистую кожаную сумку с широкими ручками и открыла холо-дильник. Мама не покупала настоящий пломбир «Бен энд Джеррис», но Ханна решила, что сойдут и бри-кеты-заменители «Тофутти Кьюти» с пониженным со-держанием сахара. Она достала сразу три и жад-но развернула первый. Едва надкусив его, она сразу же почувствовала знакомую тягу к сладкому и в ней проснулся зверский аппетит.
– Давай, Ханна, съешь еще одну профитроль, – шепнула ей Эли в тот день, когда они гостили у ее от-ца в Аннаполисе. Затем Эли повернулась к Кейт, до-чери подружки ее отца, и сказала: – Везет же Ханне – может есть сколько угодно и не набирать ни грамма!
Конечно, это было неправдой. И оттого выглядело еще более отвратительно. Ханна уже тогда была пам-
пушкой и, казалось, прибавляла в весе с каждым при-емом пищи. Кейт хихикнула, и Эли – которая якобы была на стороне Ханны – тоже засмеялась.
– У меня для тебя кое-что есть.
Ханна вздрогнула. Ее мама – в ярко-розовом спор-тивном бюстгальтере «Чемпион» и черных широких штанах для йоги – сидела у телефонного столика.
– Ой, – вырвалось у Ханны.
Мисс Марин окинула дочь оценивающим взглядом, который остановился на брикетах мороженого в ее ру-ках.
– Ты уверена, что тебе нужно съесть все три? – Ханна опустила глаза. Первый брикет она умяла меньше чем за десять секунд, даже не распробовав на вкус, и уже разворачивала второй.
Она слабо улыбнулась и быстро сунула оставшие-ся «Кьюти» обратно в морозилку. Когда она отверну-лась от холодильника, ее мама выставила на стол ма-ленький голубой пакет от «Тиффани». Ханна вопро-сительно посмотрела на него.
– Это?
– Открой.
пакете была голубая коробочка от «Тиффани»,
\endash в ней – тот самый комплект – браслет с шармом, круглые серебряные сережки и еще цепочка. Такой же она отдала продавщице из «Тиффани» в полицей-
ском участке. Ханна подняла коробочку, и украшения засверкали в свете ламп.
– Вау.
Мисс Марин пожала плечами.
– Носи на здоровье. – Затем, в знак того, что раз-говор окончен, она удалилась в комнату отдыха, рас-стелила на полу фиолетовый коврик для йоги и вклю-чила диск с программой тренировки.
Ханна, обескураженная, медленно сложила укра-шения обратно в пакет. Мама иногда вела себя так странно. И тут она заметила квадратный кремовыйконверт на телефонном столике. На конверте заглав-ными буквами были отпечатаны имя и адрес Ханны. Она улыбнулась. Приглашение на приятную вечерин-ку – вот что могло поднять ей настроение!
Вдыхайте через нос, выдыхайте через рот, –до-
носился успокаивающий голос инструктора йоги из те-левизора. Мисс Марин стояла с опущенными рука-ми. Она не шелохнулась, даже когда ее «блэкберри» взвился мелодией «Полет шмеля», что означало по-лучение электронной почты. Это было ее личное вре-мя.
Ханна схватила конверт и поднялась к себе в ком-нату. Она села на кровать с балдахином, утопая в мяг-ком уютном покрывале, и улыбнулась Крохе, мирно спящему в своей собачьей колыбельке.
– Иди сюда, Кроха, – прошептала она. Он потянул-ся и, сонный, забрался к ней на руки. Ханна вздохну-ла. Может, у нее просто ПМС и эти нервные приступы голода уйдут через несколько дней?
Она вскрыла конверт ногтем и нахмурилась. Это было не приглашение, но записка, на первый взгляд совершенно бессмысленная.
Ханна, даже у папы ты не самая любимая! – Э.
Что бы это значило? Но когда она развернула вло-женный в конверт листок, у нее вырвался изумленный возглас.
Это была цветная распечатка школьного он-лайн-бюллетеня. Ханна вгляделась в знакомые ли-ца на фотографии и прочла заголовок: Кейт Рэндалл выступила с речью от имени учеников школы Барн-бери. На фото вместе со своей матерью, Изабель Рэндалл, и женихом мисс Рэндалл, Томом Марином.
Ханна заморгала. Ее отец ничуть не изменился с тех пор, как она видела его в последний раз. И хотя сердце екнуло при слове «жених» – интересно, когда была помолвка? – именно образ Кейт вызвал у нее нервную чесотку. Кейт выглядела просто бесподобно
– сияющая кожа, роскошные волосы. И она так ра-достно обнимала свою мать и мистера Марина.
Ханна знала, что никогда не забудет тот момент, ко-
гда она впервые увидела Кейт. Эли и Ханна только что сошли с поезда «Амтрак» в Аннаполисе, и поначалу Ханна увидела только отца, который стоял, привалив-шись к капоту своего автомобиля. Но тут открылась дверца, и из машины вышла Кейт. Ее длинные пря-мые каштановые волосы блестели на солнце, и спи-ну она держала так, будто с двух лет занималась ба-летом. Ханну охватило инстинктивное желание спря-таться за столбом. Она посмотрела на свои убогие джинсы и вытянутый кашемировый свитер, с трудом сдерживая слезы. Вот почему отец ушел, – подума-
ла она. – Он хотел иметь дочку, которой можно не стесняться.
– О боже… – прошептала Ханна, разглядывая кон-верт в поисках обратного адреса. Ничего. И тут до нее дошло. Единственным человеком, который знал о Кейт, была Элисон. Она впилась взглядом в букву «Э» на записке.
«Тофутти Кьюти» заурчал в животе. Она бросилась в ванную, схватила зубную щетку, стоявшую в керами-ческом стаканчике рядом с раковиной. Потом опусти-лась на колени перед унитазом и стала ждать. Слезы закипали в уголках ее глаз. Только не начинай все за-ново, –уговаривала она себя,крепко сжимая зубнующетку. – Ты достойна лучшего.
Ханна встала и уставилась в зеркало. Ее лицо пы-
лало, волосы растрепались, глаза покраснели и опух-ли. Медленно она опустила зубную щетку обратно в стакан.
– Я – Ханна, и я непревзойденна, – сказала она сво-ему отражению в зеркале.
Но прозвучало неубедительно. Совсем.
17. Утка, утка, утка… гусь!
– Послушай, – Ария смахнула с глаз длинную чел-ку, – в этой сцене ты должен надеть дуршлаг на голо-ву и рассуждать о ребенке, которого у нас нет.
Ноэль нахмурился и приложил большой палец к ро-зовым аппетитным губам.
– Почему я должен носить дуршлаг на голове, Фин-ляндия?
– Потому что, – ответила Ария. – Это абсурдистская пьеса. И все должно выглядеть абсурдно.
– Понятно. – Ноэль усмехнулся. Было утро пятни-цы, и они сидели за партами в кабинете английского. После вчерашней катастрофы с пьесой «В ожидании Годо» Эзра дал следующее задание: они должны бы-ли разбиться на группы и сочинить собственные экзи-стенциалистские пьесы. Под экзистенциализмом по-нималась «глупость несусветная». И если кто и был способен придумать несусветную глупость, так толь-ко Ария.
– Я знаю, какой абсурд мы можем придумать, – ска-зал Ноэль. – Пусть наш герой едет на мопеде «Нави-гатор», и, скажем, после пары пива его заносит в пруд
с утками. Ну, он вроде как уснул за рулем, так что толь-ко на следующий день до него доходит, что он оказал-
ся в пруду. И его «Навигатор» облеплен утками. Ария нахмурилась:
– Как мы все это поставим? Это невозможно.
– Понятия не имею. – Ноэль пожал плечами. – Но со мной такое было в прошлом году. И это действи-тельно была хохма.
Ария вздохнула. Она выбрала Ноэля своим партне-ром вовсе не потому, что видела в нем потенциал со-автора. Она огляделась по сторонам, но Эзры побли-зости не было, а ей так хотелось, чтобы он наблюдал за ними, терзаясь ревностью. – А что, если один из наших персонажей будет уткой? – предложила она. – Пусть иногда крякает.
– Хм, конечно. – Ноэль записал эту мысль на лист-ке линованной бумаги изгрызенной авторучкой «Мон-блан». – Слушай, а может, снимем все это на каме-ру? Я возьму у отца его «Кэнон». И будет у нас фильм вместо этой идиотской постановки.
Ария задумалась.
– А что? Это было бы круто.
Ноэль улыбнулся:
– Тогда мы сможем оставить сцену с «Навигато-ром»!
– Думаю, да. – Ария задалась вопросом, есть ли у Канов лишний «Навигатор», который не жалко угро-бить. Наверное.
Ноэль подтолкнул локтем Мейсона Байерса, кото-рого поставили в пару с Джеймсом Фридом.
– Слышь, чувак. У нас в пьесе будет «Навигатор»!
И пиротехника!
– Постой. Какая пиротехника? – встрепенулась Ария.
– Круто! – воскликнул Мейсон.
Ария сжала губы. Честно говоря, у нее совсем не было сил для всего этого. Прошлой ночью она почти не спала. Выбитая из колеи вчерашним загадочным посланием, она полночи ломала над ним голову и с остервенением вязала фиолетовую ушанку.
Страшно было представить, что кто-то знал не только про нее и Эзру, но еще и про отца. Что, если этот «Э» задумает прислать такое же сообщение ее матери? А если он уже это сделал? Ария не хотела, чтобы мама обо всем узнала. Нет, только не сейчас и не при таких обстоятельствах.
Ария не могла избавиться от мысли, что сообщение было отправлено самой Элисон. В самом деле, боль-ше и не на кого было подумать, ведь мало кто знал такие подробности. Ну может, кто-то из коллег отца, да и Мередит, конечно же. Но они не были знакомы с Арией.
Если текст написала Элисон, это означало, что она жива. Или… нет. Что, если его послал призрак Эли?
Призрак легко мог проскользнуть в женский туалет ба-ра «Снукерс». И ведь души мертвых иногда обраща-лись к живым, чтобы загладить свою вину, верно? Это было их последнее домашнее задание перед тем, как переселиться на небо.
Но если Эли так хотелось покаяться, Ария могла бы предложить ей более достойную кандидатуру. Ту же Дженну. Ария закрыла глаза ладонями, пытаясь про-гнать знакомый образ. К черту психотерапевтов, кото-рые говорят, что не надо бояться встречи со своими демонами: она отчаянно пыталась стереть из памяти все, что было связано с Дженной, так же как хотела забыть про отца и Мередит.
Ария вздохнула. В такие минуты она жалела, что отдалилась от своих прежних подруг. Взять ту же Хан-ну, которая сидела через парту от нее – если бы толь-ко Ария могла подойти к ней, поговорить о том, что ее мучает, расспросить про Эли. Но время действитель-но меняет людей. Ария подумала, что ей, наверное, было бы легче поговорить со Спенсер или Эмили.
– Привет.
Ария подняла голову. Эзра стоял перед ее партой.
– Здравствуйте, – пискнула она.
Она встретилась с его голубыми глазами, и у нее сжалось сердце.
Эзра неловко переминался с ноги на ногу.
– Как дела?
– Мм… отлично. Все здорово. – Она выпрямила спину. В самолете, возвращаясь из Исландии, Ария прочитала в журнале «Севентин», который нашла в кармашке переднего сиденья, что парням нравятся энергичные девушки, оптимистки. И поскольку вче-рашний «интеллектуальный» вариант не прокатил, почему бы не попробовать себя в новой роли?
Эзра защелкал своей авторучкой.
– Послушай, извини, что я вчера перебил тебя в се-редине доклада. Может, отдашь мне свои черновики, чтобы я мог взглянуть и выставить тебе оценку?
– Ладно. – Ага. Стал бы он это делать для других учеников? – А как… вы?
– Хорошо. – Эзра улыбнулся. Его губы дрогнули, как будто он хотел сказать больше. – Ну, и над чем трудишься? – Он положил руки на парту и склонился над ее тетрадкой. Ария уставилась на его руки, а по-том вдруг задела его мизинцем. Она хотела, чтобы это прикосновение выглядело случайным, но он не отдер-нул руку. Казалось, будто электрический разряд про-скочил между их мизинцами.
– Мистер Фитц! – Девон Арлисс подняла руку с зад-ней парты. – У меня вопрос.
– Иду, – сказал Эзра выпрямляясь.
Ария сунула в рот мизинец, которым только что ка-
салась руки Эзры. Она смотрела ему вслед, надеясь, что он вернется к ней, но он больше не подошел.
Что ж, тогда возвращаемся к плану Р. Ревность. Она повернулась к Ноэлю.
– Я думаю, что в нашем фильме должна быть сцена секса.
Она произнесла это громко, но Эзра словно прикле-ился к парте Девон.
– Классно, – сказал Ноэль. – Достанется ли эта роль тому парню, о котором я подумал?
– Да. С женщиной, которая целуется, как гусыня. Ноэль рассмеялся.
– А как целуются гусыни?
Ария обернулась. Теперь Эзра смотрел на них. Хо-рошо.
– Вот как. – Она наклонилась и губами ущипну-ла Ноэля за щеку. На удивление, от него очень хоро-шо пахло. Кажется, кремом для бритья «Блю Игл» от «Килс».
– Клево, – прошептал Ноэль.
Остальной класс был занят кипучей деятельно-стью, так что никто не обратил внимания на гусиный поцелуй, но Эзра замер у парты Девон.
– Надеюсь, ты знаешь, что у меня сегодня вечерин-ка? – Ноэль положил руку на коленку Арии.
– Да, я что-то слышала об этом.
– Ты непременно должна прийти. Будет море пи-ва. И много чего другого… например, скотч. Любишь скотч? У моего отца отличная коллекция, так что…
– Обожаю скотч. – Ария чувствовала, как Эзра про-жигает взглядом ее спину. Она наклонилась к Ноэлю
и сказала: – Я обязательно приду.
По тому, как авторучка выпала из его рук и удари-лась об пол, нетрудно было догадаться, что Эзра все слышал.






