День двести двадцать первый

Через два часа взошло солнце. Еще через час начался сильный снегопад. Лили попыталась вспомнить, когда в последний раз видела снег. Его крупные белые хлопья падали с неба на проносящееся мимо шоссе. Всё вокруг казалось чистым и нетронутым.

«Возможно, я в последний раз вижу нечто подобное».

За рулем был Марк. Кингсли сидел впереди на пассажирском сиденье. Лили улыбнулась и вспомнила, как они уезжали из Танжера. Она посмотрела на шрам у себя на руке. Провела пальцем по уродливой линии.

— Эй! — крикнула она, снова взглянув вперед. Кингсли повернулся к ней. — Если мы выживем, то все вернемся в Дахлу.

Марк рассмеялся, но британец только застонал. В Дахле они впервые встретились с Кингсли. Она из последних сил старалась надрать ему задницу. Он чуть её не придушил. А на следующий день их машина наехала на противопехотную мину и взорвалась.

Счастливые времена.

— Дорогуша, да это свидание, — поддразнил ее Марк.

— Вы не оставляете мне стимула для борьбы, — пошутил Кингсли.

— Прости. У нас не осталось стимулов. Я оставила алмазы в квартире Станковского, — вздохнула она.

— Только не это! — воскликнул Марк.

— Да. Теперь они стали не нашей проблемой.

— Да, скорее всего, какого-нибудь продажного полицейского. Скорее всего, прикормленного Станковским. Боже, как ты могла их оставить?! — запрокинув голову, простонал он.

— Они все равно прокляты, — напомнила она ему.

— Эй, сколько еще ехать? — спросил Кингсли.

Лили взяла GPS-навигатор и нажала пару кнопок.

— Примерно... километров восемь, — ответила она.

— Хорошо. За три километра до фермы мы остановимся и пойдем пешком.

— В такую погоду это будет весело, — уставившись в окно, пробормотал Марк.

Снег, по-видимому, шел уже несколько дней, и кое-где его покров достигал сантиметров десяти, а может и больше.

— Вы вовсе не обязаны этого делать, — начала было она, но ей не дали договорить.

— Иди к черту.

— Лили, заткнись.

— Нет, — снова начала она. — Это не ваша война. И никогда ею не была, а теперь мы вообще в полной жопе. У нас нет плана — мы действуем вслепую. По крайней мере, в Марокко вы, ребята, знали, сколько у Иванова телохранителей, понимали, что это за здание. А теперь мы едем куда-то в лес, и кто знает, сколько там отдаленных строений, амбаров или еще хрен поймешь чего, и из того, что нам известно, в каждом из них может разместиться по целой армии. Это... безумие, я это прекрасно знаю и не хочу заставлять вас это делать.

На какое-то время воцарилось молчание. В зеркале заднего вида она поймала на себе сердитый взгляд Марка. Кингсли склонил голову набок и, казалось, погрузился в раздумья. Затем глубоко вздохнул.

— Ну. У меня на сегодня, вроде, нет других планов.

Лили смеялась практически до слёз.

 

***

 

Ферма Станковского находилась не в Итаке. Они съехали с шоссе в маленьком городке под названием Ричфорд, затем направились на север, прямо в гущу государственных лесных угодий Хаммонд-Хилл. Они оставили машину у начала тропы и выгрузили из нее столько оружия, сколько могли унести. Кингсли молча вытащил тяжелый футляр со своей снайперской винтовкой, но пожаловался на то, что снег может испортить его обувь.

Дорога оказалась нелегкой. Владения Станковского находились на северо-востоке от леса, поэтому им пришлось пройти пешком несколько километров, а потом, под конец, сойдя с тропы, продираться сквозь деревья и густой кустарник. На Лили были лайкровые леггинсы и кроссовки — снег не доставлял особого удовольствия.

Через несколько часов они, наконец, вышли из леса, но даже после этого еще какое-то время крались вдоль кромки леса в надежде наткнуться на что-нибудь из его владений. Заметив вдалеке его конюшни, они вернулись на опушку леса, а затем двинулись вверх по склону, чтобы занять удобную наблюдательную позицию.

Уже перевалило за полдень, небо прояснилось, и стало легче наблюдать за окружающей территорией. Чтобы помочь Лили согреться, Кингсли дал ей свои черные брюки, а затем они все трое легли на зеленое войлочное одеяло и стали глядеть в бинокль и оптические устройства.

Шесть снаружи, чередующиеся смены, — прошептала Лили.

Двое на холме для прикрытия, — добавил Кингсли.

По движению в окнах я засёк четырёх, — Марк прополз немного вперед, пытаясь получше разглядеть.

— Кто-то из нас должен туда спуститься, — вздохнула наконец Лили. — Нам нужно узнать точно, сколько их в помещении, потому что лошадей там уж точно нет.

— С чего ты это взяла? — спросил Кингсли.

— Ни сена, ни следов от копыт, в окнах ни одной лошади, да и вообще, зачем Станковскому полная лошадей конюшня в месте, где он практически не бывает? — заметила она.

— Да. И к чему ему здесь столько прожекторов? Ты только посмотри — даже вдоль всей границы леса, — сказал Марк, указав куда-то назад.

Он оказался прав. По всему периметру были установлены огромные осветительные сооружения. Под карнизом здания тоже горел свет.

— Нам нужно туда спуститься, — проворчала Лили.

На секунду воцарилось молчание, затем Марк поднялся на ноги.

— Я пойду.

Не успели они ему возразить, как он уже скрылся в лесу. Лили выругалась и уставилась в бинокль, высматривая его фигуру. Через несколько минут она его увидела. Марк успел обогнуть территорию и вышел из леса напротив них, оказавшись с другой стороны поляны.

Спереди и позади здания сидело по трое мужчин с внушительными пушками. Марк немного подождал, а потом, когда у входа в дом началась смена охраны, соскользнул вниз по заснеженному склону. А потом исчез из виду.

— Мне это не нравится, — сказала Лили.

— С ним все будет в порядке. Де Санта очень сложно убить, — напомнил ей Кингсли, и они оба рассмеялись.

Его долго не было, но через двадцать минут после его исчезновения внезапно разбилось выходившее во двор окно. Все охранники всполошились и побежали выяснять, что случилось. Марк тем временем поспешил вверх по склону. Через несколько минут он, наконец, вернулся к ним на холм.

— Джекпот, ребята, — задыхаясь, произнес он и опустился коленями на край одеяла.

Лили всем телом развернулась к нему.

— Что? Что ты видел?

— Нет там никаких лошадей.

— Как мы и думали.

— Там дети, — осторожно начал он. — В стойлах держат детей. Их караулят четыре охранника.

— Что-то слишком много охраны для кучки маленьких детей, — быстро подсчитав в уме, заметила Лили.

Десять охранников на пару десятков детей младше десяти лет.

— Там не только дети. Сзади находится кабинет. Ну-ка угадайте, кто сидел за столом и орал в телефон? — спросил Марк, и у него на губах заиграла легкая улыбка.

— Буду с вами предельно откровенен и признаюсь, что я до последней секунды не верил, что он здесь, — громко произнес Кингсли.

Лили рассмеялась.

— А я знала, что он здесь. Знала, что где-то должны быть остальные дети. Именно это он и делает — пытается от них ото всех избавиться. Мы должны ему помешать, пока сюда еще кто-нибудь не приехал, и взять его пока он не смотался. Нам нужно идти туда немедленно, — подчеркнула она.

— Примерно через... пару часов сядет солнце, — взглянув на часы, заметил Кингсли.

— Тем более, — добавил Марк.

— Ладно, — вздохнул англичанин. — Вы двое возвращайтесь тем же путем, что и Марк. Как только окажетесь на позиции, я начну снимать охрану. Им не потребуется много времени, чтобы меня обнаружить, так что вам придется держать их под контролем.

— С этим мы справимся. Постарайся не попадать в стены. Помни, там дети.

Снова то же самое чувство. Безумная смесь адреналина, нервов, напряжения и... всего. Лили казалось, что она вот-вот взорвется.

«Вот и всё. Это конец. Теперь уже точно. Он там. Покончи с этим».

Чтобы синхронизировать действия, они договорились об условных сигналах. Лили вернула Кингсли его брюки и обнялась с ним на прощание. Всё это было как-то грустно. Они с Лоу столько готовились, столько выслеживали Станковского, и все же она будет штурмовать этот дом вместе с Марком.

Но когда они с ним бежали по лесу, Лили поняла, насколько это логично; Марк еще с Африки был неотъемлемой частью всего этого. Он стал значить для нее гораздо больше, даже больше, чем Кингсли. Лили была рада, что он рядом. Худо, бедно, но им всегда удавалось выйти из ситуации победителями.

Они пробежали где-то около километра, затем, пригнувшись как можно ниже к земле, пересекли поле. Оказавшись с другой стороны леса, Марк с Лили тут же поспешили к конюшне.

— Ты готова? — прошептал Марк, присев на корточки и сняв со спины рюкзак.

Он достал бинокль и бросил рюкзак за дерево.

— Как никогда, — прошептала в ответ Лили.

— Утро выдалось довольно напряженным. Так что вечером он никуда не сунется. Мы всегда можем залечь на дно и понаблюдать за ним, а закончить всё завтра утром, — предложил он.

Лили свирепо на него зыркнула.

— Марк, со мной всё нормально. Я с этим справлюсь. За меня не волнуйся, — заметила она, и Марк усмехнулся.

— Ты все еще не поняла, дорогуша.

— Чего не поняла?

— Того, что я всегда буду за тебя волноваться.

Марк вытащил из кармана фонарик и направил его перед собой. Он включал его и выключал, чередуя продолжительность сигналов. Через минуту после того, как он окончательно погасил фонарик, с противоположной стороны поляны замигал огонек.

— Почему мы не взяли с собой рации? — неожиданно спросила Лили.

— А что толку? Они бы все равно перехватили наш сигнал. Живее, принцесса, пора, — предупредил ее Марк и снова включил фонарик.

Их с Кингсли разделяло приличное расстояние — примерно пол километра. Но выстрел все равно прозвучал очень громко. Он эхом пронесся по густым деревьям. Прямо у них на глазах один из охранников упал замертво. Остальные кинулись к нему, чтобы посмотреть, что случилось, и тут снова раздался громкий хлопок. Еще один охранник отправился на тот свет.

ШЕВЕЛИСЬ!

Лили не нужно было повторять дважды. Она бросилась вниз по склону холма, заскользив по снегу. Оказавшись у конюшни, Лили с радостью обнаружила, что обогнала Марка. Он остановился рядом с ней, и они, кивнув, развернулись друг к другу спиной. Марк направился к передней части здания, а Лили последовала за ним, держа под прицелом дальний конец конюшни.

— А знаешь, что? — прошептала она, откинув голову ему на плечо.

— Что?

— Африканская жара была куда лучше, чем эта снежная херня, — прошипела она и услышала в ответ отрывистый смех.

— Согласен. Я иду за угол, будь начеку.

Один охранник остался у дверей, но смотрел в ту сторону, откуда стрелял Кингсли. Марк с легкостью подкрался к нему сзади и схватил его за горло. Не прошло и минуты, как мужчина уже был без сознания. Пригнувшись, Лили приблизилась к ним.

— Они идут к Лоу, — прошептала она, глядя, как оставшиеся трое охранников поднимаются на распложенный впереди холм.

— Тогда я их остановлю. Мы с Лоу сможем их уложить. Выведи всех из конюшни. У тебя всего несколько минут, дорогуша, — скомандовал ей Марк, одновременно перепроверив магазин винтовки. Лили кивнула и сделала то же самое со своим пистолетом.

— Хорошо.

— Не отвлекайся. Не сомневайся. Жми на курок.

— Нажать на курок. Поняла.

Она повернулась к двери, но Марк схватил ее за руку. Затем рывком развернул ее к себе, от чего она споткнулась и поскользнулась на утоптанном снегу. Лили уже хотела было выругаться, но тут он впился губами ей в губы и наклонил ее в глубоком поцелуе.

— Я серьезно, — сказал он, когда наконец ее отпустил. — Не раздумывай. Либо ты, либо они, принцесса.

Лили улыбнулась и посмотрела на него. Каким другим он теперь казался. Все еще такой загорелый после Колумбии и Бразилии. С такими ясными глазами. Он хмуро на нее взглянул, его брови сердито сошлись на переносице, и она провела по ним пальцами.

— Только мы, — выдохнула она.

— Что?

— Ничего. Давай покончим с этим.

Вдоль стены тянулись окна амбарного типа, и Лили пришлось подпрыгнуть, чтобы в них заглянуть. В проходе между стойлами стояли два охранника, и один из них находился всего в паре шагов от двери. Казалось, он отдает приказы остальным.

«Сейчас или никогда. Кабинет в самом конце, выхода нет. Просто доберись до него».

Лили распахнула дверь и тут же присела на корточки. В доски у нее над головой вонзились пули. Пока охранник палил в дверь так, будто Лили стоит прямо за ней, девушка оббежала с краю и прострелила ему обе коленные чашечки. Он закричал и, упав на спину, выронил пистолет.

Марк сказал, что у нее есть несколько минут, но на самом деле их оказалось еще меньше. Двое других охранников уже повернулись на шум, готовые к бою. Лили смело шагнула вперед, выстрелив одному из них в правое плечо. Другому охраннику удалось сделать пару выстрелов, но он промазал. Выстрел Лили был, как всегда, безупречен, и она всадила две пули ему в грудь.

«Либо они, либо мы».

Она прошла по амбару, заглядывая в стойла. В каждом находились группы детей от шести до двенадцати человек. Большинство из них забились в углы, зажав руками уши. Лили старалась не встречаться с детьми взглядом. Ей не хотелось, чтобы ее считали спасительницей, и, что ещё важнее, ей не хотелось плакать.

Пока что нет. Пока все не закончится, и она не убедится, что они действительно свободны.

Кабинет находился в самом конце, за последним стойлом. В двери было большое окно, и Лили прокралась к нему, пытаясь как можно лучше рассмотреть комнату. Комната казалась пустой, но за огромным, занимавшим почти всё пространство металлическим столом мог спрятаться кто угодно.

Она подошла к двери, взялась за ручку и медленно ее повернула. Дверь слегка приоткрылась, и она просунула в щель дуло винтовки. Так, чтобы если вдруг кто-нибудь выскочит, она могла бы выстрелить первой.

И тут кое-кто и впрямь выскочил. В буквальном смысле. Из-под окна, вне ее зоны обзора. Навалившись на дверь всем своим весом, он прижал ею оружие Лили, от чего оно ударилось ей в бок. Затем этот же человек схватил ствол ее винтовки и дернул его на себя. Лили вскрикнула и, чуть не упав, влетела в комнату.

Парни ею бы гордились, она не раздумывала ни секунды. Когда ремень винтовки затянулся вокруг ее шеи, Лили уже держала в руке нож. Она разрезала плотную ткань ремня и, развернувшись, ударила нападающего локтем в лицо. Мужчина взвыл от боли, а Лили взмахнула ножом и вонзила лезвие ему в плечо. Когда он упал на колени, девушка быстро схватила его за волосы и ударила лбом о свое колено. Потом еще и ещё, пока он не потерял сознание.

Вся проблема философии Марка под названием «Никогда не сомневайся» заключалась в том, что порой это означало, что у Лили не было времени как следует осмотреться. Только охранник стал падать, как вдруг кто-то налетел на нее сбоку. Не успела Лили опомниться, как ее бросили к стене, придавив ее грудь предплечьем.

— Моя дорогая, как же долго я ждал встречи с тобой.

Лили никогда не встречалась с Анатолием Станковским. Она видела его лишь издалека и на фотографиях. Она думала, что у него будет акцент, как у его жены. У его покойной жены. Но он говорил чисто — его голос был низким, мягким и очень изысканным. Его глаза оказались еще голубее, чем она думала, а волосы еще светлее, и он был намного выше ее, может быть, даже выше Кингсли. Очень импозантный мужчина во всех смыслах этого слова.

— В самом деле? Странно, не успею я появиться, как ты убегаешь, — Лили с трудом усмехнулась, пытаясь дышать под давлением его руки.

С минуту он молчал, скользя взглядом по ее телу. Затем тихо, еле слышно рассмеялся.

— Знаешь, а ты не очень-то на нее похожа, — заметил он.

— На кого?

— На свою сестру.

У Лили кровь застыла в жилах.

— Нет. Нет, к сожалению, она была блондинкой.

— Да, я люблю блондинок. Но у нее были такие же глаза, — вздохнул он и провел пальцем по ее щеке.

Лили обхватила пальцами его руку, и с криком, выкрутила ему запястье. Он вскрикнул от боли и свободной рукой схватил ее за горло. Лили резко пнула его в голень, затем локтем в висок, но Станковский перехватил ее руку, и не успела она понять, что происходит, как уже летела по воздуху. Он, словно пушинку, перекинул ее через плечо, и она больно ударилась о стол, почувствовав, как из нее разом вышибло весь воздух. Лили заметила, как Станковский быстро нагнулся к своему телохранителю — достать винтовку ему не удалось, потому что охранник придавил ее своим грузным телом. Но зато Станковскому удалось вытащить у него из плеча ее нож. Все еще хватая ртом воздух, она скатилась со столешницы и, загораживаясь от него столом, попятилась в угол.

— Я должна была догадаться, что ты устроишь драку, — пытаясь перевести дух, выдохнула она.

— Нельзя построить такую огромную империю, как у меня, а потом просто сдаться, — заверил он ее.

Лили кивнула.

— Весомый аргумент. Наверное, поэтому твоя жена боролась до последнего.

— Серьезно?

— Да. Я прямо была под впечатлением, пока не выстрелила в нее четырнадцать раз.

— Четырнадцать? По-моему, это перебор.

— Ха-ха-ха. Никогда не думала, что ты окажешься еще и забавным.

— Я очень разносторонний человек.

Он метнул в нее нож, и Лили, едва успев увернуться, выхватила из кобуры свой «Глок». Она всадила четыре пули в то место, где Станковский находился всего несколько секунд назад. Ему удалось выскользнуть за дверь до того, как она нажала на курок.

Лили обогнула стол и выскочила в коридор. Станковский бежал от нее, выкрикивая что-то по-русски. Жаль, что она не потратила часть своего времени на изучение этого языка, — ее бесило, когда она чего-то не понимала. Лили прицелилась ему в затылок. Она предпочла бы, чтобы он смотрел на нее, чтобы видел, как она обрывает его жизнь, но придется брать то, что есть. Лили остановилась, чтобы ничто не помешало ее выстрелу и, затаив дыхание, начала нажимать на курок.

Внезапно раздалась стрельба. Совсем рядом. Почувствовав, как что-то скользнуло вниз по ее бицепсу, Лили закричала, а затем отпрыгнула в сторону и прижалась к стене. Наверху кто-то был. В потолке. Там что, чердак?! Стреляли из какого-то автоматического оружия. Пуля зацепила ее руку, гораздо глубже, чем ей бы хотелось, и Лили зажала рану рукой.

— Дорогуша!

Марк с криком ворвался в конюшню. Ей хотелось закричать «Нет». Он всегда старался быть ее героем. Ему следовало ждать снаружи — таков был план. Если бы Марк ей понадобился, она бы его позвала. Но, естественно, ни один из них не мог позволить другому рисковать жизнью, поэтому, услышав её крик, он ринулся за ней.

Станковский спрятался за дверью, и у него был пистолет. Не успела Лили вскрикнуть, как Марку выстрелили в плечо. Ее крик превратился в вопль. Ей и раньше приходилось видеть, как в него стреляли: в Африке Иванов пальнул ему в грудь. Но тогда Лили знала, что он защищен бронежилетом. У его плеча не было никакой защиты. Услышав выстрел и увидев кровь, она почувствовала, как по ее телу прокатилась обжигающая волна. Оказалось, что Марсель Де Сант очень даже смертный. Внезапно в ней смешалось всё: страх, ярость и ужас.

«Это всё твоя вина. Если он погибнет, это будет целиком и полностью твоя вина, и тогда ты останешься совсем одна. Не будет ни заказов. Ни поездок. Ни Марка. Не дай этому случиться».

Удивительно, но Марк не упал, хотя и пошатнулся в сторону. Чтобы Станковский еще раз в него не пальнул, Лили выстрелила из своего пистолета. Русский нырнул вниз и спрятался за первым же стойлом. Марк юркнул за стоящие перед ним коробки с боеприпасами.

— Ты в порядке? — спросила Лили, проверяя магазин своего «Глока».

Черт, осталось всего семь пуль. Нижняя пуля была из той самой обоймы, которую она практически полностью разрядила в Роксану. Лили все еще берегла эту пулю для него.

— Хорошо, что я правша, — рассмеялся Марк так, чтобы она его услышала.

— Приму к сведению! В следующий раз буду целиться в другую руку! — крикнул в ответ Станковский.

Сверху снова раздались выстрелы, на этот раз уже ближе к Лили. Она выругалась и бросилась вперед, стараясь не попасть под пули. Но тут из-за угла выглянул Станковский. Ей ничего не оставалось, кроме как броситься в первое попавшееся стойло, едва увернувшись от выстрела в лицо. Она тяжело опустилась на землю. Дети в углу кричали и плакали, сбившись у противоположной стены.

— Замолчите! Просто лягте! — закричала она им.

Она слышала, как Марк стрелял в Станковского, а может, они стреляли друг в друга. С потолка по-прежнему палил автомат, но по-прежнему мимо нее. Потом ей показалось, будто в конюшню влетела маленькая ракета. Она помнила этот звук еще с Африки — Кингсли стрелял в дом. Она стиснула зубы и прижалась к грязному полу, пытаясь на пальцах объяснить детям, чтобы они сделали то же самое детям.

«О чем, черт возьми, он думает?! Я же сказала ему не стрелять в здание!»

 

***

 

Следующий выстрел прозвучал где-то высоко, Лили услышала, как он пробил крышу. По потолку загрохотали шаги, и она отважилась выглянуть из-за двери стойла. Марк со Станковским были заняты перестрелкой. Она повернулась и, посмотрев в другой конец дома, увидела, что в потолке открылась потайная дверь. Из неё высунулся ствол автомата, и по проходу полоснула отрывистая очередь. Как только стрелок уверился в том, что расчистил себе территорию, он начал спускаться из своей лазейки.

Человек явно не заметил подглядывающую из стойла Лили. Она вскочила на ноги и, перегнувшись через дверь, дважды выстрелила ему в спину. Мужчина вскрикнул, упал на землю и больше не двигался.

Лили глубоко вздохнула, отперла на двери засов и пинком распахнула ее настежь. Потом присела на корточки в ожидании выстрелов. Но ничего не последовало. Марк со Станковским перестали стрелять. В конюшне воцарилась гробовая тишина, даже дети каким-то чудом успокоились.

Поэтому звук прогремевшего вдруг взрыва показался еще более ужасающим. Что-то здорово рвануло, и, судя по тому, как затряслось здание, очень близко. Лили отбросило на пол прямо посреди прохода. С потолка упало несколько балок, от стен отошла часть панелей, и по конюшням пронесся холодный ветер. Лили увидела, как Станковский оступился и ухватился за одну дверь, пытаясь удержаться на ногах.

Ещё рано, идиоты! — прокричал он, а затем выбежал из конюшни.

НЕТ!

Лили вскочила на ноги. Она смутно сознавала, что задняя стена конюшни исчезла, и, наверное, это было важно, но всё её внимание сосредоточилось сейчас на том, как добраться до Станковского. Если он выйдет из конюшни, то сможет удрать. Лили никак не могла этого допустить. Вся ее вселенная сосредоточилась на нем, на том, чтобы не дать ему уйти.

Лили пронеслась мимо кричащего что-то Марка, но она его не слушала. Она выскочила на улицу, распахнув настежь дверь, и потрясенно застыла. Станковский не сбежал. Вообще-то, он стоял всего в нескольких шагах от входа в конюшню. У Лили едва хватило времени затормозить, чтобы в него не врезаться, и еще меньше, чтобы заметить направленный на нее пистолет. Утоптанный снег сыграл в ее пользу, она поскользнулась и упала на бок. Станковский опустил пистолет и нажал на курок, но не успел как следует прицелиться, поэтому пуля попала ей в бедро. К счастью, не прямой выстрел, но все же уже не царапина.

«Чёрт возьми, это далеко не царапина».

Лили не удержалась и вскрикнула. Теперь не похвастаешься, что в тебя ни разу не попадали. Она зажала ладонью рану, сквозь пальцы просачивалась теплая кровь. Девушка попыталась отползти назад, но подняв глаза, увидела, что Станковский перезаряжает пистолет. Ее «Глок» выпал у нее из руки и потерялся где-то в снегу.

Из конюшни выскочил Марк, взглянул на Лили и набросился на Станковского. Пока мужчины боролись, Лили удалось подняться на ноги. Тут она заметила бегущую к ним с холма фигуру в чёрном. Кингсли. Сначала она удивилась, что англичанин покинул свое укрытие, и решила, что он сглупил и спешит ей на помощь. Но потом Лили увидела настоящую причину его бегства. Из леса позади него выходили люди. Много людей, Бог знает откуда. Кингсли пригибался и вертелся, уворачивался и петлял, но их было очень много.

«Соберись, Лилиана! Думай!»

Взрывчатка. Заднюю часть конюшни взорвали, и Станковский что-то заорал. «Еще рано». Его удивил не сам взрыв, а время, когда он раздался: он что, планировал взорвать здание? Это казалось вполне логичным — своего рода страховка. Если к нему в один прекрасный день нагрянут федералы, ему достаточно всего лишь нажать кнопку и бум! — никаких улик. Наверное, как только Марк с Лили ворвались в конюшню, он приказал своим людям взорвать здание, но только после того, как он оттуда выберется.

Что он сейчас и делает.

— Уходи от здания! — закричала Лили и, зажав рану на окровавленной ноге, похромала к краю конюшни.

— Беги отсюда! Я о нем позабочусь! — проорал ей в ответ Марк.

Пятясь назад, Лили повернулась к нему и увидела, как Станковский все больше и больше оттесняет Марка ко входу в конюшню.

— Нет! Нет, бросай его! Позови Кингсли, убегай! — закричала она, пытаясь сделать ему знак рукой.

— Я не уйду, пока он не…

— Делай, как я говорю! Он хочет взорвать…

БАМ.

Все стихло, и Лили сделала глубокий выдох. Время снова замедлилось. Снова пошел снег, и она увидела перед собой кружащие хлопья снежинок. Одна из них попала ей на ресницы, и Лили улыбнулась, пытаясь ее сморгнуть.

«Как странно. Это совсем не больно. Нисколечко».

ЛИЛИ!

Её звал не Марк, а Кингсли. Упав на колени, она увидела, как к ней мчится их стильный британец. Но у него не вышло. Просто их было нереально много. Кингсли схватили сзади, и оружие вылетело у него из рук. Марк бросился было к ней, но Станковский отвоевал у него свой пистолет и снова выстрелил Марку в левое плечо. В этот раз он был гораздо ближе. Пуля вонзилась в плоть, отбросив Марка в сторону, и он врезался в дверь конюшни.

Лили оглядела себя. На ней была черная майка, но девушка увидела расползающееся по животу темное пятно, берущее начало из раны на правом боку. Она завела руку за спину и там тоже нащупала кровь. Она чувствовала, как кровь стекает по спине и бокам, впитываясь в брюки.

Нет, получить пулю определенно не так прикольно, как об этом рассказывал Кингсли.

Конечно, в байках Кингсли, поймав пулю, он каждый раз убегал. Лили же все отчётливей ощущала, что ее история умрет вместе с ней.

«Все мои планы… они оба были правы. Я никогда не планировала возможность неудачи».

Из-за угла конюшни вышел стрелявший в нее охранник и приставил ей к виску дуло пистолета. Она закрыла глаза, не желая видеть своих парней. Ей достаточно было их криков. Она их подвела, очень здорово подвела. Лили было ужасно стыдно. Но потом откуда-то сверху раздался голос Станковского.

— Нет! Оставь ее мне!

Открыв глаза, Лили увидела, что он идет к ней. Марк стоял на коленях со связанными руками. Кингсли пришлось еще хуже — он лежал на земле лицом вниз и, пока охранник быстро его связывал по рукам и ногам, осыпал его ругательствами. Когда британца, наконец, удалось обездвижить, охранник пару раз наступил ему на спину.

— Станковский, — хрипло проговорил Марк. — Ты нанял меня украсть алмазы. Я взял ее в заложники, я избавился от камней. Это я — тот, с кем тебе следует сводить счёты. Отпусти их.

— Де Сант, серьезно? Ты считаешь, что всё так просто? Думаешь, я теперь кого-нибудь из вас отпущу? Нет, сегодня всё закончится для вас всех. Вообще-то, мне кажется, все получилось как нельзя лучше, — начал Станковский, присев перед ней на корточки.

— В самом деле? А на мой взгляд это совсем не так, — натужно усмехнулась Лили.

Одна ее сторона замерзала на морозе, на нее падал снег. Другая — была теплой от крови, которая быстро впитывалась в одежду.

— Надо полагать. Видишь ли, когда я купил эту ферму для осуществления своей торговли, то заложил в здание взрывчатку. Столько, чтобы уничтожить все внутри. Стереть с лица земли все улики. Когда вы объявились у меня в магазине, я сбежал через канализацию и приехал прямо сюда. Я ехал сюда, чтобы все уничтожить. Но когда понял, что вы тоже здесь, то подумал, почему бы не убить двух зайцев одним выстрелом — если вы ворветесь в конюшню, я просто ее взорву.

— Но, на мое счастье, вы все сейчас на улице и ограничены в движениях. Так что, похоже, мне не нужно уничтожать свой бизнес. Достаточно просто избавиться от всех свидетелей. Единственное, чего я лишился, это задней стены здания. Очень досадно, поскольку это довольно старый дом, который я кропотливо восстанавливал. Но ты застрелила идиота, взорвавшего взрывчатку без моего приказа, тем самым оказала мне еще одну услугу. Наверное, мне следует сказать тебе спасибо, — закончил он.

Лили сделала глубокий вдох.

— На здоровье. Но ты кое-что забыл — помимо стены, ты лишился бизнеса на Манхэттене и своей жены. Полиция Нью-Йорка, должно быть, уже облазила всё здание, — заметила она.

Станковский пожал плечами.

— Половина полиции Нью-Йорка — мои люди, так что это не проблема, а Роксана и так обходилась мне куда дороже, чем она стоила. Ты снова оказала мне услугу.

— Всегда пожалуйста, — вздохнула она.

Внезапно Стануовский протянул руку и ткнул указательным пальцем в ее рану. Лили вскрикнула и рванулась вперед. Он так близко к ней наклонился, что ей некуда было деться, поэтому Лили уронила голову ему на плечо и сжала его бицепс.

— Я знаю, что Де Сант лжет, — прошептал он.

Марк с Кингсли у него за спиной снова начали кричать и вырываться.

— Знаю, что это ты выбросила мои алмазы. Теперь я понимаю, что это с самого начала был твой план, так ведь? Все ради твоей дорогой сестрёнки. Жаль. Трахалась она потрясающе. Хотелось бы мне сравнить, кто из вас лучше, но кровавые игры — это не мое.

Как раз в тот момент, когда ей показалось, что ее сейчас вырвет, он отдернул палец и резко встал. Лили упала на руки, перед глазами все поплыло. Она чуть не отключилась, но все же цеплялась за остатки сознания. Может, свой план она и провалила, но все равно будет идти до конца.

— Очень жаль. В постели я просто бомба. Может, тебе стоит дать мне шанс? — предложила она, и Станковский громко рассмеялся.

— Придется поверить тебе на слово. Прости, моя дорогая, но ты — испорченный товар, и хоть в это и трудно поверить, но я не могу смотреть на страдания женщины. И предпочитаю избавить ее от мучений, — сказал он, и с трудом приподнявшись, Лили увидела, как он взвел курок.

Когда она поняла, что за пистолет он держит в руках, то чуть не рассмеялась. «Глок 22». Ее собственный пистолет, если она не ошиблась.

«Как удачно».

— Можем мы уже закончить разговор? Мне реально больно, — простонала она, прижимая к боку ладонь.

— Надо же какая смелая! — удивленно проговорил Станковский. — Все равно не боится, даже перед лицом смерти! Что, даже не попрощаешься?

Когда русский приставил ей ко лбу пистолет, Лили призадумалась. Затем взглянула мимо него туда, где на земле лежал Марк. Он все еще кричал, все еще пытался до нее добраться. Его с огромным трудом удерживали двое качков. Лили улыбнулась.

«Такой сильный. Даже раненный. Даже связанный. Все еще сражается, все еще борется. Жаль… жаль, что я не такая как ты, Марк. Жаль, что я мало чему успела у тебя научиться».

— Милый, — усмехнулась она, и Марк замер, чтобы посмотреть ей в глаза. — Не знаю, любовь ли это, и вообще, что такое любовь, но я должна тебе сказать — в Африке ты стал для меня всем. И после ничего не изменилось. Ты и сейчас для меня всё. Ты, вне всякого сомнения, один из лучших моментов в моей жизни. Так что спасибо за это.

— Очень мило, — проворковал Станковский.

Лили кивнула.

— Мне тоже так кажется. А теперь давай прекратим валять дурака и покончим с этим, потому что твои разговоры меня изрядно утомили.

Раздались выстрелы, и Лили упала на землю.

 




double arrow
Сейчас читают про: