При установке печей на снегоочистителях и снегоуборочных поездах должны выполняться требования, приведенные в пункте 3.5 Правил перевозки рабочих, постановке жилых, бытовых и служебных вагонов на путях и пожарной безопасности в подвижных формированиях железнодорожного транспорта.
Дверки печи должны плотно закрываться и иметь устройство, исключающее попадание топлива из топки печи на пол, а печь должна быть укомплектована кочергой и совком и должна иметь дополнительное, не контактирующее с печью, металлическое ограждение с трех сторон. Перед топкой на пол должен быть уложен металлический лист с асбестовой прокладкой, на дымоотводной трубе должен быть установлен искрогаситель.
При эксплуатации отопительных печей дрова должны находиться в специально отведенном месте, а уголь находиться в специальном ящике, при этом запрещается:
применять дрова, длина которых превышает размер топки;
топить печь с открытой дверцей;
перевозить в кабине бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости, а также растапливать печь этими жидкостями;
|
|
оставлять печь с горящим топливом без присмотра;
выбрасывать на ходу машины золу и шлак;
производить сушку одежды, обуви на ограждениях;
оставлять огонь в печи при уходе членов бригады с машины.
Помещение, где располагается печь, должно быть оборудовано огнетушителями, ящиком с песком.
При пожаре горящие провода, электроаппаратуру, топливо и смазочные материалы необходимо тушить только углекислотными и порошковыми огнетушителями. Применять для этих целей пенные огнетушители и воду запрещается.
Меры безопасности при работе пневмоочистительной машины
Приступая к работе с машиной, руководитель работ проводит инструктаж обслуживающей бригады о порядке работы. Руководитель работ отвечает за все передвижения комплекса, состоящего из машины и локомотива с момента принятия руководства бригадой и до окончания работы.
Во время передвижения машины руководитель работ и машинисты локомотива должны проявлять особую бдительность. В случае необходимости должны подаваться звуковые сигналы, а также приводить в действие тормоза.
Не допускается:
включать рабочие органы без команды руководителя;
производить осмотр рабочих органов, без отключения силового электропитания;
перед включением электропитания и пуска электродвигателей обязательно предупреждать об этом обслуживающий персонал;
запрещается во время работы вентиляторов подниматься на платформу и находится на ней.
В случае использования энергии от стационарных источников питания или от передвижных электростанций корпус машины должен иметь металлическую связь с заземляющим устройством стационарного источника или передвижной электростанции.
|
|
Кабель подключения к внешнему источнику питания должен иметь дополнительную жилу для соединения корпуса машины с заземляющим устройством питающей сети.
Во время работы выдуваемый с пути снег отбрасывается воздушным потоком на расстояние до 40 м.
При проезде по мостам и около платформ вентиляторы должны выключаться.
Меры безопасности при следовании работников бригад к месту снегоуборочных работ и обратно
Сбор рабочих, привлекаемых на снегоборьбу, проход их к месту очистки путей от снега и обратно следует производить в соответствии с требованиями, приведенными в пунктах 2.8.8 и 2.8.9 Правил по охране труда при содержании и ремонте железнодорожного пути и сооружений.
В условиях сильных заносов, когда проход в стороне от пути и по обочине невозможен, допускается проход по пути с соблюдением требований, приведенных в пункте 2.1.3 Правил по охране труда при содержании и ремонте железнодорожного пути и сооружений.
Меры безопасности при перевозке работников к месту снегоуборочных работ и обратно
Перевозка рабочих к месту работ и обратно должна производиться в соответствии с требованиями, приведенными в пунктах 2.1.5-2.1.13 Правил по охране труда при содержании и ремонте железнодорожного пути и сооружений.
На участках, где рабочих к месту снегоуборочных работ и обратно перевозят по автомобильным дорогам, должны выполняться требования, приведенные в пунктах 1.11-1.17 Правил перевозки рабочих, постановки жилых, бытовых и служебных вагонов на путях и пожарной безопасности в подвижных формированиях железнодорожного транспорта.
Требования безопасности при ручной очистке путей и стрелочных переводов от снега
Ручную очистку путей и стрелочных переводов от снега следует производить в соответствии с требованиями, приведенными в пунктах 2.8.1-2.8.7, 2.8.10-2.8.15 и 2.17 Правил по охране труда при содержании и ремонте железнодорожного пути и сооружений.
Меры безопасности в зимний период при работе кранами
При работе в зимний период, а также неблагоприятных погодных условиях машинист крана должен уделять особенное внимание требованиям безопасности при производстве грузоподъемных работ для недопущения инцидентов и аварий на опасных производственных объектах.
Перед началом производства грузоподъемных работ машинист крана должен проверить исправность тормозов и обратить особое внимание на закрепление крана.
При сильном ветре, скорость которого превышает допустимую для данного крана (указанную в его паспорте), недостаточной освещенности места работы крана, сильном снегопаде, а также в других экстремальных случаях, когда машинист плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз машинист крана обязан опустить груз, прекратить работу, закрепить кран и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.
При подъеме и перемещении грузов машинисту крана запрещается отрывать крюком, грейфером или другим съемным грузозахватным приспособлением груз, примерзший к земле.
При подъеме и перемещении груза стропальщик должен проверить отсутствие на них земли, льда или других предметов, которые могут выпасть при подъеме.