Чередования и внутренняя флексия

Грамматические значения могут выражаться изменениями звукового состава самого корня или, другими словами, внутренней флексией, однако не всякие звуковые изменения корня являются внутренней флексией. Для этого надо уметь различать разные типы чередований звуков.

Чередования звуков могут быть:

· Фонетические, когда изменение звучания обусловлено позицией и чередуются варианты одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах; таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке: воды /воды/ - вода /вада/ - водовоз /вэдавос/, где а и э – варианты фонемы о, или звонких и глухих согласных звуков – друг /к/ и друга /г/ - где к – вариант фонемы г. К выражению значений эти чередования не имеют отношения – они вынуждены позицией и изучаются в фонетике.

· Нефонетические, когда изменение звучания не зависит от позиций, а чередуются разные фонемы, благодаря чему морфемы получают разный фонемный состав в своих различных вариантах – друга – друзей – дружеский - /друг-/ - /друз,/ - /друж/.

Среди нефонетических чередований следует различать:

- морфологические (исторические, традиционные) чередования, когда данное чередование не обусловлено фонетической позицией, но и не является само по себе выразителем грамматического значения, а лишь сопровождает образование тех или иных грамматических форм, являясь обязательным по традиции, но не для выразительности.

Лоб – лба, пень- пня – в корнях то есть гласная, то ее нет (беглые гласные); это не зависит от позиции, так как большинство слов, имеющих корневое о или э, не теряет их при образовании грамматических форм (стол – стола, кот – кота). Грамматическое значение выражается не чередованием гласной и нуля звука, а присоединением различных флексий. – лб –а – Р.п., лб-у, Д.п.

К такому же типу чередований относятся чередования согласных к - ч, г – ж, х – ш: пеку – печешь, беги – бежишь, сухой – суше и сочетаний согласных с одной согласной ск – щ треск – трещать, пустить – пустишь, опоздать – позже (зд – ж).

Таким образом, при морфологических чередованиях чередуются:

1) фонема с нулем – беглые гласные о или э – нуль – день – дня

2) одна фонема с другой – к – ч, г –ж, х –ш - рука – ручка

3) две фонемы с одной – ск – щ, ст – щ (простой – упрощение), зг – ж (брюзга – брюзжишь)

Историческими они называются потому, что объясняются только исторически, а не из современного языка. (беглые гласные, например, наблюдаются потому, что в древнерусском языке здесь были не о и э, а редуцированные ъ и ь, которые в сильной позиции становились о и э соответственно, а в слабой позиции исчезали, откуда:

В просторечии, в диалектной и детской речи происходит изменения по аналогии (во всей парадигме один вид морфемы сохраняется без чередования) мы слышим - плакаю, искаю, продаваю, воевает, зададу. (выравнивание)

- грамматические чередования очень схожи с морфологическими, т.е. не зависят от фонетич.позиций. Но существенное отличие грамматических чередований от морфологических состоит в том, что грам.черед. не просто сопровождают различные словоформы, а самостоятельно выражают грамматические значения. Чередование г – ж может различать несовершенный и совершенный вид – избегать – избежать, прибегать – прибежать., чередования к – ч, х – ш могут различать краткое прилагательное мужского рода и существительное категории собирательности – сух – сушь, гол – голь, дик – дичь. В этих случаях мы имеем дело с грамматическим, значимым чередованием, т.е. грамматическим способом. Это и есть внутренняя флексия (значимое чередование, при котором меняется грамматическое значение слова).

И в англ., и в нем., и во фр.языках очень много таких чередований:

Англ.яз. - sing – sang – sung; drink – drank – drunk;

Н. яз. - Trinken – trank - getrunken – инфинитив, прошедшее время и причастие страдательного залога – внутренняя флексия и аффиксация

Фр.яз. – наряду с большим количеством морфологических чередований Boire – buvons, dire – disons чистая флексия встречается нерегулярно и редко - виде чередования носовых гласных с сочетанием гласных с носовыми согласными, для родовых различий – brun – brune.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: