При восприятии речи реципиент проявляет активность, которая заключается в том, что он опирается на свой прошлый опыт (как речевой, так и неречевой), производит эквивалентные замены, осуществляет вероятностное прогнозирование. Зависимость восприятия от прошлого опыта (апперцепция) окажет влияние на то, что реципиент услышит после уличного происшествия:
(33) Расскажите мне // об аварии // о Баварии.
В процессе восприятия речи реципиент сам прогнозирует, что он может услышать или прочитать на следующей странице или строчке. Дж.Миллер описывает прогнозирование так: "Слушатель начинает с предположения о сигнале на входе. На основе этого предположения он порождает внутренний сигнал, сравниваемый с воспринимаемым. Первая попытка, возможно, будет ошибочной; если так, то делается поправка и используется в качестве основы для следующих попыток, которые могут быть точнее".
Возникающая таким образом "нервная модель обстановки" (П.К.Анохин) оказывается под воздействием "модели будущего" (С.И.Бернштейн). В отличие от модели "прошедшего-настоящего' модель будущего имеет вероятностный характер. В любой физе экстраполирования прошлого и настоящего на будущее, мозг в состоянии лишь наметить для предстоящего момента таблицу вероятностей возможных исходов. Выдвигаются наиболее вероятные гипотезы, которвю либо подтверждаются, либо отвергаются в процессе сличения гипотезы и входящего сигнала. Выдвижение гипотезы сопровождается актуализацией всего семантического поля, составляющие которого выступают в качестве эталонов в процессе сличения.
|
|
В традиционной методике существует представление о том, что при обучении иностранному языку уделять внимание обучению прежде всего формальному прогнозированию, а смысловое угадывание разовьется у учащегося по мере его знакомства со смысловыми связями иноязычных текстов.
То, насколько человек будет успешно угадывать каждый следующий элемент, зависит от самой гипотезы, которая может быть как верной, так и неверной. Завершая фразу (34), большинство испытуемых восстанавливают ее нормально (34а), но некоторые испытуемые восстанавливают и странным образом (346), поскольку у них может быть нарушено действие механизма вероятностного прогнозирования из-за шизофрении.
(34) Из леса вышла старушка с на плечах.
(34а) с вязанкой хвороста, с корзиной
(346) с погонами на плечах.
Несомненно, что велика роль знания общеязыковых законов и закономерностей функционирования единиц языка в речи. Так, если фраза начинается как (35), то естественным будет ожидание продолжения (36). Появление же (37) будет нарушением законов сочетания языковых знаков и вызовет эффект обманутого ожидания (и возможный смеховой эффект).
(35) Шел дождь и (36) было холодно.
(35) Шел дождь и (37) два студента один в пальто, другой в аптеку.