Лингвокультурологический анализ языковых сущностей

Семинар 4

Темы для обсуждения:

1. Описание регионального языка с точки зрения ЛК.

2. Концептуальный и компонентный анализ в лингвокультурологии.

3. Лингвокультурологический анализ фразеологизмов.

4. Разговорный язык, устные культуры.

5. Письменные культуры.

6. В поисках идеала. Концепт “джентльмен” в Великобритании.

7. Особенности лингвокультурной ситуации в США и Великобритании.

Литература:

1. Kramsch C. Language and Culture, ch. 4 Spoken language, oral culture; Print language, literate culture, p. 37-64.

2. Komova T.A. On British/ American cultural studies, Unit 8 In Quest For An Ideal, p. 72-85.

3. Байрамова Л.К. Изучение русской фразеологии в национальной аудитории // Проблемы педагогической лингвистики. – Казань, 1989.

4. Гогичев Ч.Г. О культурных коннотациях меронимических фразеологизмов в немецком, осетинском и русском языках // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках. – М.: РАН. Языки славянской культуры, 2004. – с. 114-121.

5. Жданова В.В. Пословицы и поговорки как источник изучения русского культурно-языкового сознания // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках. – М.: РАН. Языки славянской культуры, 2004. – с. 151- 160.

6. Казакевич О.А. Истина, добро и красота, отраженные в селькупской фразеологии // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках. – М.: РАН. Языки славянской культуры, 2004. – с. 221 – 233.

7. Кацюба Л.Б. Отражение этнокультурной специфики мышления русского человека в паремиях // Культура и коммуникация: Сборник материалов международной заочной научной практической конференции. – Челябинск: ЧГАКиИ, 2006. – с. 120-125.

8. Колодочкина Е.В. Ономастические фразеологизмы во французском и русском языках // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках. – М.: РАН. Языки славянской культуры, 2004. – с. 168 – 173.

9. Кремченко М.В. Отражение особенностей зрительного восприятия в немецкой пословичной картине мира // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Межвузовский сборник научных трудов. Магнитогорск, 2006.

10. Лингвокультурология: Краткий курс лекций и хрестоматия. Авторы-составители: д. фил. н., проф. С.А.Питина, д. фил. н., проф. Л.А.Шкатова. – Челябинск: ЧелГУ, 2006. – Темы 2 и 5.

11. Лунцова О.М. Национально-культурная специфика фразеологизмов как вербализаторов концепта в русской и англоязычной лингвокультурах // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Межвузовский сборник научных трудов. Магнитогорск, 2006.

12. Маслова В.А. Лингвокультурология, гл. 4 Лингвокультурологический анализ языковых сущностей. С. 74-112.

13. Маслова В.А. Культурно-национальная специфика в русской фразеологии // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках. – М.: РАН. Языки славянской культуры, 2004. – с. 69-76

14. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.

15. Телия В.Н. Культурно-языковая компетенция: ее высокая вероятность и глубокая сокровенность в единицах фразеологического состава языка // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках. – М.: РАН. Языки славянской культуры, 2004. – с. 19-30.

16. Чернова О. Е. Язык в контексте культуры: (Учебно-методический комплекс). – Магнитогорск: МаГУ, 2006.

Ответьте на вопросы:

1. В чем состоит социальная структура?

2. Охарактеризуйте разговорную речь.

3. Расскажите о важности концептуального анализа в лингвокультурологии. Приведите примеры.

4. Что такое компонентный анализ? Приведите примеры.

5. Разница между разговорным и нарративным стилями?

6. Обоснуйте необходимость анализа фразеологизмов с точки зрения понимания национальной культуры. Приведите пример фразеологизмов, отражающих национально-культурное своеобразие какого-либо понятия.

7. Трансформация и эволюция концепта “gentleman”, “gentility”. Джентльмен и его частная жизнь. Джентльмен и его обязанности в обществе.

8. Каковы особенности американской лингвокультурной ситуации?

9. Каковы особенности британской лингвокультурной ситуации?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: