По степени семантической спаянности все словосочетания делятся на синтаксически свободные (членимые) и синтаксически спаянные (нечленимые). Понятие «свободные» и «несвободные» словосочетания опирается на степень спаянности компонентов, которая обусловлена полнотой (достаточностью) выражения лексического значения.
В синтаксически свободных словосочетаниях каждый компонент сохраняет самостоятельность в силу достаточной информативности, и поэтому в составе предложения каждый компонент словосочетания функционирует как самостоятельный член. Синтаксические связи между компонентами являются живыми и продуктивными: работать в саду, ожидать ответа, быстро отреагировать, сырая погода, белый в полоску.
В синтаксически несвободных (цельных, неделимых) словосочетаниях полнота лексического значения одного из компонентов (как правило, главного) ослаблена или он является информативно недостаточным. Следствием этого является тесная спаянность компонентов и функционирование такого словосочетания в составе предложения в качестве одного члена: пять столов, считаться союзником, начать строить, мастер готовить. Среди несвободных словосочетаний выделяются такие, которые хотя и построены на основе живых синтаксических связей, однако по значению приближаются к слову. Такие словосочетания называются фразеологически связанными: иметь возможность — мочь, дать слово — обещать, принять участие в чем-либо — участвовать, пуститься в рассуждение — рассуждать, терять самообладание — растеряться. Если во фразеологизмах отсутствуют живые синтаксические связи (не разлей вода, шутка сказать), а также утрачены или стерты лексические значения компонентов (бить баклуши, ничтоже сумняшеся, попасть впросак), то такие сочетания не являются предметом синтаксиса и изучаются во фразеологии.
Главное слово в нечленимом словосочетании не имеет достаточной семантической полноты, хотя и семантически значимо. Зависимое слово выполняет при нем роль конкретизатора и берет на себя основную семантическую (смысловую) нагрузку члена предложения.
Чтобы разграничить членимые и нечленимые словосочетания, нужно преобразовать словосочетание с управлением в словосочетание с согласованием. Если смысл сохранится, то словосочетание — членимое и каждый его член нужно рассматривать как самостоятельный член предложения. Стая лебедей — лебединая стая, склон горы — горный склон, ущелья гор — горные ущелья, опушка леса — лесная опушка, дом Пушкина — пушкинский дом, собрание студентов — студенческое собрание. Но нельзя заменить край деревня — деревенским краем, у выражений разный смысл.
Некоторые СС вообще не поддаются такой трансформации (килограмм яблок, метр шелка).
Цельные словосочетания (неделимые)
Эти словосочетания специфичны тем, что с точки зрения формально-грамматических отношений они сходны с синтаксически свободными СС, но с точки зрения семантико-синтаксических отношений зависимый по форме компонент становится в них ведущим по смыслу. Асимметрия между формой и содержанием приводит к синтаксической неделимости.
Группы ЦСС:
1. Количественно-субстантивные словосочетания. Главное слово – числительное или слово, сближающееся с числительным по семантике: семь дней, сто пятьдесят лет, столько задач, груда камней, кипа бумаг, большинство присутствующих.
Если в количественно-субстантивное СС вводится в качестве конкретизатора имя прилагательное для характеристики существительного, то оно выполняет одну синтаксическую роль с этим ЦСС: Множество сложных вопросов предстояло решить сегодня. Однако эта точка зрения поддерживается не всеми лингвистами.
Если в качестве зависимой словоформы выступает количественное или порядковое числительное в косвенном падеже, то СС становится синтаксически членимым: с тремя яблоками, у обеих стен, в третьем ряду.
2.СС со значением собирательности (существительное (местоимение) в форме именительного падежа + предлог из + слово в форме родительного падежа): каждый из нас, один из нас.
3. СС со значением совместности: мы с подругой, мать с отцом, брат с сестрой. При этом следует обратить внимание на контекст: Брат с сестрой пошли в кино. – Брат с сестрой пошёл в кино. Жил старик со своею старухой у самого синего моря.
4. СС с синсемантичным (тавтологичным) словом: девушка с изящной фигурой, собака с длинным хвостом, мука грубого помола.
5. СС с лексически неполноценным словом (вещь, дело, занятие и т.п.): зависть – вещь отвратительная, учеба – дело трудное.
6. СС с главным словом, совпадающим по своему значению со статусом члена предложения: Целый день (день – время) шёл снег.
7. Местоименные словосочетания: нечто тревожное, кто-то в голубом.
8. Сочетания со значением ограничения пространства или времени: от Москвы до Петербурга, с утра до утра, от дома до университета.
9. СС с образной или окказиональной метафорой: пламя взгляда, улыбка утра. Но словосочетания типа нос корабля, крыло самолета, облако пыли синтаксически свободные. Так как образность здесь угасшая. Это общеязыковые метафоры.
10. СС с глагольно-именными описательными оборотами: принять решение, одержать победу, оказать воздействие. Эти сочетания находятся между словосочетаниями и фразеологичесикми единицами. Сегодня их относят к ЦСС, но при широком понимании фразеологии рассматривают и среди ФЕ,
11.СС, образующие ЦСС по коммуникативной причине, т.е. по содержанию данного высказывания
12. Составные глагольные сказуемые.
Словосочетание как синтаксическая единица характеризуется в двустороннем плане: с точки зрения его грамматического значения, т.е. тех синтаксических отношений, которые возникают между словами, и с точки зрения его формальной устроенности. Поэтому анализ словосочетания базируется на четком разграничении содержательной и формальной сторон, с одной стороны, и на их взаимосвязанности и обусловленности — с другой. Исходным моментом анализа является наблюдение над содержательной стороной — выявление синтаксических отношений. Вторым моментом анализа является наблюдение над формальной организацией словосочетания, представленной во всей сложности с учетом таких признаков, как структурный тип и структурная схема, вид и разновидность подчинительной связи, тип спаянности компонентов.
Поскольку в синтаксической системе основополагающими связями признаны подчинительная и сочинительная, анализ подчинительных словосочетаний и сочинительных сочетаний слов, выделяемых из предложения, является базой для изучения единиц более высокого уровня — простого и сложного предложений