ТЕКСТ 16. на йавад этан мана атма-лингам

на йавад этан мана атма-лингам

самсара-тапавапанам джанасйа

йач чхока-мохамайа-рага-лобхаваиранубандхам маматам видхатте

на - не; йават - до тех пор, пока; этат - этот; манах - ум; атма-лингам - как объект ложного самоотождествления души; самсара-тапа - муки материального бытия; авапанам - почва, на которой произрастают; джанасйа - живого существа; йат - что; шока - скорби; моха - иллюзии; амайа - болезни; рага - привязанности; лобха - жадности; ваира - вражды; анубандхам - последствие; маматам - чувство собственности; видхатте - дает.

Итак, ложное «я» обусловленной души - ее ум - является причиной всех ее несчастий в материальном мире. Пока душа не поймет этого, ей придется и дальше бродить по вселенной и страдать, получая все новые и новые материальные тела. В уме коренятся болезни, скорбь, иллюзия, привязанность, жадность, вражда, и изза этого душа томится в плену материи и ошибочно считает себя частью этого мира.

КОММЕНТАРИЙ: Ум может быть как причиной рабства живых существ, так и причиной их освобождения из плена материи. Те, чей ум чист, знают, что они и их материальное тело - не одно и то же, но оскверненный ум заставляет человека думать: «Я - тело». Вот почему ум называют источником всех материальных самоотождествлений. Пока живое существо не откажется от оскверняющего душу мирского общения, его ум будет поглощен мыслями, связанными с рождением, смертью, болезнями, иллюзией, привязанностью, жадностью, враждой и прочими порождениями материи. Из-за этого оно будет оставаться в обусловленном состоянии и терпеть муки материального бытия.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: