Страдательный залог. В страдательном (пассивном) залоге подлежащее не совершает никакого действия, а, наоборот, действие направлено на него

В страдательном (пассивном) залоге подлежащее не совершает никакого действия, а, наоборот, действие направлено на него.

Ich schreibe einen Brief. (Aktiv)

Der Brief wird geschrieben. (Passiv)

Пассив образуется обычно от переходных глаголов и имеет те же временные формы, что и активный залог.

Passiv = werden (в соответств. форме) + Partizip II (осн. глагола)

Das Buch wird gelesen. (Präsens Passiv)

Das Buch wurde gelesen. (Präteritum Passiv)

Das Buch wird gelesen werden. (Futurum Passiv)

Das Buch ist gelesen worden. (Perfekt Passiv)

Das Buch war gelesen worden. (Plusquamperfekt Passiv)

В предложениях со сказуемым в пассиве действующее лицо, а также предмет, с помощью или посредством которого осуществляется действие, оформляются предложной группой von (durch, mit) + существительное.

Der Vortrag wurde von dem Professor gehalten.(Доклад был прочитан профессором).

Die Qualität eines Brennstoffes wird durch den Heizwert bestimmt.
(Качество топлива определяется теплотворной способностью)

Безличный пассив

Иногда пассив может образовываться от непереходных глаголов, таких, как schlafen, singen, tanzen, arbeiten и др. В качестве формального подлежащего при прямом порядке слов употребляется безличное местоимение es. При обратном порядке слов оно опускается.

Es wird hier viel deutsch gesprochen.

Hier wird viel deutsch gesprochen.

В активном залоге таким предложениям может соответствовать предложения с неопределенно-личным местоимением man.

Man spricht hier viel deutsch.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: