Студопедия


Авиадвигателестроения Административное право Административное право Беларусии Алгебра Архитектура Безопасность жизнедеятельности Введение в профессию «психолог» Введение в экономику культуры Высшая математика Геология Геоморфология Гидрология и гидрометрии Гидросистемы и гидромашины История Украины Культурология Культурология Логика Маркетинг Машиностроение Медицинская психология Менеджмент Металлы и сварка Методы и средства измерений электрических величин Мировая экономика Начертательная геометрия Основы экономической теории Охрана труда Пожарная тактика Процессы и структуры мышления Профессиональная психология Психология Психология менеджмента Современные фундаментальные и прикладные исследования в приборостроении Социальная психология Социально-философская проблематика Социология Статистика Теоретические основы информатики Теория автоматического регулирования Теория вероятности Транспортное право Туроператор Уголовное право Уголовный процесс Управление современным производством Физика Физические явления Философия Холодильные установки Экология Экономика История экономики Основы экономики Экономика предприятия Экономическая история Экономическая теория Экономический анализ Развитие экономики ЕС Чрезвычайные ситуации ВКонтакте Одноклассники Мой Мир Фейсбук LiveJournal Instagram

Translate from Russian into English. 1. В летней олимпиаде российские спортсменки по синхронному плаванию заняли 2-е место




1. В летней олимпиаде российские спортсменки по синхронному плаванию заняли 2-е место.

2. Когда боксера отправили в нокдаун, судья на ринге вел счет секунд.

3. В беге с препятствиями обычно преодолевают 35 препятствий, в том числе яму с водой.

4. Соревнования по баскетболу пройдут в четверг, которые будут транслироваться по первому каналу.

5. Снаряжение для фехтования и рапиру вы можете купить здесь.

6. Команде, которую принимают хозяева, мяч был не засчитан, так как нападающий сфолил.

7. Перед встречей между двумя боксерами спортсмены разминались.

8. Пат приносит победу последнему ходившему игроку, но цена этой победы ниже, чем мата.

9. В современное пятиборье входят: конкур, фехтование, стрельба, бег, и плавание.

10. Нокаутированному боксеру помощь на ринге оказывает врач. Секунданты действуют по его указанию.

11. Брасс- стиль спортивного плавания на груди, при котором руки и ноги выполняют симметричные движения.

12. Спортивный комментатор-журналист, комментирующий спортивные события, происходящие в реальном времени.

13. Судья назначил дополнительное время, Валенсия не смогла закрепить преимущество.

14. Для бадминтона понадобится ракетка и волан.

15. Прыжки с трамплина выполняются с высоты 1 и 3 м, с вышки 5, 7.5, 10 м.

16. Эстафетный бег – единственная группа легкоатлетического бега, носящий командный характер.

17. Само название тройной прыжок подразумевает три прыжка подряд.

18. В матче полулегкой весовой категории боксеров российский боксер потерял устойчивость.

19. Барьерный бег-один из сложных технических видов легкой атлетики.

20. Ростовские спортсмены прошли отборочные соревнования по гольфу.

7. Listening.Reading Explorer 3. Text 1B.

8.Idioms.Translate the words describing card games and board games

1. You'd think it was monopoly money, the amount he spent last week, [money that has no value and is used only in games]

2. I wanted the job in Paris, but I knew the dice were loaded against me because my French isn't very good. [I would be unlikely to succeed]

3. He drives so fast! You're dicing with death if you let him drive you. [taking a great risk]

4. The audience sat there poker-faced all through the play, [expressionless; this comes from the card game poker, where you must not let your face reveal whether you have good or bad cards]

5. Management found that the union held all the cards inthe pay talks, [was in a strong position]

6. I kept / played my cards close to my chest in the interview, [didn't reveal my plans]

7.The politician played his ace / trump card by promising lower taxes for all on the day of the election, [used his advantage, especially one others did not know about]




9. Translate the texts about ball games and learn collocations

Hi, Daniel

Having a bad day at work. My boss has just increased my sales targets, again! It's so unfair. He just keeps moving the goalposts (1).On top of that, my colleague Jen has just announced she's leaving, which has completely knocked me for six(2)because I really like working with her. Apparently she got the red card(3)from Jerry because she was late a few times, and she's decided to leave. Anyway, fancy going to see a film tonight? Craig

Hi Craig

Sorry you're having a hard time. It seems unfair to push Jen out just because of something so minor – it's just not cricket(4)!My new company is a whole new ball game(5)from the last one. People here like to play hardball(6).Everybody is always competing against everyone else. I think I'll have to take a rain check tonight(7).I promised I'd make the dinner. Daniel

1changing the rules in a situation in a way that is not fair

2 surprised and upset me

3 received official criticism for bad behaviour

4 not right or fair behaviour; usually used humorously

5 a completely different situation

6 be so determined to get what they want that they use unfair methods

7 something you say when you have to refuse someone's invitation to something that you would like to do at another time.





Дата добавления: 2015-02-27; просмотров: 290; Опубликованный материал нарушает авторские права? | Защита персональных данных | ЗАКАЗАТЬ РАБОТУ


Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Учись учиться, не учась! 10197 - | 7795 - или читать все...

Читайте также:

 

3.93.75.30 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.


Генерация страницы за: 0.004 сек.