Translate from Russian into English. 1. Император Александр пережил несколько попыток убийств по политическим мотивам, однако 13 марта погиб от взрыва бомбы

1. Император Александр пережил несколько попыток убийств по политическим мотивам, однако 13 марта погиб от взрыва бомбы.

2. В некоторых странах двоежёнство преследуется законом, в то время как в других — это довольно распространённый обычай.

3. Бандиты совершили вооруженное нападение на один из баров в Мексике, в результате чего погибли 6 человек.

4. Один из крупнейших колумбийских наркодилеров Пабло Эскобар занимался контабандой наркотиков в 80-е годы.

5. Московская железная дорога ежедневно теряет из-за безбилетников до 200 тысяч рублей на каждом направлении.

6. Возможной причиной смерти Бориса Березовского могло стать самоубийство, сообщил адвокат олигарха в одной из социальных сетей.

7. Памятник советским воинам-освободителям, установленный в Чехии в населенном пункте, осквернен вандалами.

8. Киллер и его сообщники задержаны в подмосковной Балашихе по подозрению в убийстве предпринимателей.

9. Полицейские разоблачили фальшивомонетчиков, которые собирались реализовать порядка 50 млн поддельных рублей.

10. Сердюков и его экс-подчиненные занимались мошенничеством, и им грозит обвинение по делу о продаже побережья в Петербурге. Преступник был заключен в камеру предварительного заключения по делу о краже в предприятии, где он работал.

11. По слухам, в Ахтубинске некоторые должностные лица давно знали, что скандально известный депутат открыл семейный бизнес и прикарманивает бюджетные деньги.

12. Злоумышленники обманывали пожилых людей, которые пополнили кошельки преступников на 200 тыс руб.

13. Преступник обвел вокруг пальца пожилую женщину, которая согласилась отдать ему 50 тыс рублей.

Пока он крал, делал всякие сделки и махинации да набивал себе карман, никто его не трогал, всё ему с рук сходило.

15. Дома в Кировском районе были построены незаконно.

16. Вооруженный преступник ограбил магазин и скрылся с места преступления.

17. Преступник отмотал срок за своего двойника-грабителя.

18. Московского прокурора взяли с поличным при получении многомилионной взятки.

19. Борис Березовский был весь в долгах, продавал картины, что привело в самоубийству.

7. Listening. Reading Explorer 3. Text 10 A.

Translate the text from English into Russian and retell


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: