Применение интерпретации

Хотя не существует универсально пригодных указаний отно­сительно интерпретаций, есть ряд общих правил, которые — при индивидуальной настройке и рассудительном применении их кон­сультантом — могут оказаться полезными на пути клиента к ин-сайтам. Изложенные далее рассуждения основаны по большей части на работах Фромма—Райхманна [118].

Отбор материала для интерпретаций

Содержание интерпретаций определяется конкретной ста­дией консультационного процесса. На первых сеансах может оказаться необходимым, чтобы консультант интерпретировал психологические установки клиента по отношению к консуль­тациям вообще, а также значение его сопротивления. Поначалу интерпретации общие и гипотетические, а главное их назначе­ние сводится к разъяснению клиенту сути процесса и к раскры­тию новых горизонтов для мышления клиента.

Позднее интерпретации принимают вид разъяснений того, как формируются и работают защитные механизмы, связанные с не­осознанными побуждениями клиента. На этой, средней, стадии процесса консультант придает своим интерпретациям большую конкретность. В конце фазы «проработки» он дает интерпретации более общие и несколько неопределенные, что­бы побудить клиента самостоятельно заняться интерпретациями. Кроме того, консультант преследует цель снять имеющиеся вопросы, а не поднимать новые проблемы. Итак, интерпрета­ции к концу процесса появляются реже и становятся по своему характеру более общими.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: