Ought to
| Значение
| Перевод
| Пример
|
| Долженство-вание / необходи-мость
| должен (был) / следует (следовало бы) / нужно (было)
| You ought to say a word or two about yourself. – Вам следует сказать несколько слов о себе.
You ought to feel some respect for your elders. – Ты должен уважать старших.
You ought to have read this book. It’s very good. – Тебе нужно было прочесть эту книгу. Она очень хорошая.
|
| Вероятность / предположе-ние
| должно быть / вероятно
| The plane ought to be taking off in a minute. – Самолет, вероятно, взлетит через минуту.
The new sanatorium ought to be very comfortable. – Новый санаторий, должно быть, очень комфортабельный.
|
SHOULD
| Значение
| Перевод
| Пример
|
| Долженство-вание / необходи-мость
| следовало бы / нужно / не мешало бы / должен
| Не said that the status of the Greek minority should be viewed in the light of political balance. – Он сказал, что статут меньшинства греческого населения следует рассматривать в свете равновесия политических сил.
|
| Вероятность / предположе-ние
| должно быть / вероятно
| The film should be very good as it’s starring 1st class actors. – Фильм, должно быть, очень хороший, так как в нем играют звезды первой величины.
He should have finished by now. – Он, вероятно, уже закончил перевод.
|
| Эмоциональ-но-усилитель-ная функция
| личной формой глагола в изъявительном наклонении
| I am surprised that he should have done it. – Я удивлен, что он это сделал.
Why should you dislike him so much? – Почему вы его так не любите?
|
SHALL
| Значение
| Перевод
| Пример
|
| Предсказание / прогноз
| личной формой глагола в изъявительном наклонении (усилительные слова)
| I shall come into his money in time. – Со временем я обязательно унаследую его состояние.
|
| Волеизъявле-ние
| должен
личной формой глагола в изъявительном наклонении (усилительные слова)
| Members shall enter the names of their guests in the book provided. – Члены клуба должны вносить имена гостей в журнал регистрации.
You shall have my answer tomorrow. – Завтра ты неприменно получишь мой ответ.
Shall we tell him? – Скажем ему?
|