Тема лекции: Перевод препозитивных атрибутивных конструкций
План лекции:
1) Виды определений в английском языке:
1.1. препозитивное определение;
1.2. постпозитивное определение;
1.3. способы выражения определений.
2) Препозитивные атрибутивные конструкции:
2.1. структура и виды препозитивных атрибутивных конструкций;
2.2. особенности препозитивных атрибутивных конструкций.
3) Структурно-семантические особенности препозитивных атрибутивных конструкций:
3.1. семантические особенности препозитивных атрибутивных
конструкций;
3.2. структурные особенности препозитивных атрибутивных
конструкций:
3.2.1. подчинительные словосочетания;
3.2.2. сложные слова;
3.3.3. однородные определения.
4) Перевод препозитивных атрибутивных конструкций:
4.1. влияние контекста на перевод препозитивных атрибутивных
конструкций;
4.2. приемы перевода препозитивных атрибутивных конструкций;
4.3. последовательность перевода препозитивных атрибутивных
конструкций.
5) Фразовые сложения.
6) Прилагательные на -ed.
|
|
7) Прилагательные с суффиксом -ish.
Виды определений в английском языке
В английском языке существует два вида определений: препозитивное и постпозитивное.
Препозитивное определение
Препозитивное определение ставится перед существительными либо другими определяемыми словами. Наибольшее распространение в английском языке получило препозитивное определение.
Постпозитивное определение
Постпозитивное определение ставится непосредственно после определяемого существительного.
Способы выражения определений
Определения могут быть выражены артиклями, прилагательными, существительными (с предлогом, в общем или притяжательном падеже), инфинитивом, герундием, причастием, причастным оборотом, местоимениями (притяжательными, указательными, неопределенными), числительными.
Препозитивные атрибутивные конструкции