Судам на якоре и на мели, учитывая малую дальность действия колокола и гонга, необходимо иметь в готовности свисток, чтобы подавать сигнал для предупреждения приближающихся целей о своем местонахождении и о возможности столкновения. Этот сигнал предписан Правилом 35 МППСС-72 и состоит из трёх последовательных звуков, а именно – один короткий, один продолжительный и один короткий (• — •).
Суда на мели для предупреждения других судов могут дополнительно подавать сигнал свистком, предусмотренный MCC-«U» (• • —) «Ваш курс ведет к опасности» или сигнал «R» (• — •), предусмотренный для судов на якоре.
Дальность слышимости свистка в два раза больше слышимости электрических, воздушных сирен и паровых гудков и составляет 2 мили.
В целях обеспечения безопасности мореплавания предусмотрена подача определённых предупредительных звуковых сигналов в соответствии с требованиями Правил 34 и 35 МППСС-72. Звуковые сигналы предупреждения должны всегда даваться свистком. Однобуквенные сигналы, передаваемые звукоизлучающими аппаратами, могут использоваться только в соответствии с МППСС-72.
| Сигнал | Значение сигнала |
| Е Эко • | МППСС-72 (Пр №34) «Я изменяю свой курс вправо» |
| I Индиа • • | МППСС-72 (Пр №34) «Я изменяю свой курс влево» |
| S Сиэра • • • | МППСС-72 (Пр №34) «Мои движители работают на задний ход» |
| G Голф — — • | МППСС-72 (Пр №34) «Я намереваюсь обогнать Вас по вашему правому борту» |
| Z Зулу — — • • | МППСС-72 (Пр №34) «Я намереваюсь обгонять Вас по вашему левому борту» |
| С Чарли — • — • | МППСС-72 (Пр №34) «Согласен на обгон» |
| Т Тангоу — | МППСС-72 (Пр №35) «Судно с механическим двигателем, имеющее ход относительно воды в ограниченную видимость» |
| М Майк — — | МППСС-72 (Пр №35) «Судно с механическим двигателем на ходу, но остановившееся и не имеющее хода относительно воды в ограниченную видимость» |
| D Дэлта — • • | МППСС-72 (Пр №35) «Судно, лишенное возможности управляться или ограниченное в возможности маневрировать; судно стеснённое своей осадкой; парусное судно; судно занятое ловом рыбы и судно буксирующее или толкающее другое судно в ограниченную видимость» |
| В Браво — • • • | МППСС-72 (Пр №35) «Буксируемое судно, а если буксируется больше одного судна, то последнее из них, если на нем находится команда, в ограниченную видимость» |
| Н Хотэл • • • • | МППСС-72 (Пр №35) «Лоцманское судно при исполнении обязанностей в ограниченную видимость» |
| R Роумио • — • | МППСС-72 (Пр №35) «Сигнал свистком для предупреждения приближающихся судов о своем местонахождении» |
Особенности звуковых сигналов судов, занятых






