Оборот «подлежащее + инфинитив»
Формула: подлежащее + глагол-характеристика + инфинитив. Подлежащее (субъект) совершает действие, выраженное инфинитивом (отсюда субъектный инфинитивный оборот), а формальное сказуемое характеризует отношение к данному действию, отсюда «глагол-характеристика».
Iron is considered to be one of the Считают, что железо является
most useful metals. одним из самых полезных
металлов.
Сравните: It is considered that iron is one of the most useful metals.
Перевод предложения начинается, как правило, с глагола-характеристики, инфинитив переводится личной формой глагола.
Глаголы-характеристики:
1. Употребляются в предложении в страдательном залоге.
to say – говорить to think
to know – знать to believe полагать, считать
to consider – считать, рассматривать to find
to state – заявлять to suppose
to report – сообщать to assume предполагать
to expect – ожидать, полагать
The delegation is expected to come Ожидают, что делегация прибудет
on Monday. в понедельник.
2. Употребляется в предложении в действительном залоге:
to seem to prove - оказываться
|
|
to appear казаться to happen – оказываться, случаться
to turn out – оказываться
The experiment proved to be a success. Опыт оказался удачным.
To appear часто переводится «по-видимому».
The façade was decorated by blue Фасад был облицован голубыми
panels which appear to be of some панелями, которые, по-видимому,
ceramic material. изготовлены из какого-нибудь
керамического материала.
3.Глагол to be в личной форме + прилагательные:
likely – вероятный
unlikely – маловероятный
certain, sure – несомненный
Under these conditions the output of the При этих условиях производи-
plant is likely to increase. тельность завода, вероятно,
увеличится.